日語情景會(huì)話: 我想請(qǐng)高橋科長(zhǎng)接電話

字號(hào):

  日語原文:


    

A: もしもし、今日食品の三浦ですが。高橋課長(zhǎng)お願(yuàn)いします。
    

B: 申し訳ございませんが、高橋はあいにく外出しております。何か伝えておきましょうか。
    

A: そうですか。では、高橋課長(zhǎng)がお帰りになりましたら、今日中にお電話いただきたいのですが。番號(hào)は02-345678です。
    

B: 02-345678ですね。はい、かしこまりました。では、高橋が戻り次第、三浦様にお電話するよう伝えます。
    

A: よろしくお願(yuàn)いします。
    

中文翻譯:
    A: 喂,我是今日食品的三浦,我想請(qǐng)高橋科長(zhǎng)接電話。
    B: 對(duì)不起,高橋碰巧外出了。有什么事要我轉(zhuǎn)告嗎?
    A: 這樣嗎?那么高橋科長(zhǎng)回來的話,請(qǐng)他今天給我打電話。我的電話號(hào)碼是02-345678。
    B: 02-345678是嗎?好的,我會(huì)告訴他的。高橋回來,我就請(qǐng)他打電話給您。
    A: 麻煩您了。
     
    日語知識(shí)點(diǎn):日語中主要有3種時(shí)態(tài):過去時(shí)、現(xiàn)在時(shí)、將來時(shí)。其中,現(xiàn)在時(shí)和將來時(shí)沒有明顯的時(shí)態(tài)標(biāo)記(即都采用動(dòng)詞原形),要靠動(dòng)詞的種類和上下文的關(guān)系區(qū)別。因此,從形態(tài)上說,我們也可以認(rèn)為日語的時(shí)態(tài)分為過去時(shí)和非過去時(shí)兩種。
    日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《日語情景會(huì)話: 我想請(qǐng)高橋科長(zhǎng)接電話》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。