巖手県では被災者の內(nèi)陸への集団避難が本格化していますが、3年前の巖手內(nèi)陸地震で大きな被害を受けながら、その後復興した溫泉旅館も受け入れ先となりました。
一関市厳美町の溫泉宿「かみくら」。女將の佐藤奈保美さんは、今回の震災で被災し避難所生活をしている人たちの一時的な受け入れ先になることを決めました。
「まず最初に被災者の方を受け入れようということは心に決めておりました」(「かみくら」女將佐藤奈保美さん)
溫泉宿「かみくら」は3年前に発生した巖手・宮城內(nèi)陸地震で被災し、半年間の休業(yè)を余儀なくされました。その間、佐藤さんは毎日のように自宅のある一関市大東町から旅館に通い、営業(yè)再開に向けた準備を行いました。
「自分の身のことのような、今回はそれ(3年前の震災)以上の大被害ですが、いてもたってもいられない気持ちになりまして・・・」(佐藤奈保美さん)
ガソリン不足の影響もあり、普段よりも従業(yè)員の數(shù)が少ない中での受け入れですが、従業(yè)員一人一人が心を込めて準備を進めます。
陸前高田の2つの避難所の被災者たちが「かみくら」に到著しました。厳しい環(huán)境の避難所生活を逃れ、「かみくら」を訪れた人たちは、ひと時の安らぎを得たようでした。
「家族がこれでゆっくりすごせるようになると思いますね」
「とにかくお風呂に入って、ぐっすり寢たいですね。今はそれだけです」(「かみくら」を訪れた被災者)
「私が受けたような被災とはまったく(規(guī)模が)違いますので、とにかくゆっくりしていただきたい」(「かみくら」女將佐藤奈保美さん)
同じ県の中にある被害の大きかった地域と小さかった地域。2つの地域が手を攜えて、1日も早い復興に向け歩みを進めます。(31日18:04)
想進一步學習的童鞋可以通過連接下載該視頻:http://news.neworldedu.org/UploadFiles/20114185542542.asx
以上是日本留學網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語組小編整理的2011年04月日語能力測試的《『日語閱讀』社會:3年前被災の溫泉旅館、被災者受け入れ》文章,恭祝大家考試順利通過!

