美國(guó)的帕森斯設(shè)計(jì)學(xué)院始建于1896年,是享譽(yù)全球的設(shè)計(jì)類的院校,根據(jù)公布的2018年QS設(shè)計(jì)大學(xué)排名,該校排名榜首,那么帕森斯設(shè)計(jì)學(xué)院本科申請(qǐng)條件是怎樣的呢?跟著出國(guó)留學(xué)網(wǎng)來(lái)一起了解一下吧,歡迎閱讀。
小科普:本科最常見的學(xué)位是BA和BFA
BA=Bachelor of Arts,學(xué)士學(xué)位(文科)
BFA=Bachelor of Fine Arts,學(xué)士學(xué)位(藝術(shù)類)>>>BA,BFA,BS,MA,MS,MBA,PHD的全稱是什么?【科普帖】
兩者的差別在于,BA的學(xué)習(xí)范圍更廣,學(xué)術(shù)理論課程偏多;而BFA則是專業(yè)性學(xué)位,主要以動(dòng)手實(shí)踐和專業(yè)探索為主。
At Parsons School of Design, we take your education as seriously as you do. When you apply, we carefully consider your experience, achievements, motivation, and potential for growth (even if you have limited art or design experience).All applicants are required to apply online. Remember that all required materials should be submitted ahead of the posted deadlines.
在帕森斯設(shè)計(jì)學(xué)院,我們像您一樣認(rèn)真對(duì)待您的教育。在申請(qǐng)時(shí),我們會(huì)認(rèn)真考慮您的教育經(jīng)驗(yàn),成就,動(dòng)機(jī)和成長(zhǎng)潛力(即使您的藝術(shù)或設(shè)計(jì)經(jīng)驗(yàn)有限)。所有申請(qǐng)人都需要在線申請(qǐng)。請(qǐng)記住,所有必需的材料應(yīng)在提交截止日期之前提交。
各類申請(qǐng)截止日期 >>>2019年帕森斯設(shè)計(jì)學(xué)院各專業(yè)學(xué)費(fèi)及生活費(fèi)【完整版】
本科學(xué)位申請(qǐng)說(shuō)明:仔細(xì)查看您的計(jì)劃的信息,因?yàn)槊總€(gè)學(xué)位都有具體的申請(qǐng)要求。請(qǐng)注意,帕森斯挑戰(zhàn)賽是所有大學(xué)生申請(qǐng)人所必需的。
秋季入學(xué):學(xué)士學(xué)位課程截止日期
新生早申請(qǐng)截止日期:11月1日
所有申請(qǐng)人必須在11月1日前提交在線申請(qǐng)表和所需申請(qǐng)材料,以便及早采取行動(dòng)。決定書將于12月底寄給符合早申請(qǐng)條件的申請(qǐng)人。不完整的申請(qǐng)將被推遲到1月15日的正式?jīng)Q定期限。在某些情況下,招生委員會(huì)可能需要推遲作出決定,以便審查更多信息。如果委員會(huì)決定推遲對(duì)申請(qǐng)作出決定,則在正常決定期內(nèi)將重新審查該申請(qǐng)。
請(qǐng)注意:只有大一新生申請(qǐng)人可以申請(qǐng)?jiān)缟暾?qǐng)。
新生常規(guī)申請(qǐng)截止日期:1月15日
鼓勵(lì)所有申請(qǐng)人在1月15日之前提交在線申請(qǐng)表和所有必需的申請(qǐng)材料,但對(duì)于希望獲得大學(xué)住房或獎(jiǎng)學(xué)金的人來(lái)說(shuō),這一期限尤為重要。優(yōu)先截止日期過(guò)后收到的申請(qǐng)只有在有空位的情況下我們才會(huì)考慮接受。在1月15日前申請(qǐng)并提交所有必需申請(qǐng)資料的未來(lái)學(xué)生將在4月1日前收到?jīng)Q定書。
鼓勵(lì)獲得少于15個(gè)工作室美術(shù)學(xué)分的轉(zhuǎn)學(xué)生在1月15日截止日期前遞交申請(qǐng)。
秋季學(xué)期早申請(qǐng)轉(zhuǎn)學(xué)生截止日期:4月1日
我們鼓勵(lì)大二和小三學(xué)生在4月1日之前提交在線申請(qǐng)材料和所有必要的申請(qǐng)材料。優(yōu)先考慮的截止日期之后收到的申請(qǐng)只有在有空間的情況下我們才會(huì)考慮接受。在4月1日之前申請(qǐng)并遞交所有申請(qǐng)材料的申請(qǐng)人將在5月1日前收到?jīng)Q定書。以下專業(yè)不接受青年級(jí)轉(zhuǎn)學(xué):設(shè)計(jì)和技術(shù)、時(shí)、綜合設(shè)計(jì)和產(chǎn)品設(shè)計(jì)。
二年級(jí)轉(zhuǎn)學(xué):擁有強(qiáng)大作品集的申請(qǐng)人,在Studio美術(shù)課程(適用于BFA和BBA申請(qǐng)人)或商業(yè)課程(僅適用于BBA申請(qǐng)人)中至少有15個(gè)學(xué)分,以及9個(gè)學(xué)分的文科課程(最少24個(gè)學(xué)分)。課程作業(yè)最好等同于帕森斯的 第一年。
初級(jí)轉(zhuǎn)學(xué):擁有強(qiáng)大作品集的申請(qǐng)者,在Studio美術(shù)課程(適用于BFA和BBA申請(qǐng)人)或商業(yè)課程(僅適用于BBA申請(qǐng)人)中獲得至少40學(xué)分,以及12個(gè)學(xué)分的文科課程。初級(jí)轉(zhuǎn)移最好有60個(gè)可轉(zhuǎn)讓的學(xué)分。尋求初級(jí)入學(xué)的轉(zhuǎn)學(xué)生也應(yīng)該參考感興趣的課程的課程頁(yè)面。
