克雷洛夫寓言全集讀后感

字號:


    我很喜歡讀《克雷洛夫寓言》這本書,里面寫的都是一些意義深刻的寓言故事,這些故事拓展了我們的想象力,交給了我們做人的道理。下面是出國留學(xué)網(wǎng)小編為大家整理的“克雷洛夫寓言全集讀后感”。本內(nèi)容為大家提供參考。希望對您有所幫助。請關(guān)注出國留學(xué)網(wǎng)!!!
    克雷洛夫寓言全集讀后感(一)
    " knocked" is already twelve o' clock at noon, it's time for lunch. And I'm still immersed in the world of books. I won't leave the book, in this way, I got another book, " krylov fable", the content of the book was so rich ...
    Book, is an indispensable teacher in life, he has an irresistible charm, and I was fascinated by this charm. Books like a elf, led me into one after another wonderful little story. Huh? Lions and mosquitoes? How did they get involved? I read the little story with all sorts of doubts. Oh, boy! So, a full face of doubt I suddenly realize that: the lion see mosquito is very weak, often bully them. Later, mosquito revenge lion, bite him! After the lion kneel for mercy, mosquitoes by people in danger, let the lion to help mosquitoes kill often against their animals, but in the end, for various reasons, the lion and mosquito peace. Through this little story, I learned: never laugh at the weak, bully the weak should not be more. Weak enemy revenge, often is very severe, although you think you are very strong, but not necessarily can beat weak people, not arrogant! " lion and mosquito" this little story not only let me see, also let me understand the unexpected truth, really surprised me. In the process of watching, I saw the dog's friendship, the farmer and the robber, said: the farmer bought a cow and milk barrel with money, can meet the robber, the farmer thought the robber will love flood, but the robber still took the cow away. The story told me that, rather than let the robber kind - hearted, is like a tiger for skin.
    How much I like this book, even see it more important than me, I hope I can fly in the language of the world.
    克雷洛夫寓言全集讀后感(二)
    這個暑假我讀了好多書,其中最讓我愛不釋手的那本書是《克雷洛夫寓言》,這本書是俄國作家克雷洛夫所寫,書中有很多個小故事,每個故事雖然都很簡單,但是簡單的故事之中卻蘊(yùn)含著大道理,讓我受益匪淺。
    其中給我印象最深刻的故事是《鷹和鼴鼠》,這個故事主要講了:夏天,鷹王和鷹后飛到了遠(yuǎn)離人類的森林,想在這里自由自在的生活。
    鷹王挑了一棵表面上很高大的樹開始筑巢,準(zhǔn)備孵育后代,鼴鼠聽說后,就爬出洞告訴他們實(shí)情,可鷹王卻瞧不起鼴鼠,不聽鼴鼠的勸告,繼續(xù)筑巢,不久,鷹后就生了一窩小家伙。
    一天早晨,鷹王去打獵,回來時,發(fā)現(xiàn)鷹后和子女都摔死了,鷹王悲痛不已,這時,鼴鼠來到鷹王身邊告訴它自己為什么這么了解大樹,鷹王聽了,又選了另一棵橡樹,開始生活。
    這個故事告訴我們,有時候我們常常聽不進(jìn)去別人的忠告,向我們提出忠告的人看上去并不起眼,那就更容易把忠告當(dāng)成耳旁風(fēng),這樣就會吃大虧。
    所以我明白了:對于各方面的忠告,我們都要認(rèn)真聽取,一些看上去并不權(quán)威的人,恰恰有可能是最了解真相的人。輕視忠告是一種最愚蠢的行為,不聽忠告、一意孤行必然自食苦果。
    克雷洛夫寓言全集讀后感(三)
    讀了《克雷洛夫寓言》后,我覺得這本書很有道理,它讓我掌握了許多知識。這本書共有183個小故事,每一個故事都有一個深刻的道理。它是世界經(jīng)典文化故事的濃縮,也是世界文化的精華,是我們成長中不可缺少的精神食糧。
    其中令我難忘的《隱士和熊》這個故事告訴我們:緊急的時候得到幫助是寶貴的,然而并不是人人都會給予適當(dāng)?shù)膸椭5肝覀儎e交上愚蠢的朋友,因?yàn)橐笄谶^分的蠢才,比任何敵人還要危險。從《狗的友誼》中讓我明白了:人世間充滿了這樣的友誼——聽他們的話,你以為他們是同心同德,丟給他們一根骨頭就成了狗。《鮮花與紙花》又告訴我們一個道理:不能經(jīng)受坎坷的人,只知道在困難面前喊口號、臨陣退縮。而那些迎接困難,挑戰(zhàn)困難的人才是真正經(jīng)受得了風(fēng)雨的人。
    《狗·人·貓和鷹》告訴我們一個道理:寓言中的友誼在生活中比比皆是,很多人在危難時朋友對他伸出援手,然而當(dāng)朋友有難之際,他卻棄之不顧,這種友誼還是不要的好……
    通過這本書讓我感悟到了世界,對“真、善、美、假、丑、惡”的認(rèn)識和理解,讓我樹立了一種正確的為人處世觀,開闊了我的視野,讓我的想象插上飛翔的翅膀,在文學(xué)的海洋中翱翔。