日常日語(yǔ)實(shí)用口語(yǔ):ビジネス會(huì)話(huà)の基本一

字號(hào):

第1章 あいさつと勵(lì)ましの言葉
    -----------------------------------
    ここでは社內(nèi)で交わされる日常的なあいさつ言葉を取り上げます。あいさつには「おはようございます」のような純?nèi)护郡毪ⅳい丹难匀~もありますが、それと共に大切なのはコミュニケーションの潤(rùn)滑油としての言葉で、特にあなたが上司である場(chǎng)合は、部下への勵(lì)ましやねぎらい、ほめる言葉も大切になるでしょう。
    1、 會(huì)社の中での挨拶
    -----------------------------------
    出社から退社までの「あいさつ」を時(shí)間に沿って見(jiàn)てみましょう。
    (1) 朝のあいさつ
    李 ?。翰块L(zhǎng)、おはようございます。
    部長(zhǎng)?。氦悉瑜Α?BR>    李 ?。骸鳌鳏丹?、おはよう。
    同僚A:おはよう。
    常套表現(xiàn)と解説
    ・ おはようございます
    挨拶は目下の人が先にします。目上の人から先に挨拶をされないように、出會(huì)ったらすぐ挨拶をする習(xí)慣を身につけましょう?!缸罱稳簸ど鐔Tは、挨拶もろくにできない」という言葉がよく聞かれますが、日本の會(huì)社組織はかなりこうした上下の別や先輩に対する禮儀にうるさいところですから、くれぐれも注意を要します。
    なお、目上や入社の先輩には年齢に関わらず、必ず「おはようございます」を使ってください。なお、同僚や後輩には「おはよう」で十分です。
    (2) 外出のとき
    李  :課長(zhǎng)、ちょっと○○商事(=行き先名)までいってきます。
    課長(zhǎng) :いってらっしゃい。もし、○○商事との交渉が難航するようだったら、一度
    會(huì)社    に電話(huà)を入れてください。
    李  :わかりました。
       ・・・(出先から戻って)・・・
    李 ?。氦郡澜駪辘蓼筏?。
    同僚A:お帰りなさい。
    課長(zhǎng) :お疲れさま。それで、どうでした?
    常套表現(xiàn)と解説
    ・ ~までいってきます
    いってらっしゃい
    ・ ただ今、戻りました
    お帰りなさい
    お疲れさま
    日本人にとって會(huì)社は一種の疑似家族のようなものです。ですから、・のように「いってきます」と「いってらっしゃい」は外出時(shí)の挨拶としても使われています。
    また、出先から帰った同僚・部下を迎えるときには、・のように「お帰りなさい」「お疲れさま」が使われますが、上司であれば部下に対するねぎらいの気持ちを込めて「お疲れさま」が一番いいでしょう。
    (3) 勵(lì)ましとねぎらいの言葉
    <勵(lì)まし>
    部長(zhǎng)・:みんながんばってるね。
    部下?。翰块L(zhǎng)、おはようございます。
    部長(zhǎng)・:年末商戦まで、もう一息だ。気を抜かないでがんばろう。
    部下?。氦铯辘蓼筏?。
    <ねぎらい>
    課長(zhǎng)・:なかなかよくできているわね。
    李 ?。氦ⅳ辘趣Δ搐钉い蓼?。
    課長(zhǎng)?。氦长握{(diào)子でがんばって。
    李 ?。氦悉?。
    <ほめる>
    部長(zhǎng)・:李君、よくやった。
    李 ?。氦ⅳ辘趣Δ搐钉い蓼?。
    部長(zhǎng)・:僕が見(jiàn)込んだだけのことはある。これからは、君にはもっと大きな仕事をやってもらおう。
    部下?。氦ⅳ辘趣Δ搐钉い蓼?。部長(zhǎng)のご期待に添えるよう、がんばります。
    部長(zhǎng)・:うん、頼むよ。期待している。
    常套表現(xiàn)と解説
    ・ がんばってるね
    やってるね
    ご苦労さん
    もう一息だ。がんばろう
    ・ なかなかよくできているね
    よくやった
    僕が見(jiàn)込んだだけのことはある
    君には期待しているよ
    これ以外にもいろいろ勵(lì)ましやねぎらい、ほめる言い方はあるでしょうが、上司はできるだけ頻繁に仕事の現(xiàn)場(chǎng)を回って、このような言葉を部下にかけた方がいいですね。こうした上司の一言が全體の志気を高めることになります。これは上司の心得でしょう。
    (4) 退社のとき
    <部下から上司へ>
    李 ?。赫n長(zhǎng)、お先に失禮します。
    課長(zhǎng) :ご苦労様。
    李 ?。氦袱?、みんなお先に。
    同僚 :お疲れさま。
    <上司から部下へ>
    課長(zhǎng)?。簝Wは お先に失禮するけど、あまり無(wú)理をしないように。
    李 ?。氦悉?。もう少しで終わりますので。
    課長(zhǎng)?。氦袱?、お先に。
    李 ?。氦¥欷丹蓼扦筏俊?BR>    常套表現(xiàn)と解説
    ・ お先に失禮します
    お疲れさま
    ・ ご苦労様
    あまり無(wú)理はしないように
    「じゃ、また」といった挨拶は友だちとのフレンドリー會(huì)話(huà)で使われるもので、會(huì)社を退社するときは「お先に失禮します」が基本型です。なお、同僚や後輩には「お先に」で十分です。
