601. 오늘 아침 제게 이상한 일이 일어났습니다.
早上發(fā)生了一件奇怪的事。
602. 저는 길을 건너다가 거의 차에 치일 뻔 했습니다.
我橫穿馬路,差點(diǎn)兒撞車了。
603. 다행히도, 그 때 뒤로 물러나서 치이는 것을 면했습니다
還好我及時(shí)退回避開了。
604. 끔찍한 경험이었고, 저는 그것을 잊지 못할 겁니다.
好可怕的經(jīng)歷,我忘不了它的。
605. 어제는 날씨가 아주 좋아서 우리는 드라이브를 했습니다.
昨天天氣很好,所以我們?nèi)ザ碉L(fēng)了。
606. 우리는 도시락을 준비해서 강변을 드라이브했습니다.
我們準(zhǔn)備了便當(dāng),去江邊兜風(fēng)。
607. 잠시 후에, 우리는 몇 그루의 포플러 나무 아래 그늘진 장소를 발견했습니다.
不一會(huì),我們發(fā)現(xiàn)了白楊樹下的一塊陰涼的地方。
608. 집으로 돌아오는 길에, 우리 차는 빵꾸가 났습니다.
在回家的路上,我們的車胎漏氣了。
609. 집에 돌아왔을 때는 이미 어두워진 뒤였고, 모두들 피곤해했습니다.
回來已經(jīng)黃昏后了,我們都很累。
610. 상해에 여행 온 왕 선생님은 기자에게 자신이 바가지 썼던 경험을이야기하였습니다.
來滬旅行的王先生向記者講述了自己挨宰的遭遇。
611. 여행에 관해서 제가 한 경험에 대해 당신에게 말한 적이 있나요?
說到旅行,我沒跟你提到過我的經(jīng)歷嗎?
612. 우리는 그 나이 때 참 재미있게 지내곤 했습니다.
我們?cè)谀菚r(shí)有很多有趣的經(jīng)歷。
613. 저는 정확한 상황을 떠올릴 수가 없습니다.
我想不起確切的情況了。
614. 저는 제가 언제가 New York에서 살게 될 줄은 전혀 몰랐습니다.
我從來沒想到自己有一天會(huì)住在紐約。
615. John이 의사가 되리라고는 상상도 못했습니다.
我從來沒想過約翰會(huì)成為醫(yī)生。
616. 우리는 여름 동안만 빌릴 집을 찾고 있습니다.
我們?cè)谡蚁奶熳〉姆孔印?BR> 617. 당신은 가구가 다 갖추어진 집(퍼니쉬드룸)을 원하십니까?
您在找有家具的房嗎?
618. 이 이층집은 세 놓으려고 하는 것입니다. 아주 쌉니다.
這二層的房子要出租。很便宜。
619. 저 집은 팔려고 하는 것입니다. 중앙 난방 시설이 되어 있습니다.
這房子要出售。有中央空調(diào)。
620. 이 집에는 갖가지 부엌 살림과 주방이 있습니다.
我們有很多的炊具和一間餐廳。
621. 이거 제대로 된 설계도면이네요. 지하실 도면도 보여주십시오.
這是很好的建筑設(shè)計(jì)圖。請(qǐng)讓我看一下地下室。
622. 지붕 쪽에 새는 곳이 있고, 앞 계단도 고쳐야겠습니다.
這屋頂漏了,前面的階梯也需要修理。
623. 침대와 화장대를 사야겠습니다.
臥室里必須有一張床和一張梳妝臺(tái)。
624. 뒷문에는 자물쇠가 있습니까?
后面的門有彈簧鎖嗎?
625. 전기도 이미 개통되고 집안 정리도 다 끝났습니다.
他們要已經(jīng)開燈了。房子里都準(zhǔn)備好了。

