韓國(guó)風(fēng)情小品文可以培養(yǎng)語(yǔ)感,可以訓(xùn)練思維,可以體會(huì)音韻,可以使您在一種優(yōu)美的語(yǔ)言環(huán)境中不知不覺(jué)的體會(huì)到韓語(yǔ)水平的提升和長(zhǎng)進(jìn)。
本系類韓國(guó)風(fēng)情小品文有以下四個(gè)特點(diǎn):經(jīng)典時(shí)新、語(yǔ)言規(guī)范、知識(shí)性強(qiáng);題材廣泛,內(nèi)容新穎;配有漢語(yǔ)譯文,易于理解;配有音頻可以迅速提高韓語(yǔ)聽(tīng)力能力。
총등학교 때 어머니가 싸 주신 도시락을 살며시 놓아두고 그냥가서,점심을 굶고 허기져 녹초가 되곤 했다.
알루미늄 도시락 뚜껑을 살짝 열어 보고 보리가 쌀보다 훨씬 마낳을 때면 으레 가지고 사지 않았다.
친구들 보기에 팡피했다.그때 휜 쌀바바을 먹는 것은 무엇보다 큰 즐러움이었다.하얀 김이피어오르고 구수한 밥 냄새가 식욕을 자극하는 쌀밥이야말로 어릴적 꿈이었고 희망이었다.
그래서인지 지금도 하루 세끼밥을 먹지 않으면 아무리 배가 불러도 허전하다,고등학생 때였다.꽤나 잘사는 친구집에 갔다.친구네 식구들과 함께 밥을 먹는데 밥그릇이 유난히 작았다.
보통 밥그릇 3분의 1밖에 안 될 것 같았다,한 그릇을 후닥닥 먹었다.
양이 차지않았다.하지만 체면 때문에 더 먹겠다고 할수가 없었다.
”잘 먹었습니다”아쉬움을 간직한 채 밥상에서 물러날 수밖에 없었다.
용기 없는 나 자신을 원망하며 배고픈 하루를 보냈었다.
上小學(xué)的時(shí)候,我經(jīng)常悄悄的放下母親準(zhǔn)備好的飯盒而空手去上學(xué),結(jié)果不吃午飯餓的渾身發(fā)軟。
打開(kāi)鋁制飯盒的蓋子,如果發(fā)現(xiàn)里面的大麥如果比大米多的話,我就不會(huì)帶飯去學(xué)校。
怕被同學(xué)看到。那個(gè)時(shí)候是大米飯事是一件令人極其愉快的事情。
能夠吃到散發(fā)著香味刺激食欲的米飯是我小時(shí)候的夢(mèng)和希望,不知道是否由于這個(gè)原因,知道現(xiàn)在我一天三頓飯如果不吃米飯的話,即使吃的再飽也會(huì)感覺(jué)到肚子空空的。
那是讀高中時(shí)的事情了。我去了一個(gè)家庭條件很好的朋友家,和朋友的家人一起吃飯,他家的碗特別小。
好像只有普通飯碗的三分之一左右。我一口氣吃完了一碗飯,不過(guò)沒(méi)有吃飽,但是估計(jì)臉面又不好意思說(shuō)自己還想吃。
于是我說(shuō)了句“我吃飽了”然后呆滯遺憾從飯桌旁退了下來(lái)。我埋怨自己沒(méi)有勇氣,餓著肚子過(guò)了一天。