春季入學(xué):學(xué)士學(xué)位課程截止日期>>>2019年帕森斯設(shè)計(jì)學(xué)院研究生各專業(yè)申請(qǐng)條件
所有春季學(xué)期早申請(qǐng)的截止日期:10月15日
在10月15日之前申請(qǐng)并提交在線申請(qǐng)和所有申請(qǐng)材料的未來(lái)學(xué)生將在12月下旬收到?jīng)Q定書。轉(zhuǎn)學(xué)生:請(qǐng)聯(lián)系入學(xué)辦公室確認(rèn)春季入學(xué)所需轉(zhuǎn)學(xué)分的數(shù)量。10月15日前未完成的申請(qǐng)只有在有空位的情況下我們才會(huì)考慮接受。
各類專業(yè)社申請(qǐng)條件
一、BFA(藝術(shù)類)申請(qǐng)條件
包括:建筑設(shè)計(jì)、傳播設(shè)計(jì)、設(shè)計(jì)與技術(shù)、服裝設(shè)計(jì)、美術(shù)、插圖、綜合設(shè)計(jì)、室內(nèi)設(shè)計(jì)、攝影和產(chǎn)品設(shè)計(jì)。
Application and Financial Aid Deadlines
Application Deadlines:
Fall Term Early Action Applicants: November 1
Fall Term Regular Priority Applicants: January 15
Fall Term Transfer Priority Applicants: April 1
Spring Term Priority Applicants: October 15
申請(qǐng)截止日期:
秋季學(xué)期早申請(qǐng)截止日期:11月1日
秋季學(xué)期常規(guī)優(yōu)先申請(qǐng)者:1月15日
秋季學(xué)期轉(zhuǎn)學(xué)優(yōu)先申請(qǐng)人:4月1日
春季學(xué)期優(yōu)先申請(qǐng)人:10月15日
Financial Aid Deadlines
All applicants admissible into our program are considered for a merit scholarship award that is determined by the strength of their application. Scholarship award notification is communicated at the same time as the admission decision. International students are eligible only for merit scholarships. If you are a U.S. citizen or eligible noncitizen, we encourage you to complete the Free Application for Federal Student Aid (FAFSA), which can be found on the Web atwww.fafsa.gov. The FAFSA is available each year on October 1. (The New School’s federal school code is 002780.) You do not need to wait for an admission decision to apply for federal aid; we recommend submitting by our FAFSA priority deadlines:
Fall: February 1
Spring: November 1
財(cái)政援助申請(qǐng)截止日期
所有申請(qǐng)人都可以參加我們的課程,并考慮申請(qǐng)獎(jiǎng)學(xué)金。獎(jiǎng)學(xué)金獎(jiǎng)勵(lì)通知與入學(xué)決定同時(shí)通知您。國(guó)際學(xué)生只有資格獲得優(yōu)異獎(jiǎng)學(xué)金。如果您是美國(guó)公民或合格的非公民,我們鼓勵(lì)您完成免費(fèi)聯(lián)邦學(xué)生援助申請(qǐng)www.fafsa.gov。FAFSA每年10月1日開放(帕森斯設(shè)計(jì)學(xué)院的聯(lián)邦學(xué)校代碼為002780)。您無(wú)需等待入學(xué)決定申請(qǐng)聯(lián)邦援助; 我們建議按照FAFSA的優(yōu)先時(shí)限提交:
秋季學(xué)期:2月1日
春天學(xué)期:11月1日
1.申請(qǐng)說(shuō)明Application Instructions
All applicants are required to apply online using the Common Application. Save your work frequently and print a copy for your records. You must complete all required fields and uploads prior to submission.Any additional supporting documents that need to be sent by mail must include an Application Materials Cover Sheet. All supporting materials must be received before your application can be reviewed.
