本期將通過對話的形式介紹有關(guān)展會的具體情況。
展示ホールにて
A:新しい展覧館は立派で、ホールも広くて、本當(dāng)にきれいですね。
B:そうですね。地面はみんな大理石で敷いてあるのです。各ブースはみんな各會社の展示するものの特徴によって、デザインして、內(nèi)裝したのです。
A:展示會に來ている企業(yè)は多いようですね。參加する目的はいったいなんでしょうか。
B:それはもちろん自分の製品を宣伝することでしょう。主な目的は売り上げ拡大、ブランド浸透、顧客の発掘と維持、テストマーケット、消費(fèi)者モニター調(diào)査などです。次に、経営革新、技術(shù)開発、商品開発、販売促進(jìn)、利益率向上、新規(guī)ビジネス開発、人材育成などにいいチャンスだと思います。
A:こんなに利點(diǎn)があるのですか。感心しました。ところで、どのように展示會を選ぶのですか。
B:まず開催地、時期、展示する製品などから、さらに主催者からの情報(bào)で適切な展示會候補(bǔ)をリストアップします。
A:そのほかに、何か注意しなければいけないところがあるのでしょうか。
B:展示ブースが一番大切なんですね。會場の條件はどうなっているのか、たとえば、ホテルや空港からのアクセス、駐車場など考えなければならないのです。また、ブースは本當(dāng)に目立つところなのでしょうか。
A:以上に問題なしとしたら、具體的にどんな出展の手続きが必要ですか。
B:そうですね。ベストな展示會が決まって、展示ブースが取れてから、いろいろな手続きもしなければならないです。たとえば、出展品の包裝、運(yùn)送など主催者に申し込む必要があります。
A:はい、わかりました、とてもためになりました。いろいろどうもありがとうございます。
B:いいえ、どういたしまして。失禮します。
職場
小知識:日語等級考試的劃分:新JLPT分為N1、N2、N3、N4、N5共5個級別,N1與原日本語能力測試中的1級相比(約相當(dāng)于我國大學(xué)本科專業(yè)日語3~4年級的水平),加深了高難度部分。但是,及格線與現(xiàn)行測試基本相同;N2與原日本語能力測試的2級水平基本相同;N3介于日本語能力測試二級與三級之間的水平(新設(shè));N4與原日本語能力測試的3級水平基本相同;N5與原日本語能力測試的4級水平基本相同。
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《在展廳內(nèi)的具體分析 》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。