06月26日 俄羅斯學(xué)習(xí)網(wǎng)將為各位學(xué)生提供最全面的俄語(yǔ)學(xué)習(xí)資料,有任何問(wèn)題可以在liuxue86.com網(wǎng)站下放反饋給我們。謝謝您的支持!
為了幫助考生有效的學(xué)習(xí)俄語(yǔ)課程,更好的掌握俄語(yǔ)學(xué)習(xí)的重點(diǎn)內(nèi)容,小編特編輯匯總了俄語(yǔ)學(xué)習(xí)的重點(diǎn)資料和學(xué)習(xí)方法,希望對(duì)您學(xué)習(xí)俄語(yǔ)有所幫助!
——Скажите,пожалуйста,когда идет 《Борис Годунов》?
——Семнадцатого,двадцать третьего и двадцать шестого.
——А билеты есть?
——Только на двадцать шестое.
——На двадцать шестое…Меня уже не будет в городе.Я приезжий.
——Постараюсь вам помочь.Позвоните семнадцатого за час до спектакля.
——Большое спасибо.Вы очень любезны.
——請(qǐng)問(wèn)什么時(shí)候上演《博里斯·戈杜諾夫》?
——17號(hào),23號(hào)和26號(hào)。
——有票嗎?
——只有26號(hào)的了。
——26號(hào)的……我已不在本市了。我是外地來(lái)的。
——我盡量給你幫忙。17號(hào)開(kāi)演前一小時(shí)您打個(gè)電話來(lái)。
——非常感謝。請(qǐng)您費(fèi)心了。
——Скажите,пожалуйста,у вас есть билеты в театр имени Вахтангова?
——Есть на пятницу.
——А какие места?
——Есть хорошие места в амфитеатре,есть ложа.
——Пожалуйста,два билета в ложу!
——請(qǐng)問(wèn),你們這兒有瓦赫坦戈夫劇院的票嗎?
——有星期五的。
——座位怎么樣?
——后座里有好位置,還有包廂。
——請(qǐng)給兩張包廂票
為了幫助考生有效的學(xué)習(xí)俄語(yǔ)課程,更好的掌握俄語(yǔ)學(xué)習(xí)的重點(diǎn)內(nèi)容,小編特編輯匯總了俄語(yǔ)學(xué)習(xí)的重點(diǎn)資料和學(xué)習(xí)方法,希望對(duì)您學(xué)習(xí)俄語(yǔ)有所幫助!
——Скажите,пожалуйста,когда идет 《Борис Годунов》?
——Семнадцатого,двадцать третьего и двадцать шестого.
——А билеты есть?
——Только на двадцать шестое.
——На двадцать шестое…Меня уже не будет в городе.Я приезжий.
——Постараюсь вам помочь.Позвоните семнадцатого за час до спектакля.
——Большое спасибо.Вы очень любезны.
——請(qǐng)問(wèn)什么時(shí)候上演《博里斯·戈杜諾夫》?
——17號(hào),23號(hào)和26號(hào)。
——有票嗎?
——只有26號(hào)的了。
——26號(hào)的……我已不在本市了。我是外地來(lái)的。
——我盡量給你幫忙。17號(hào)開(kāi)演前一小時(shí)您打個(gè)電話來(lái)。
——非常感謝。請(qǐng)您費(fèi)心了。
——Скажите,пожалуйста,у вас есть билеты в театр имени Вахтангова?
——Есть на пятницу.
——А какие места?
——Есть хорошие места в амфитеатре,есть ложа.
——Пожалуйста,два билета в ложу!
——請(qǐng)問(wèn),你們這兒有瓦赫坦戈夫劇院的票嗎?
——有星期五的。
——座位怎么樣?
——后座里有好位置,還有包廂。
——請(qǐng)給兩張包廂票