所有申請(qǐng)人都需要使用通用申請(qǐng)?jiān)诰€申請(qǐng)。經(jīng)常保存你的工作并打印一份你的記錄。提交之前,您必須完成所有必填字段并上傳。任何需要通過(guò)郵件發(fā)送的附加證明文件都必須包含申請(qǐng)材料封面。所有輔助材料必須在您的申請(qǐng)被審查之前收到。
See below for additional information regarding submission of transcripts and recommendations.
有關(guān)提交成績(jī)單和建議的更多信息,請(qǐng)參閱下文。
Some of your required materials will be submitted through SlideRoom:
In addition to submitting the Common Application, you are required to submit the portfolio and Parsons Challenge throughSlideRoom.
Finalize your portfolio and Parsons Challenge at the time you submit your application. Doing this will help prevent any delays in reviewing your application, as we need to receive all required materials before we can place your application under review.
Once you have submitted the required SlideRoom materials, a confirmation number will be emailed to you. Save this number for your records.
您所需的一些材料將通過(guò)SlideRoom提交 :
除了提交通用申請(qǐng)外,您還需要通過(guò)SlideRoom提交作品集和帕森斯挑戰(zhàn)賽。
在您提交申請(qǐng)時(shí)最終確定您的作品集和帕森斯挑戰(zhàn)賽。這樣做將有助于防止審查您的申請(qǐng)延誤,因?yàn)槲覀冃枰盏剿斜匦璧牟牧?,才可以審查您的申?qǐng)。
一旦您提交了所需的 SlideRoom資料,確認(rèn)號(hào)碼將通過(guò)電子郵件發(fā)送給您。保存這個(gè)號(hào)碼作為你的憑證。
2.所需的申請(qǐng)材料Required Application Materials
Application Form: Complete the Common Application. All applicants are required to apply online.
申請(qǐng)表格:填寫通用申請(qǐng),所有申請(qǐng)人都需要在線申請(qǐng)。
Application Fee: A nonrefundable $50 application fee and a $10 SlideRoom fee, payable as part of the online application.
申請(qǐng)費(fèi):不可退還的50美元申請(qǐng)費(fèi)和10美元的SlideRoom費(fèi)用,作為在線申請(qǐng)的一部分支付。
Official Transcripts:All applicants must provide official high school and/or college transcripts. If you are currently in school, submit transcripts for all coursework taken to date. Applicants who have attended multiple high schools may submit only the graduating school’s official transcript as long as courses taken at previous schools are reflected on that transcript. Transfer Applicants: Transfer applicants who have completed fewer than 24 college credits (on a semester system) must submit high school transcript(s) in addition to college transcripts. Students who have completed any college coursework must apply as transfer students, regardless of whether they plan to apply those credits to their studies at Parsons. Applicants are required to report and submit transcripts for all colleges and universities attended. The following majors do not accept juniors: Design and Technology, Fashion, Integrated Design, and Product Design.
