新加坡留學(xué) 留學(xué)優(yōu)勢(shì)解析

字號(hào):

當(dāng)世界各地興起學(xué)華文熱,而許多中國(guó)人又在積極學(xué)英文,在面對(duì)全球競(jìng)爭(zhēng)下,一些人質(zhì)疑新加坡多年來(lái)推行的雙語(yǔ)政策是否能繼續(xù)讓下一代在激烈的競(jìng)爭(zhēng)中占優(yōu)勢(shì)?教育部長(zhǎng)堅(jiān)定地排除了疑惑,強(qiáng)調(diào)新加坡繼續(xù)在21世紀(jì)堅(jiān)持雙語(yǔ)政策的重要性。
    新加坡南洋女子中學(xué)校昨天舉行95周年校慶,王瑞杰擔(dān)任主賓。他在以華語(yǔ)致辭時(shí)說(shuō):“有些家長(zhǎng)曾經(jīng)問(wèn)過(guò)我,新加坡的雙語(yǔ)、雙文化政策能夠繼續(xù)讓我們的孩子在競(jìng)爭(zhēng)激烈的國(guó)際社會(huì)中脫穎而出嗎?我的答案是肯定的!”
    雙語(yǔ)助打開其他文化窗戶
    王瑞杰解釋,正因?yàn)槭澜缬性絹?lái)越多非華裔在學(xué)習(xí)華文,中國(guó)大陸也有許多人在努力學(xué)英文,新加坡更需要不斷提高下一代的英語(yǔ)和母語(yǔ)水平。除了為年輕一代打造有利于靈活學(xué)習(xí)和使用語(yǔ)言的環(huán)境,去年成立的李光耀雙語(yǔ)基金已開始征求加強(qiáng)學(xué)前教育雙語(yǔ)教學(xué)的建議。王瑞杰昨天以基金董事會(huì)主席的身份,再次做出呼吁,鼓勵(lì)人們提出這方面的建議。
    在加速全球化的時(shí)代里,新加坡人的雙語(yǔ),甚至是多語(yǔ)環(huán)境將協(xié)助我們打開理解其他文化的窗戶。新加坡人對(duì)不同文化的理解、包容和接納會(huì)繼續(xù)凸顯新加坡做為國(guó)際都市所具有的多元特征。
    王瑞杰也指出,世界上有成千上萬(wàn)的雙語(yǔ)、雙文化人才,國(guó)際都會(huì)也不止新加坡一個(gè)。新加坡的成敗,最終取決于新加坡社會(huì)的凝聚力和良好的核心價(jià)值。
    來(lái)新加坡留學(xué)的學(xué)生,不僅能說(shuō)一口流利的英文,而且還不忘自己的母語(yǔ)(中文)。