[日語原文閱讀]社會:北海道で遭難相次ぐ、10人死亡

字號:

北海道の大雪山系などで登山者が寒さで動けなくなる遭難が相次ぎ、あわせて10人が死亡しました。
    標高2141メートルの大雪山系トムラウシ山です。頂上付近にはまだ雪が殘っています。17日の捜索で、男女8人の死亡が確認されました。
    遭難したのは、東京の旅行會社が企畫したツアーのメンバーで、愛知県などから來た登山客などあわせて18人が寒さのため、16日、山頂付近で動けなくなり、救助を要請していました。
    「私は大丈夫です。どこも(體調は)悪くないです。元気で下りてきました」(自力下山した人)
    Q.山頂の天候は?
    「けっこう荒れていたから、トムラウシ山に登っていないんですよ」(自力下山した人)
    また、トムラウシ山では、17日午前になってグループとは別の男性の遺體が見つかっています。
    北海道ではこれとは別に、十勝連峰の美瑛岳でも登山者6人のグループに低體溫癥と見られる癥狀が出て動けなくなりました。
    このため、警察などが救助に向かいましたが、兵庫県姫路市の尾上敦子さん(64)は、心肺停止の狀態(tài)で見つかり、その後、死亡が確認されました。
    ほかの2人も自力で下山できなかったため、警察などがヘリコプターで救助しています。
    相次ぐ遭難での死者はトムラウシ山で9人、美瑛岳で1人のあわせて10人に上っています。(17日11:31)
    以上是日本留學網https://riben.liuxue86.com/exam/日語組小編整理的2011年03月日語能力測試的《[日語原文閱讀]社會:北海道で遭難相次ぐ、10人死亡》文章,恭祝大家考試順利通過!