官方成績(jī)單:所有申請(qǐng)人必須提供正式的高中和/或大學(xué)成績(jī)單。如果您目前在學(xué)校,請(qǐng)?zhí)峤黄駷橹顾姓n程的成績(jī)單。參加過(guò)多所高中的申請(qǐng)者只要提供畢業(yè)學(xué)校的正式成績(jī)單,只要在成績(jī)單上反映了以往學(xué)校的課程即可。轉(zhuǎn)移申請(qǐng)人,已經(jīng)完成不到24學(xué)分的轉(zhuǎn)學(xué)申請(qǐng)者(在學(xué)期制中)必須提交高中成績(jī)單和大學(xué)成績(jī)單。完成任何大學(xué)課程的學(xué)生必須申請(qǐng)轉(zhuǎn)學(xué)生,不管他們是否打算將這些學(xué)分用于帕森斯的學(xué)業(yè)。申請(qǐng)人需要向所有出席的高校報(bào)告和提交成績(jī)單。以下專業(yè)不接受青年人:設(shè)計(jì)和技術(shù)、時(shí)尚、綜合設(shè)計(jì)和產(chǎn)品設(shè)計(jì)。
By Mail: Official transcripts should have an original signature or a raised university seal, and must be in a sealed envelope that has been signed or stamped by the issuing university’s registrar or records office. Applicants can either send official transcripts with anApplication Materials Cover Sheet or request that institutions send transcripts directly to The New School. See “Mailing Address for Supplemental Materials” for our mailing address in the Additional Instructions and Information section below.
通過(guò)郵件:官方成績(jī)單應(yīng)有原始簽名或大學(xué)升學(xué)標(biāo)志,并且必須在發(fā)行大學(xué)的注冊(cè)服務(wù)機(jī)構(gòu)或記錄辦公室簽字或蓋章的密封信封中。申請(qǐng)人可以發(fā)送正式成績(jī)單與申請(qǐng)材料封面或要求機(jī)構(gòu)直接將成績(jī)單發(fā)送到帕森斯設(shè)計(jì)學(xué)院。請(qǐng)參閱下面“其他說(shuō)明和信息”部分中的郵寄地址“補(bǔ)充材料的郵寄地址”。
Electronic Transcripts (U.S./Domestic Institutions Only): The New School accepts electronic transcripts only from our approved vendors. The New School’s approved vendors, in order of preference, are
Naviance
Parchment Exchange
SCRIP-SAFE International
National Student Clearinghouse
We do not accept electronic transcripts sent directly by a student or school offices. Note: All international academic credentials must be submitted as indicated in the International Academic Credentials sections below.
電子成績(jī)單(僅限美國(guó)/國(guó)內(nèi)機(jī)構(gòu)):新學(xué)院只接受來(lái)自我們批準(zhǔn)的供應(yīng)商的電子成績(jī)單。帕森斯設(shè)計(jì)學(xué)院的批準(zhǔn)供應(yīng)商,按照優(yōu)先順序的平臺(tái)是
NAVIANCE
Parchment Exchange
SCRIP-SAFE International
National Student Clearinghouse
我們不接受學(xué)生或?qū)W校辦公室直接發(fā)送的電子成績(jī)單。注意:所有國(guó)際學(xué)術(shù)證書必須按照以下國(guó)際學(xué)術(shù)證書部分的規(guī)定提交。
High School Equivalency: For GED, TASC, and HiSET, send official test score results by postal mail.
Homeschooling: Homeschool applicants must provide the equivalent of a high school transcript with course or subject titles, duration of study for each title, content of study for each title, and an assessment of performance or “grade.” Preferably, the courses completed at home are part of a curriculum developed and evaluated by a nationally recognized diploma-granting organization or agency. If not connected with such an organization, homeschool applicants must obtain and submit a GED as confirmation of completing a generally acceptable secondary school curriculum. If an official transcript from a state homeschool association or sponsoring public high school is not available, homeschool students must submit an equivalency or GED, TASC, or HiSET exam results. Individual homeschool transcripts with date of completion do not suffice as official proof of graduation.
International Academic Credentials: All transcripts not written in English must be accompanied by a certified English translation.
International Academic Credentials with Transfer Credits: Applicants who attended postsecondary institutions outside of the United States are required to have their transcript(s) evaluated by World Education Services (WES) or by another member of theNational Association of Credit Evaluation Services (NACES). A course-by-course evaluation must be prepared for each transcript. In the absence of an evaluation, the Admission Committee will do its best to render a decision. Please note: In some cases, a review cannot be made without an evaluation, and a committee decision will be delayed.
If using WES, visit www.wes.org for instructions and to begin the application process. The “Required Documents” section will explain what to send. If you request your report online, search for “The New School” when selecting our institution. WES will send your completed evaluation directly to The New School.
If using another NACES provider, follow instructions for that provider. Mailed evaluations and translations should be sent to the mailing address provided for supporting materials. Applicants forwarding these sealed documents should include an Application Materials Cover Sheet.
