俄語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)踐:大學(xué)俄語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)踐第一冊(cè)第八部分(權(quán)威教材)

字號(hào):


    大學(xué)俄語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)踐第一冊(cè)第八部分(俄語(yǔ)權(quán)威教材)
    УРОК 8
    ПРИГЛАШЕНИЕ

     Речевые образцы
    (Я) хочу пригласить вас ...
    (Я) хотел (-ла) бы пригласить, тебя
    Пойдём (-те) ...
    Давай (-те) сходим ...
    Заходи <-те) ...
    1.Прослушайте микродиалоги.
    — Я хочу пригласить вас ко мне в гости сегодня.
    — Спасибо. Я с удовольствием.
    * * *
    — Я хотел бы пригласить вас на чашку чая.
    — Большие спасибо.
    * * *
    — Пойдёмте погуляем.
    — С удовольствием.
    * * *
    — Давай сходим в лес.
    — Ты знаешь, я, наверное, не могу. У меня сегоня срочная работа.
    * * *
    — Заходите сегодня, поговорим.
    — Нет, сегодня я буду занят. Новые слова чашка Ш сходить
    Задание 8-1.
    Дайте ответные реплики.
    1) — Я хочу пригласить вас на чашку чая.
    2) — Пойдём погуляем.
    3) Давайте сходим в лес.
    4) — Заходитек нам в воскресенье, поговорим.
    2. Прослушайте микродиалоги.
    — Разрешите пригласить вас на танец.
    — С удовольствием.
    * * *
    — могу ли я пригласить вас к себе в воскресенье?
    — О удовольствием к вам приду.
    * * *
    — Николай Ильич, можно ли пригласить вас к нам на ужин?
    — Обязательно приду.
    * * *
    — Таня, мне хочется пригласить тебя в ресторан.
    — Спасибо. Я обязательно приду.
    * * *
    — Давайте пойдём сегодня в кино.
    — Пойдем.
    Задание 8-2.
    Дайте ответные реплики.
    1) — Нина, мне хочется пригласить тебя в кино.
    2) Владимир Иванович, можно ли пригласить вас: на собрание?
    3) — Разрешите пригласить вас в кинотеатр.
    4) — Давайте пойдём сейчас в ресторан.
    Прослушайте микро диалоги.
    — Приглашаю вас поужинать в кафе.
    — С удовольствием. Спасибо.
    * * *
    —Сегодня собрание, приходите, пожалуйста.
    — Обязательно приду.
    * * *
    — Валя, зайдём посидим в кафе.
    — Можно.
    * * *
    — Ребята, сходим на выставку.
    — С удовольствием. Мы давно уже собирались,
    да всё но было времени
    * * *
    Товарищ Петров, прошу вас зайти сегодня в лабораторию.
    — Простите, сегодня я не могу, буду занят.
    Задание 8-3.
    Докончите высказывания.
    1) Сегодня собрание, ...
    2) Товарищ Петров, ...
    3) Валя, ...
    4) Простите, ...
    Задание 8-4 (для проверки).
    Прослушайте запись 1 и выберите правильный ответ из двух вариантов.
    1) На вопрос 1 ?
    а. Идти или не идти.
    б. Какой подарок купить.
    2) На вопрос 2 ?
    а. Купить хороший подарок. 由俄羅斯留學(xué)網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編03月01日編輯整理《俄語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)踐:大學(xué)俄語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)踐第一冊(cè)第八部分》。俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學(xué)俄語(yǔ)的童鞋們準(zhǔn)備了一些列的專(zhuān)題:《俄語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)踐》、《看圖學(xué)俄語(yǔ)》、《商貿(mào)俄語(yǔ)》、《實(shí)用俄語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)法》、《俄語(yǔ)入門(mén)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)音入門(mén)》。俄語(yǔ)專(zhuān)題請(qǐng)點(diǎn)擊直接訪問(wèn)。
    б. Купить люстру.
    3) На вопрос 3 ?
    а. Шестьдесят рублей.
    б. Шестнадцать рублей.
    4) На вопрос 4 ?
    а. Дорого.
    б. А не дорого?
    5) На вопрос 5 ?
    а. Да.
    б. Нет.
    Задание 8-5 (для проверки).
    Прослушайте запись 2 и найдите правильный ответ на вопросы.
    1) На вопрос 1 ?
    а. Наташа приглашает Веру.
    б. Вера приглашает Наташу,
    2) На вопрос 2 ?
    а. В кинотеатре. б. В клубе.
    3) На вопрос 3 ?
    а. Она устала.
    б. Ей надо ещё делать домашние задания.
    4) На вопрос 4 ?
    а. Вера возьмёт билеты на девять часов,
    б. Ей очень хочется посмотреть фильм.
    5) На вопрос 5?
    а. В половине девятого.
    б. В девять часов.
    Задание 8-6 (для повторения седьмого урока).
    Восстановите пропущенные реплики из микродиалогов 1.
    1) — Я поступил в университет.
    2) — Лена, это ты? Как ты попила к нам в город?
    3) —Здравствуй, Максим. Сегодня я как рез работаю в лаборатории.
    Задание 8-7 (для повторения седьмого урока).
    Докончите высказывания из микродиалогов 2 и 3.
    1) Я рада, ...
    2) Здравствуй, ...
    3) Ну вот, наконец-то ты пришёл...
    大學(xué)俄語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)踐第一冊(cè)第八部分(俄語(yǔ)權(quán)威教材)
    由俄羅斯留學(xué)網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編03月01日編輯整理《俄語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)踐:大學(xué)俄語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)踐第一冊(cè)第八部分》。俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學(xué)俄語(yǔ)的童鞋們準(zhǔn)備了一些列的專(zhuān)題:《俄語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)踐》、《看圖學(xué)俄語(yǔ)》、《商貿(mào)俄語(yǔ)》、《實(shí)用俄語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)法》、《俄語(yǔ)入門(mén)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)音入門(mén)》。俄語(yǔ)專(zhuān)題請(qǐng)點(diǎn)擊直接訪問(wèn)。