日語(yǔ)口語(yǔ):實(shí)用篇——東京語(yǔ)特有的發(fā)音!~

字號(hào):


    (1)----拗音的直音化
    也許同學(xué)們有過(guò)這樣的經(jīng)歷,明明是 “ 原宿(はらじゅく)”,可是怎么聽(tīng)都是“原宿(はらじく)”,是人家發(fā)音錯(cuò)了,還是我們的聽(tīng)力有問(wèn)題呢?其實(shí)都不是,這是東京語(yǔ)特有的發(fā)音。
    日語(yǔ)的標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ),也叫“共通語(yǔ)”,是以東京語(yǔ)為基礎(chǔ)規(guī)范而成。因此了解東京語(yǔ)的一些特有的現(xiàn)象,
    對(duì)于掌握標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)也是大有裨益。上面所提到的現(xiàn)象就是其中之一,即拗音的直音化。
    類似的詞匯的發(fā)音還有:
    下宿(げしゅく)---(げしく)
     手術(shù)(しゅじゅつ)---(しゅじつ)
     新宿(しんじゅく)---(しんじく)
     千?。à护螭袱澹?---(せんじ)
    從以上詞匯的發(fā)音中不難看出,凡是有半母音" j"介于子音"s"和母音"u"之間形成的拗音,都可能發(fā)音為“si",即所謂的直音化。產(chǎn)生這種現(xiàn)象的原因是,不善于發(fā)出卷舌音的日本人感到拗音發(fā)音困難。針對(duì)這個(gè)現(xiàn)實(shí),NHK縂合放送文化研究所放送用語(yǔ)研究部承認(rèn) 手術(shù)(しゅじつ)、新宿(しんじく)、千?。à护螭福闃?biāo)準(zhǔn)語(yǔ),即" 共通語(yǔ)"的正確發(fā)音。但是對(duì)于其他類似的發(fā)音仍然視為東京方言。
    口語(yǔ)高手
    
    日語(yǔ)知識(shí)庫(kù):日語(yǔ)中大量使用漢字。日語(yǔ)中的全部漢字約有幾萬(wàn)個(gè)之多,但是常用的則只有幾千個(gè)。1946年10月日本政府公布了“當(dāng)用漢字表”,列入1850個(gè)漢字。1981年10月又公布了“常用漢字表”,列入1946個(gè)漢字。在教科書和官方文件中,一般只使用列入“常用漢字表”中的漢字。   每個(gè)漢字一般都會(huì)有兩種讀法,一種叫做“音讀”(音読み/おんよみ),另一種叫做“訓(xùn)讀”(訓(xùn)読み/くんよみ)。
    日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問(wèn)《實(shí)用篇——東京語(yǔ)特有的發(fā)音!~ 》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。