Parsons Challenge: Create a new visual work inspired by the theme within a piece submitted in your portfolio. Support your process by writing one 500 word essay describing how your ideas developed. You may also submit up to two additional visual pieces that document your process. All forms of media are acceptable—drawing, video, photography, sculpture, 3D work, collage, and digital images. The Parsons Challenge helps the Admission Committee understand how a prospective student develops ideas, visually communicates those ideas, and defends the work in writing. The Parsons Challenge is completed in SlideRoom along with the portfolio.
Portfolio: The portfolio must be completed in SlideRoom only. Freshman and transfer applicants must submit a portfolio of eight to 12 images. Portfolios can include a range of media such as drawing, painting, sculpture, fashion design, animation, performance, graphic design, or sketchbook pages. We encourage you to show experimentation and breadth, and the portfolio does not need to specifically address the major to which you are applying.
Essay: The New School brings together a dynamic group of students interested in art, design, performing arts, entrepreneurship and critical thought. We would like to know more about your interest in joining our community and why you would be a good fit for The New School. We are particularly interested in knowing why you have applied to a specific school, college, program, area of study, or campus.
美國(guó)院校:美國(guó)本土的申請(qǐng)者必須提供相當(dāng)于高中成績(jī)單的課程或?qū)W科標(biāo)題,每個(gè)標(biāo)題的學(xué)習(xí)持續(xù)時(shí)間,每個(gè)標(biāo)題的學(xué)習(xí)內(nèi)容以及對(duì)成績(jī)或“成績(jī)”的評(píng)估。優(yōu)選地,在美國(guó)完成的課程是由國(guó)家認(rèn)可的文憑頒發(fā)機(jī)構(gòu)或機(jī)構(gòu)開發(fā)和評(píng)估的課程。如果沒(méi)有與這樣的組織聯(lián)系則美國(guó)本土的申請(qǐng)者必須獲得并提交GED作為確認(rèn)完成一般可接受的中學(xué)課程。如果州立美國(guó)院校協(xié)會(huì)或贊助公立高中的官方成績(jī)單不可用,則美國(guó)院校學(xué)生必須提交同等學(xué)歷或GED,TASC或HiSET考試成績(jī)。完成日期的個(gè)人美國(guó)院校成績(jī)單不足以作為畢業(yè)的官方證明。
國(guó)際學(xué)術(shù)證書:所有不以英文撰寫的成績(jī)單必須附有經(jīng)過(guò)認(rèn)證的英文翻譯。
具有轉(zhuǎn)學(xué)學(xué)分的國(guó)際學(xué)術(shù)證書:申請(qǐng)人在美國(guó)以外的高等院校就讀時(shí),必須由世界教育服務(wù)組織(WES)或其他成員 全國(guó)信用評(píng)估服務(wù)協(xié)會(huì)(NACES)。必須為每個(gè)成績(jī)單準(zhǔn)備一門課程評(píng)估。在沒(méi)有評(píng)估的情況下,招生委員會(huì)將盡力作出決定。請(qǐng)注意:在某些情況下,如果沒(méi)有評(píng)估就不能進(jìn)行評(píng)估,委員會(huì)的決定將會(huì)延遲。
如果使用WES,請(qǐng)?jiān)L問(wèn) www.wes.org獲取指示并開始申請(qǐng)流程?!八栉募辈糠謱⒔忉屢l(fā)送的內(nèi)容。如果您要求在線報(bào)告,請(qǐng)?jiān)谶x擇我們的機(jī)構(gòu)時(shí)搜索“帕森斯設(shè)計(jì)學(xué)院”。WES將把你完成的評(píng)估直接發(fā)送到帕森斯設(shè)計(jì)學(xué)院。
如果使用其他NACES程序申請(qǐng),請(qǐng)遵循該申請(qǐng)程序的說(shuō)明。郵寄的評(píng)估和翻譯應(yīng)發(fā)送到提供支持材料的郵寄地址。轉(zhuǎn)發(fā)這些密封文件的申請(qǐng)人應(yīng)該包括申請(qǐng)材料封面表。
作品集:作品集只能在SlideRoom中完成。新生和轉(zhuǎn)學(xué)申請(qǐng)者必須提交8到12張圖片。作品集可以包括一系列的表現(xiàn)形式,如繪畫、印刷、雕塑、時(shí)裝設(shè)計(jì)、動(dòng)畫、表演、平面設(shè)計(jì)或?qū)懮卷?yè)面。我們鼓勵(lì)您展示實(shí)驗(yàn)和廣度,而作品集并不需要專門針對(duì)您正在申請(qǐng)的專業(yè)。
論述:新學(xué)派匯集了一群對(duì)藝術(shù),設(shè)計(jì),表演藝術(shù),創(chuàng)業(yè)和批判思想感興趣的學(xué)生。我們希望更多地了解您對(duì)加入我們社區(qū)的興趣以及為什么您會(huì)很適合帕森斯設(shè)計(jì)學(xué)院。我們特別感興趣的是知道你為什么申請(qǐng)了特定的學(xué)校、學(xué)院、課程、學(xué)習(xí)領(lǐng)域或校園。
Test Scores:
SAT and ACT: The New School does not require submission of SAT or ACT scores for applications to be considered complete. Should you feel your SAT or ACT test scores are beneficial to your application, you may submit them for our consideration. Homeschool applicants must submit standardized test scores from either the SAT or the ACT. Homeschool applicants may submit two standardized subject test results in lieu of the SAT. The SAT institution code is 2638. The ACT code is 2854.