    さて、「ご苦労様」と「お疲れさま」は同じような意味なのですが、「ご苦労様」は目上から目下に対して使う言葉なので、決して上司に対して「ご苦労様」は使わないでください。上司はむかっとしてしまいますよ。その點(diǎn)「お疲れさま」は相手が目上か召したかに関係なく使えます。また、「あまり無(wú)理をしないように」は上司が殘業(yè)などで會(huì)社に殘っている部下にねぎらいの気持ちを込めて使う言葉です。こうした思いやりの一言があるかないかで、上司と部下の信頼関係は大きく左右されます。
    2、取引先との初対面のあいさつ
    -------------------------------------
    (1) 初対面の挨拶と名刺交換
    李  :はじめまして。私、○○課(○○部/○○擔(dān)當(dāng))の李と申します。
      ・・・(名刺を渡す)・・・
    取引先:ちょうだいいたします。私、A社○○部の佐藤と申します。
    ・・・(名刺を渡す)・・・
    李  :失禮ですが、お名前は何とお読みすればよろしいのでしょうか。
    取引先:「ただお」と読みます。
    李 ?。骸袱丹趣Δ郡坤箻敜扦工?。いろいろ行き屆かない點(diǎn)もあるかとは思いますが、今後ともどうぞよろしくお願(yuàn)いいたします。
    取引先:いいえ、こちらこそ、よろしくおつきあいお願(yuàn)いいたします。
    常套表現(xiàn)と解説
    ・ はじめまして、私は~と申します
    ・ ちょうだいします
    申し訳ございません。今、名刺を切らしておりまして
    失禮ですが、お名前は何とお読みすればよろしいのでしょうか
    ・ 行き屆かない點(diǎn)もあるかと思いますが
    今後ともどうぞよろしくお願(yuàn)いいたします
    よろしくおつきあいお願(yuàn)いいたします
    ビジネス會(huì)話(huà)では初対面のときの印象はとても大切です。服裝や言葉遣いはもちろんですが、きちんと相手の目を見(jiàn)て、はっきりと社名・所屬・氏名を話(huà)すようにしましょう。
    こんな時(shí)に日本では必ず名刺交換がされますが、もし、名刺がなかったら「すみません。今、名刺を切らしておりまして」と言って謝りましょう。しかし、名刺を切らすようではビジネスマンとしては失格でしょうね。
    (2)上司を取引先に紹介する
    李  :佐藤さん、紹介します。當(dāng)社の営業(yè)部長(zhǎng)の田中です。
    部長(zhǎng) :初めまして。田中と申します。
    李 ?。氦长沥?、A社の営業(yè)課長(zhǎng)の佐藤さんです。
    取引先:初めまして。私、A社営業(yè)部の佐藤と申します。
    身內(nèi)や自社の人を取引先の人に先に紹介するのが鉄則です。その場(chǎng)合、上司であっても身內(nèi)の部長(zhǎng)は「佐藤です」と名前を呼び捨てにします。日本語(yǔ)では自社の上司よりも取引先の人の方が敬語(yǔ)の優(yōu)先順位が上ですから、くれぐれも注意しましょう。
    紹介するときのルールは以下のようです。
    ・ 自社の人から先に紹介し、取引先の人は後から紹介する。
    ・ 目下の人を先に紹介し、目上の人は後から紹介する。
    ・ 取引先の人に対しては、自社の人は上司でも「身內(nèi)」と考え、謙譲表現(xiàn)を使う。
    3、朝禮のあいさつ
    ------------------------------
    みなさん、おはようございます。毎日暑い日が続いていますが、特に外回りの社員はくれぐても體調(diào)に気をつけてください。
    さて、最近、お客様からの苦情の電話(huà)が増えています。私たちの小さなミスも、重なれば會(huì)社の信用問(wèn)題に発展する恐れがあります。サービスの基本はお客様への感謝の気持ちです。お客あっての會(huì)社であるという基本に戻って、自分の仕事をぜひ見(jiàn)直してみてください。そして、「他社よりも一歩先をいくサービス」という創(chuàng)業(yè)の精神を、今一度噛みしめましょう。なお、今日はアメリカの○○○○社の方がお見(jiàn)えになる予定になっていますから、くれぐれも粗相のないようにお願(yuàn)いします。
    では、今日も一日がんばってください!
    日本の會(huì)社ではほとんどの會(huì)社で朝禮があります。これはその一例ですが、特に朝のスピーチは簡(jiǎn)潔にが大原則です。朝禮には仕事に取りかかる心の準(zhǔn)備をさせる、重要事項(xiàng)を伝える、トラブルへの対処法などを指導(dǎo)するといった目的の他に、社員同士の意志の疎通を図り、チームワークを高めるという大きな意味があります。通常は管理職が部下にするのが朝禮ですが、會(huì)社によっては志気を高めるために、業(yè)績(jī)が上がっている一般社員に挨拶させることもあるでしょう。
     
    日語(yǔ)復(fù)雜的書(shū)寫(xiě)系統(tǒng)是其一大特征,其書(shū)寫(xiě)系統(tǒng)包括了日語(yǔ)漢字(大多數(shù)的漢字又有音讀及訓(xùn)讀兩種念法)、平假名、片假名三種文字系統(tǒng),同時(shí)也可以以日語(yǔ)羅馬字轉(zhuǎn)寫(xiě)為拉丁字母。日語(yǔ)有兩套表音符號(hào):平假名(平仮名)和片假名(片仮名),同時(shí)也可以使用羅馬字(ローマ字)書(shū)寫(xiě)成拉丁字母。日常生活多使用假名和漢字,羅馬字多用于招牌或廣告,日語(yǔ)漢字的注音不用羅馬字而用平假名。
    日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪(fǎng)問(wèn)《實(shí)用日語(yǔ)口語(yǔ):ビジネス會(huì)話(huà)の基本一》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。