日語(yǔ)語(yǔ)法解析:二度と…ないな
二度と…ない/な
這個(gè)句型用來(lái)表示“再也不……”。句子最后也可以用表示禁止的終助詞“な”,此時(shí)的“な”表示“…してはいけな い”的意義??谡Z(yǔ)中還經(jīng)常用“なよ”的形式,此時(shí)表達(dá)禁止的語(yǔ)氣較弱,相當(dāng)于“しないほうがいい”。
あんなばかなことは二度としたくない/再也不愿做那樣的傻事了。
今別れ(わかれ)たら、あの人にはもう二度と會(huì)えないかもしれない/現(xiàn)在如果分手,也許就再也見(jiàn)不到他了。
同じ間違いは二度と犯す(おかす)な/不要再犯同樣的錯(cuò)誤。
一度失敗しても、がっかりするなよ/即使失敗了一次,也不要灰心。
推薦日語(yǔ)學(xué)習(xí)資料:《新日本語(yǔ)教程初級(jí)》第1冊(cè)按照日語(yǔ)能力考試4級(jí)即N5水平的出題要求編寫。全書通過(guò)介紹主人公王海文去日本進(jìn)修實(shí)習(xí)的故事,圍繞小王在日本的工作、學(xué)習(xí)和生活的情況,介紹日本的文化和風(fēng)土人情。
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問(wèn)《日語(yǔ)語(yǔ)法解析:二度と…ないな》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。