TOEFL, IELTS, and PTE: All applicants whose first language is not English must submit valid TOEFL, IELTS, or PTE scores. The minimum score required for TOEFL (IB) is 92, for IELTS is 7.0, and for PTE is 63. Our TOEFL institution code is 2638.
The New School does not require TOEFL, IELTS, or PTE scores for applicants:
Who have attended a secondary school for a minimum of three years where English is the primary language of instruction
Who have successfully completed two full semesters of non-ESL college-level expository writing
Who have earned a four-year degree from a U.S. college/university or from a university where English is the primary language of instruction (minimum of three years attendance)
Upon review of your application, the Office of Admission may require you to submit an English Language Proficiency test score.
Arrange for the testing service to send your test scores directly to The New School using the institution codes listed above. We accept scores from the past two years. If your scores are older, you must retake the test. For more information, visit TOEFL, IELTS, or PTE.
Applicants also have the option of enrolling in The New School English as a Second Language (ESL) program. Students must pass Level 6 to waive the TOEFL/IELTS/PTE requirement. Visit the ESL website for more information. Please note, all admitted students whose Native Language is not English will be required to take the internal English Placement Exam prior to attending classes. This step has been implemented to ensure submitted tests scores reflect students' current English fluency and to ensure that all students are prepared to take on the rigorous Parsons Curriculum.
測(cè)試成績(jī):
SAT和ACT:對(duì)于新生來(lái)說(shuō),即使你不提交SAT或ACT成績(jī),你的申請(qǐng)我們也認(rèn)為是完整的。如果您覺(jué)得您的SAT或ACT考試成績(jī)對(duì)您的申請(qǐng)有好處,您可以將其提交給我們考慮。美國(guó)本土的申請(qǐng)者必須提交SAT或ACT的標(biāo)準(zhǔn)考試成績(jī)。美國(guó)本土的申請(qǐng)者可以提交兩個(gè)標(biāo)準(zhǔn)化的科目考試成績(jī)代替SAT。SAT機(jī)構(gòu)代碼是2638. ACT代碼是2854。
托福,雅思和PTE:所有第一語(yǔ)言不是英語(yǔ)的申請(qǐng)者必須提交有效的TOEFL,IELTS或PTE分?jǐn)?shù)。托福(IB)所需的最低分?jǐn)?shù)是92分,雅思分?jǐn)?shù)是7.0分,PTE分?jǐn)?shù)是63分。我們的托福機(jī)構(gòu)代碼是2638. 帕森斯設(shè)計(jì)學(xué)院不要求托福,雅思或PTE分?jǐn)?shù)的申請(qǐng)人包括以下幾類人:
已經(jīng)在英語(yǔ)是主要的教學(xué)語(yǔ)言的中學(xué)就讀至少三年
已經(jīng)成功的在兩個(gè)完整學(xué)期寫出了英語(yǔ)說(shuō)明文的學(xué)生
已經(jīng)獲得了美國(guó)學(xué)院/大學(xué)四年制學(xué)位以英語(yǔ)為主要語(yǔ)言的大學(xué)的相關(guān)學(xué)位的學(xué)生(至少已經(jīng)就讀三年)
在審查您的申請(qǐng)后,入學(xué)辦公室可能會(huì)要求您提交英語(yǔ)語(yǔ)言水平考試成績(jī)。
安排測(cè)試服務(wù),使用上面列出的機(jī)構(gòu)代碼將您的考試成績(jī)直接發(fā)送到帕森斯設(shè)計(jì)學(xué)院。我們接受過(guò)去兩年的分?jǐn)?shù)。如果你的分?jǐn)?shù)較高,你必須重新測(cè)試。欲了解更多信息,請(qǐng)?jiān)L問(wèn)托福,雅思或PTE相關(guān)的網(wǎng)站。
申請(qǐng)者還可以選擇參加“帕森斯設(shè)計(jì)學(xué)院英語(yǔ)作為第二語(yǔ)言(ESL)”課程。學(xué)生必須通過(guò)6級(jí)我們才會(huì)放棄TOEFL / IELTS / PTE成績(jī)的相關(guān)要求。你可以訪問(wèn)ESL網(wǎng)站了解更多信息。請(qǐng)注意,所有被錄取的母語(yǔ)不是英語(yǔ)的學(xué)生都必須在上課之前參加英語(yǔ)內(nèi)部分班考試。這一步驟已經(jīng)實(shí)施,以確保提交的考試成績(jī)反映學(xué)生當(dāng)前的英語(yǔ)流利程度,并確保所有學(xué)生準(zhǔn)備采取嚴(yán)格的帕森斯課程。
