俄語閱讀:“莫斯科不相信眼淚”中經(jīng)典臺詞【中俄雙語】

字號:

1. -ты не понимаешь. Химия----будущее человечкства. 你不懂?;瘜W是人類的未來。
-будущее? Ты лучше о настоящем подумай. 未來?你還是想想現(xiàn)在吧。
2. ?Катя, ты что, завалила? 卡佳,你怎么,考砸了?
-да, двух баллов не добрала. ?是的,沒通過二級。
-не расстраивайся, Катерина .-別難過,卡捷麗娜。
-Я не расстраиваюсь. Всё равно поступлю. ?我不難過。我反正要考過。
-А кто спорит? В институт таких как тебя принимают до 35. у тебя ещё уйма попытка. 誰說不是呢?大學里招收35歲以下的你這樣的。你的機會還多著呢。
3. ?Как ваша фамилия? 請問您的姓?
-она вам ни о чём не говорит. 我的姓對您說明不了啥。
4. ?Сегодня мы всей семьёй на дачу едем. 今天我們全家去別墅。
-по какой дороге? 走哪條路?
-по асфальтированной. -走柏油馬路。
5. ?не трусь! Ещё не известно, кто кому смотрины устроит. 別怕!還不知道誰相誰呢?
-Какие смотрины? Просто едем в гости. -什么相親?我們只是去做客。
6. -А там надо зелень посадить, чтобы с грядки прямо на стол. ?那兒應該種綠色蔬菜,可以現(xiàn)摘現(xiàn)吃。
-правильно предлагаешь. -說得對。
7. -Гляжу я на них, и такая же тоска меня берёт. Мы сами себе хомут на шею надеваем. Всё известно: сначала будут копить на телевизор, потом на стиральную, машину, на холодильник. Всё как в Госплане, на 20 лет вперёд расписанно. 看著他們,我不由得很感傷。我們自己給自己往脖子上戴枷鎖。一切都人所共知:先攢錢買電視,再買洗衣機,汽車,冰箱。一切都象國家計劃里那樣提前20年都定好了。
-а что в этом плохого? 這有什么不好?
-а хорошего что? 這有什么好?
8. ?И где же ты этих артистов встретишь? 那你到哪兒去遇到這些演員去呢?
?ты смотришь в корень. Главное----где найти. Но эта проблема разрешима. 你看到根兒上了。主要是到哪里找。但這個問題已經(jīng)解決了。
9. ?Соня, всё спишь? Так всю жизнь проспишь. 瞌睡蟲,還睡呢?這樣一輩子就睡過去了。
-в такую рань в воскресенье подняла. -星期天一大早就叫人起床。
10. ?Тоня уехала с Николаем на дачу...... -冬尼婭和尼古拉去別墅了......
-всё, засосала мещанское болото. 完蛋了,陷進了小市民的沼澤地里了。
11. ?а потом куда? -然后去哪里?
-в третьяковскую галерею. -去特列切亞科夫斯基畫廊。
-учу тебя. Учу, а толку ни грамма. Там же одни командировочные и гости столицы. 我教你,教呀教,可一點作用也沒有。那里都是到首都來出差和旅游的。
-я на картину смотреть, не на людей. 我看的是畫,又不是人。
12. -вы не москвич? 您不是莫斯科人嗎?
-теперь почти что. 現(xiàn)在差不多是吧。

    俄羅斯留學網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編03月03日整理《中俄雙語:“莫斯科不相信眼淚”中經(jīng)典臺詞》。
    友情提醒:至今為止,俄羅斯教育部已經(jīng)正式授權在河南大學建立國內惟一俄語國家水平考試(中國)中心,為非俄語國家人員參加俄語考試提供方便。該中心由俄羅斯圣彼得堡國立大學與河南大學合作建立。目前,合作協(xié)議已正式簽訂,中心的考試準備工作正在緊張進行,不久考生將可在河南大學參加俄語國家水平考試。https://eluosi.liuxue86.com