教你輕松用日語--いい
いい: 形容詞
~ がいい: 表示選擇其中一項時,"...比較好"
いいです: 不必了,不用了
いい→よい→よかった
例句:
1. 跟同事寒暄:今天真是個好天氣。
今日はいい天気ですね。
2. 你在切西瓜的時候同事來了,你高興的說:你來的正是時候。
ちょうどいい時に著ましたね。
3. 朋友問你為什么買這條項鏈,你回答說:因為它式樣好,價錢也挺合適的。
デザインもいいし、値段も手頃だし?!?BR> デザイン:design
値段:ねだん
手頃だ:てごろだ 形容動詞,價錢合適 suitable,reasonable
4. 朋友約你一起登山,你爽快的答應(yīng):好呀,一定去。
いいですね、ぜひ行きます。
5. 在飯館點菜,你想了想說:恩,我覺得吃魚比較好。
そうですね。私は魚がいいですね。
魚:さかな
6. 你問同事:去探望課長,帶點什么好呢。
課長のお見舞い、何がいいですか。
かちょうのおみまい、なにがいいですか?!?BR> お見舞い:名詞,探望 an inquiry , a visitor
對上級和長輩要用けっこうです。
7. 吃飯時,朋友一個勁兒給你夾菜,你邊推辭邊說:不用了,我自己來。
いいです。自分でやりますから。
やります←やる 遣る =do 做,干
8. 同事問你現(xiàn)在要不要復(fù)印這份資料,你回答說:不用了,等下我自己來弄。
いいです。後で、私がしますから。
9. 朋友要去東京大學(xué)攻讀博士研究生,你得知后恭賀他說:恭喜恭喜,真是太好了。
おめでとう。本當(dāng)によかったですね。
日語知識庫:日語中大量使用漢字。日語中的全部漢字約有幾萬個之多,但是常用的則只有幾千個。1946年10月日本政府公布了“當(dāng)用漢字表”,列入1850個漢字。1981年10月又公布了“常用漢字表”,列入1946個漢字。在教科書和官方文件中,一般只使用列入“常用漢字表”中的漢字。 每個漢字一般都會有兩種讀法,一種叫做“音讀”(音読み/おんよみ),另一種叫做“訓(xùn)讀”(訓(xùn)読み/くんよみ)。
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《教你輕松用日語--いい》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。

