| К Чаадаеву |
致恰達(dá)耶夫 |
| Любви, надежды, тихой славы |
愛情、希望和平靜的光榮 |
| Недолго нежил нас обман, |
并不能長(zhǎng)久的把我們欺誑, |
| Исчезли юные забавы, |
就是青春的歡樂, |
| Как сон, как утренний туман; |
也已經(jīng)像夢(mèng),象朝霧一樣也消亡; |
| Но в нас горит еще желанье; |
但我們的內(nèi)心還燃燒著愿望, |
| Под гнетом власти роковой |
在殘暴的政權(quán)的重壓之下, |
| Нетерпеливою душой |
我們正懷著焦急的心情 |
| Отчизны внемлем призыванье. |
在傾聽祖國(guó)的召喚。 |
| Мы ждем с томленьем упованья |
我們?nèi)淌苤谕恼勰?/td>
|
| Минуты вольности святой, |
等候著那神圣的自由時(shí)光, |
| Как ждет любовник молодой |
正象一個(gè)年輕的戀人 |
| Минуты верного свиданья. |
在等待那真誠(chéng)的約會(huì)一樣。 |
| Пока свободою горим, |
現(xiàn)在我們的內(nèi)心還燃燒著自由之火, |
| Пока сердца для чести живы, |
現(xiàn)在我們?yōu)榱藰s譽(yù)獻(xiàn)身的心還沒有死亡, |
| Мой друг, отчизне посвятим |
我的朋友,我們要把我們心靈的 |
| Души прекрасные порывы! |
美好的激情,都呈現(xiàn)給我們的祖國(guó)! |
| Товарищ, верь: взойдет она, |
同志,相信吧:迷人的幸福星辰 |
| Звезда пленительного счастья, |
就要上升,射出光芒, |
| Россия вспрянет ото сна, |
俄羅斯要從睡夢(mèng)中蘇醒, |
| И на обломках самовластья |
在專制暴政的廢墟上, |
| Напишут наши имена! |
將會(huì)寫上我們姓名的字樣! |
|
俄羅斯留學(xué)網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編03月03日整理《雙語(yǔ):致恰達(dá)耶夫》。
留學(xué)必考:《對(duì)外俄語(yǔ)等級(jí)證書》(以下稱:俄語(yǔ)等級(jí)證書)不僅可以使中國(guó)學(xué)生赴俄羅斯留學(xué)免修俄語(yǔ)預(yù)科課程,還可以幫助欲從事俄語(yǔ)相關(guān)工作的求職者在駐華俄資企事業(yè)單位中謀求高薪工作,更是俄語(yǔ)學(xué)習(xí)者掌握俄語(yǔ)水平的權(quán)威認(rèn)定。俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com