華文教研中心學(xué)前部主任林美蓮博士說:“兒童天生愛模仿,家長是幼兒的第一個(gè)老師,家庭用語對(duì)幼兒的語言發(fā)展和學(xué)習(xí)有著重大的影響,因此家長應(yīng)該堅(jiān)持跟幼兒講華語,直到華語成為習(xí)慣語。”新加坡華文教研中心的一項(xiàng)調(diào)查顯示,新加坡華族兒童使用華語的頻率或有下降趨勢(shì),在家中與父母用華語溝通的幼兒僅占40%,大部分兒童用英語與兄弟姐妹及同伴溝通,所接觸的華文讀物、卡通節(jié)目和電腦游戲時(shí)間也遠(yuǎn)不及英文英語的多。
新加坡調(diào)查顯示華族兒童使用華語頻率下降。新加坡華文教研中心學(xué)前部主任林美蓮博士自2011年底起,針對(duì)華族兒童語言環(huán)境及語言的使用展開調(diào)查,并在昨天第三屆“華文作為第二語言的教與學(xué)”國際研討會(huì)上公布調(diào)查結(jié)果。這是新加坡首個(gè)關(guān)于學(xué)前兒童的用語調(diào)查,往年的調(diào)查都是從小學(xué)一年級(jí)新生著手。這項(xiàng)調(diào)查以327名新加坡籍華族幼兒為對(duì)象,幼兒的父母其中一人必須是新加坡籍華人,其中199人是6歲兒童,另外128名年齡介于三至四歲。他們來自18所鄰里、私立及教會(huì)幼稚園及托兒所。調(diào)查發(fā)現(xiàn),就讀于私立和教會(huì)辦的學(xué)前中心幼兒的家長學(xué)歷較高,大專或?qū)W士學(xué)位本科畢業(yè)的占約一半,而高學(xué)歷的家長在與孩子溝通時(shí)使用華語的頻率偏低。
研究主要就兩大方面來了解兒童的語言環(huán)境和使用,一為兒童在各別環(huán)境對(duì)不同對(duì)象所使用的語言,二為兒童在學(xué)校外所接觸的語言來源。結(jié)果發(fā)現(xiàn),大部分幼兒多以英語與兄弟姐妹和同伴交談,而這個(gè)情況在年紀(jì)較小的幼兒身上更為顯著。例如,習(xí)慣以英語與兄弟姐妹交談的六歲兒童占24.5%,使用華語的只有14.7%。這一差距在三至四歲幼童更為明顯,用英語的為29.8%,用華語的僅14.3%。
華語接觸率偏低的問題在幼兒最愛看的卡通片上更為明顯,每周接觸英語卡通節(jié)目三至九小時(shí)的六歲兒童超過80%,接觸華語卡通片的為46%,而每周接觸英語卡通片三至九小時(shí)的三至四歲兒童達(dá)87%,接觸華語卡通片的僅有27%。在閱讀習(xí)慣上,兩個(gè)年齡層則沒有太大差異,但都顯見對(duì)英文讀物的偏愛。36%至38%的幼兒每周接觸華文讀物至少一次,接觸英文讀物的則占65%。林美蓮受訪時(shí)說,調(diào)查結(jié)果最令她關(guān)注的是,越小的孩子,跟兄弟姐妹和同伴使用華語交流的頻率就越低,所接觸的以華語為媒介語的讀物和資訊也越少,這意味若不努力提高孩子接觸華語的機(jī)會(huì),那幼兒不使用華語的情況將越來越嚴(yán)重。
她說:“兒童天生愛模仿,家長是幼兒的第一個(gè)老師,家庭用語對(duì)幼兒的語言發(fā)展和學(xué)習(xí)有著重大的影響,因此家長應(yīng)該堅(jiān)持跟幼兒講華語,直到華語成為習(xí)慣語。”她也指出,了解幼兒的語言環(huán)境及用語習(xí)慣對(duì)提高孩子的雙語能力有直接的影響,學(xué)前中心可以根據(jù)這方面的資料為幼兒設(shè)計(jì)課程,進(jìn)行差異教學(xué)。例如那些在家中講英語的孩子,學(xué)前教師可以在課余時(shí)間照料他們,或是上音樂和體育課時(shí),用華語溝通。她說,這次的調(diào)查也讓華文教研中心更深刻地意識(shí)到適合幼兒的華語節(jié)目及游戲太少。她說:“若幼兒家中有電纜電視的卡通頻道,那可以24小時(shí)接觸到英語卡通,反觀華語卡通一般只在周末上午時(shí)段播映,幼兒若錯(cuò)過了就很難接觸到華語卡通節(jié)目。”財(cái)政部兼交通部高級(jí)政務(wù)部長楊莉明和教育部兼通訊及新聞部政務(wù)部長沈穎昨天為李光耀雙語基金贊助的一個(gè)教具研發(fā)項(xiàng)目主持推介儀式。沈穎過后受訪說:“學(xué)前這個(gè)階段是幼兒學(xué)習(xí)語言的黃金時(shí)期,教育工作者普遍認(rèn)同這一點(diǎn),教育部也一樣。我相信我們?cè)诙喾脚ο?,我們?cè)趯W(xué)前方面的教學(xué)資源會(huì)越來越豐富。”