ても
1接續(xù)法ても接在動(dòng)詞和形容詞以及動(dòng)詞活用型和形容詞活用型助動(dòng)詞的連用型后面,但接在ガ、ナ、バ、マ行五段活用動(dòng)詞后面時(shí)要發(fā)生音便為でも。接在形容詞和形容動(dòng)詞活用型助動(dòng)詞后面時(shí),這些詞的連用形是で。
●あしたの旅行は雨が降っても決行します。
2意義和用法①表示假定逆接條件,相當(dāng)于漢語(yǔ)的 即使……也…… 無(wú)論……也…… 的意思
●話して聞かせても、わかるまい。
●父が承知しても、私は協(xié)力しないつもりだ。
②表示確定逆接條件,相當(dāng)于漢語(yǔ)的 雖然……可是…… 盡管……可是…… 的意思。
●いくらすすめられても聞き入れなかった。
●なんべん呼んでも返事がなかった。
●どんなに努力しても彼には勝てなかった。
③表示恒常條件。
●馬は暗くても平気で歩ける。
●いつ試験をされても、ふだんから勉強(qiáng)していればこまることはありません。
とも
とも と ども都是文語(yǔ)接續(xù)助詞,用于逆態(tài)接續(xù),現(xiàn)代口語(yǔ)里主要是用在文章語(yǔ)方面
1とも と主要接在形容詞連用型和助動(dòng)詞う よう まい ず たり なり等的終止形后面,也有接在動(dòng)詞終止形后面的時(shí)候,意義相當(dāng)于ても。接在形容詞連用形后面時(shí)也可以單用も、而不用とも。
●いかにこまるとも、がまんすべきだ。
●どんなに苦しくとも途中でやめるな。
●そんな無(wú)理をせずともいいのに。
2どもども用在口語(yǔ)里的場(chǎng)合不多,接續(xù)法仍按文語(yǔ)的接續(xù)規(guī)律,接在動(dòng)詞已然形后面,表示確定逆接條件,意為 雖然……可是…… 一般用といえども 可以作為一個(gè)慣用句型看。
●関係者といえども、みだりに出入することを禁止する。
●行けども行けども緑の野がつづく。
日語(yǔ)知識(shí)點(diǎn):清音、濁音、半濁音、撥音,它們就是假名,再加上漢字,就構(gòu)成了日文。而漢字的讀音也是假名的讀音組成的。比如日語(yǔ)中漢字“愛(ài)”,它的發(fā)音就是“あい”,用羅馬字表示就是“a i”,連起來(lái)讀就是中文漢字“愛(ài)”的音了。(當(dāng)然這個(gè)是巧合了,中日漢字的發(fā)音大多是不同的。)而如果你不寫日語(yǔ)中的漢字“愛(ài)”,而寫假名“あい”,別人也知道這是“愛(ài)”字??梢?jiàn),假名除了本身可以構(gòu)成日語(yǔ)成分外,對(duì)于日語(yǔ)中的漢字,它不僅能表其音,還能表其義。
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問(wèn)《日語(yǔ)學(xué)習(xí):全面分析日語(yǔ)助詞3》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。