日語(yǔ)口語(yǔ):情景會(huì)話下雨了沒(méi)帶傘

字號(hào):


    情景會(huì)話
    A:そら空がくら暗くなってきましたね。
    天黑起來(lái)了。
    B:そうですね、雨が降りそうですね。
    是啊,好象要下雨了。
    A:困ったなあ、けさ今朝の天気予報(bào)ではは晴れと言ったのに。
    真糟糕,今天早上的天氣預(yù)報(bào)說(shuō)會(huì)天氣晴朗。
    B:このごろは天気が當(dāng)てになりませんね。
    最近的天氣變化無(wú)常。
    A:あ、やっぱり雨が降ってきました。あなた、かさ傘をも持っていますか。
    哎呀!下雨了、你帶傘了嗎?
    B:いや、今朝來(lái)るときいい天気だったので、傘を持ってきませんでした。
    沒(méi)有,今天早上來(lái)的時(shí)候天氣挺好的,所以沒(méi)有帶傘。
    A:どうしましょうか、しばらくあそこでコーヒーをの飲んで、ようす様子を見(jiàn)てみま
    せんか。
    怎么辦呢,在那里喝杯咖啡等等看吧。
    B:そうしましょう。
    就這么著吧。
    單詞
    しまう〔しまう〕 (自他五)完了
    しんぱい〔心配〕 (名,形動(dòng))擔(dān)心
    しかたない〔仕方ない〕 (慣用詞)沒(méi)辦法
    きがかり〔気がかり〕 (名,形動(dòng))掛念,擔(dān)心
    ようき〔陽(yáng)気〕 (名,形動(dòng))活潑,歡快
    さわぐ〔騒ぐ〕 (自五)吵鬧
    うれい〔憂い〕 (名)憂愁,憂慮
    はかどる〔捗る〕 (自五)(工作)進(jìn)展
    ゆううつ〔憂鬱〕 (名)憂愁
    日語(yǔ)口語(yǔ)
    
    日語(yǔ)知識(shí)庫(kù):日語(yǔ)中大量使用漢字。日語(yǔ)中的全部漢字約有幾萬(wàn)個(gè)之多,但是常用的則只有幾千個(gè)。1946年10月日本政府公布了“當(dāng)用漢字表”,列入1850個(gè)漢字。1981年10月又公布了“常用漢字表”,列入1946個(gè)漢字。在教科書(shū)和官方文件中,一般只使用列入“常用漢字表”中的漢字。   每個(gè)漢字一般都會(huì)有兩種讀法,一種叫做“音讀”(音読み/おんよみ),另一種叫做“訓(xùn)讀”(訓(xùn)読み/くんよみ)。
    日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問(wèn)《情景會(huì)話 下雨了沒(méi)帶傘 》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。