Letter of Recommendation: Applicants applying directly from high school must submit the Common Application School Report, one counselor recommendation and one recommendation from a teacher. Students transferring from other colleges or universities must submit one recommendation from a professor with whom they have studied. Recommenders can submit recommendations online; instructions are included with the online application. If preferred, the recommendation form can instead be sent by mail in a signed, sealed envelope. To send by mail, download the PDF recommendation form found in the online application, complete the personal information, save the form, and forward it to the recommender for completion and submission. Applicants can also send signed and sealed recommendations to the Office of Admission using an Application Materials Cover Sheet.
推薦信:直接從高中申請(qǐng)的申請(qǐng)人必須提交共同申請(qǐng)學(xué)校報(bào)告,一份輔導(dǎo)員建議和一位老師的推薦。從其他學(xué)院或大學(xué)轉(zhuǎn)學(xué)的學(xué)生必須向他們所學(xué)的教授申請(qǐng)一份推薦書。推薦人可以在線提交建議; 在線申請(qǐng)中包含說(shuō)明。如果愿意的話,推薦表格可以通過(guò)郵寄方式發(fā)送到帶簽名的密封信封中。通過(guò)郵件發(fā)送,下載在線申請(qǐng)中的PDF推薦表格,填寫個(gè)人信息,保存表格,并轉(zhuǎn)發(fā)給推薦人完成并提交,帶有申請(qǐng)材料封面。
3.附加信息和說(shuō)明Additional Information and Instructions
Applying to More Than One Program: In any given term, a student can apply to only one department or program within The New School. Applicants who file more than one application in a given semester will be required to withdraw one of the applications, and application fees will not be refunded.
申請(qǐng)一個(gè)以上的課程:在任何一個(gè)學(xué)期內(nèi),學(xué)生只能申請(qǐng)新學(xué)院內(nèi)的一個(gè)學(xué)院或課程。在一個(gè)學(xué)期申請(qǐng)一個(gè)以上申請(qǐng)的申請(qǐng)人將被要求撤回一個(gè)申請(qǐng),申請(qǐng)費(fèi)用不予退還。
Application Materials: All materials submitted in association with The New School application become the property of The New School and cannot be returned to you or transmitted to a third party.
申請(qǐng)材料:與帕森斯設(shè)計(jì)學(xué)院申請(qǐng)一起提交的所有材料成為新學(xué)院的財(cái)產(chǎn),不能退還給您或轉(zhuǎn)交給第三方。
Advanced-Level Credit: AP, IB, and A-Level Courses: Accepted applicants will receive further instructions later in the process regarding AP, IB, and A-Level scores.
高級(jí)學(xué)分:AP,IB和A-Level課程:已接受的申請(qǐng)人將在后續(xù)的AP,IB和A-Level成績(jī)過(guò)程中收到進(jìn)一步的指導(dǎo)。
Application Status: Applications become complete and ready for review once all required items have been received by the Office of Admission. You can check your application status online at the Admission Hub.
Allow at least 14 days from the date you submitted your application for items to be matched and shown as received on the Hub. Applicants are responsible for following up with schools and recommenders to confirm that items have been sent.The Office of Admission will periodically notify applicants by email if their file is missing any documents and again when their file is complete for review. These notifications are sent to the email address provided in the online application.
