郵寄
202、Я хотел бы купить марку и открытку.我想買些郵票和明信片。
203、Сколько марок я должен наклеить на конверт в Китай?寄往中國(guó)的信件要貼多少錢的郵票?
204、Я хотел бы отправить это письмо авиапочтой.這封信我要寄航空信。
應(yīng)急
205、Стой, не двигайся.站住,不要?jiǎng)樱?BR> 206、Быстрее, позовите полицию.快叫警察.
207、Быстрее, позовите врача.快叫醫(yī)生。
208、Поймите вора!抓小偷!
209、Караул!救命!
由俄羅斯留學(xué)網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編03月01日編輯整理《實(shí)用俄語(yǔ):實(shí)用俄語(yǔ)口語(yǔ)—郵寄、應(yīng)急》。俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學(xué)俄語(yǔ)的童鞋們準(zhǔn)備了一些列的專題:《俄語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)踐》、《看圖學(xué)俄語(yǔ)》、《商貿(mào)俄語(yǔ)》、《實(shí)用俄語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)法》、《俄語(yǔ)入門》、《俄語(yǔ)語(yǔ)音入門》。俄語(yǔ)專題請(qǐng)點(diǎn)擊直接訪問(wèn)。