申請(qǐng)狀態(tài):一旦申請(qǐng)辦公室收到所有需要的項(xiàng)目,申請(qǐng)就會(huì)完成并準(zhǔn)備好審核。您可以在錄取中心在線查看您的申請(qǐng)狀態(tài)。從提交申請(qǐng)之日起,至少要等待14天才能匹配并顯示在Hub上收到的項(xiàng)目。申請(qǐng)人負(fù)責(zé)跟蹤學(xué)校和推薦人確認(rèn)已經(jīng)發(fā)送的項(xiàng)目。入學(xué)辦公室將定期通過(guò)電子郵件通知申請(qǐng)人,如果他們的文件缺少任何文件,并再次審查文件完整。這些通知將發(fā)送到在線申請(qǐng)中提供的電子郵件地址。
Interviews: Interviews are not required. Applicants with questions about Parsons or the admission process are encouraged to attend an information session. Please review the Admission Calendar for dates and times.
面試:面試不是必需的。我們鼓勵(lì)有帕森斯或申請(qǐng)過(guò)程方面的問(wèn)題的申請(qǐng)人參加信息交流會(huì)。請(qǐng)查看錄取日期查看日期和時(shí)間。
Homeschool Applicants: The New School welcomes applications from homeschool students. The Admission Committee does not require advanced preparation in every academic area, but applicants should demonstrate substantial work in English, history, social studies, foreign language, mathematics, and science. Review the Test Scores and Official Transcripts sections above for standardized test and transcript requirements.
美國(guó)本土的申請(qǐng)者:帕森斯設(shè)計(jì)學(xué)院歡迎來(lái)自本國(guó)的學(xué)生的申請(qǐng)。招生委員會(huì)在每個(gè)學(xué)術(shù)領(lǐng)域都不需要先進(jìn)的準(zhǔn)備工作,但是申請(qǐng)者應(yīng)該在英語(yǔ)、歷史、社會(huì)學(xué)、外語(yǔ)、數(shù)學(xué)和科學(xué)方面展示實(shí)質(zhì)性的工作。查看上面的測(cè)試成績(jī)和官方成績(jī)單部分,了解標(biāo)準(zhǔn)化考試和成績(jī)單要求。
Readmission: The Application for Readmission should be completed by students who wish to return after an absence of four semesters (fall and spring). If you would like to apply for readmission, review the readmission deadlines and requirements in the Readmission section of our How to Apply information. If you have enrolled at another institution since you were enrolled at The New School, you should apply for admission as a transfer student according to the instructions outlined above.
重新入學(xué)申請(qǐng)人:重新申請(qǐng)入學(xué)只有在四個(gè)學(xué)期(秋季和春季)缺席后返回的學(xué)生才可以申請(qǐng)。如果您想申請(qǐng)重新入學(xué),請(qǐng)查看我們?nèi)绾紊暾?qǐng)信息的重新接納部分的重新接納期限和要求。如果您在帕森斯設(shè)計(jì)學(xué)院就讀后入讀其他機(jī)構(gòu),則應(yīng)按照上述說(shuō)明申請(qǐng)轉(zhuǎn)學(xué)生入學(xué)。
Internal Transfers: The Internal Transfer Application is required for all current New School students who wish to transfer from one New School college to another. If you would like to apply as an internal applicant, review the deadlines and requirements in the Undergraduate Internal Transfer Policy section of our How to Apply information. Students who wish to change departments or majors within the same college should speak to their academic advisor.
校園內(nèi)部轉(zhuǎn)院:所有現(xiàn)在的新生都希望從一所新學(xué)院轉(zhuǎn)到另一所。如果您想以 內(nèi)部申請(qǐng)人身份申請(qǐng),請(qǐng)查看我們?nèi)绾紊暾?qǐng)信息的本科內(nèi)部轉(zhuǎn)學(xué)政策部分的截止日期和要求。希望更換同一學(xué)院的部門或?qū)I(yè)的學(xué)生應(yīng)該與他們的學(xué)術(shù)顧問(wèn)交談。
Mailing Address for Supplemental Materials:
Parsons School of Design
Office of Admission (PS 100)
79 Fifth Avenue, 5th floor
New York, NY 10003
補(bǔ)充材料郵寄地址:
紐約10003第五大道79號(hào)帕森斯設(shè)計(jì)學(xué)院設(shè)計(jì)辦公室(PS 100)(PS 100)

