很多學(xué)生會(huì)選擇去德國(guó)留學(xué),那么在德國(guó)留學(xué),留學(xué)生沒(méi)說(shuō)好德語(yǔ)會(huì)遇到哪些尷尬事呢?很多留學(xué)生比較關(guān)心這類(lèi)問(wèn)題,和出國(guó)留學(xué)網(wǎng)一起來(lái)看看吧!下面是小編整理的相關(guān)資訊,歡迎閱讀。
德國(guó)留學(xué) 說(shuō)不好德語(yǔ)會(huì)遇到哪些尷尬事
《全球華語(yǔ)廣播網(wǎng)》推出一檔新欄目《留學(xué)朋友圏》,從周一到周五,每天你都會(huì)看到地球那一端、五大洲留學(xué)生的觀察視線和聲音講述,聽(tīng)到他們的日常學(xué)習(xí)、他們的生活出行、他們的成長(zhǎng)紀(jì)錄,讓《留學(xué)朋友圏》欄目,成為一臺(tái)記錄中國(guó)在全球化進(jìn)程中,教育人文交流的留聲機(jī)。
以下為經(jīng)歷分享:
大家好,我是在德國(guó)留學(xué)的盼盼。
所有的留學(xué)生在異國(guó)求學(xué)、工作都會(huì)面臨語(yǔ)言關(guān)。在德國(guó)雖然有些專(zhuān)業(yè)可以選擇用英語(yǔ)學(xué)習(xí),但絕大部分專(zhuān)業(yè)都使用德語(yǔ)教學(xué),考慮到未來(lái)在德國(guó)實(shí)習(xí)的可能性,我還是選擇了德語(yǔ)授課。跟英語(yǔ)不同的是,德語(yǔ)是一門(mén)我從來(lái)沒(méi)接觸過(guò)的語(yǔ)言,為了能盡快提高德語(yǔ)水平,我只在國(guó)內(nèi)的語(yǔ)言學(xué)校學(xué)了三個(gè)月就出國(guó)繼續(xù)上語(yǔ)言班。
作為一名德語(yǔ)菜鳥(niǎo),剛來(lái)到德國(guó)的時(shí)候我是一個(gè)字都聽(tīng)不懂的,從坐飛機(jī)到出入境全都用英語(yǔ)搭救??墒沁@招到了德國(guó)就不太行得通了,畢竟不是每個(gè)人都會(huì)講英語(yǔ),這就只能硬著頭皮上了。記得我第一次在商場(chǎng)買(mǎi)東西的時(shí)候,連收銀員問(wèn)的一句“需不需要袋子”都聽(tīng)不懂,硬是愣了很久。還好后面排隊(duì)結(jié)賬的人沒(méi)有不耐煩,收銀員也很耐心地告訴我袋子和小票的德語(yǔ)是什么,這才算尷尬地完成了一次購(gòu)物。
說(shuō)實(shí)話,在我的德語(yǔ)還沒(méi)達(dá)到日常交流水平的時(shí)候,我也是受了不少的白眼。記憶很深的有兩件事:一件是在公交車(chē)上,當(dāng)車(chē)快停站的時(shí)候,我跟旁邊的老奶奶說(shuō):“不好意思,我要下車(chē),能不能讓我過(guò)去?”當(dāng)時(shí)就聽(tīng)老奶奶小聲嘟囔了一句話,可惜作為德語(yǔ)“小白”的我沒(méi)有聽(tīng)懂,見(jiàn)她并沒(méi)有動(dòng),于是我又把自己的話重復(fù)了一次。誰(shuí)知老奶奶突然就火了,當(dāng)眾大吼道:“我說(shuō),我也要下車(chē),你聽(tīng)不懂嗎?”當(dāng)時(shí)的我只感覺(jué)到一陣尷尬和委屈,然而也只能拼命道歉了;第二件事發(fā)生在麥當(dāng)勞里,我嘗試用英語(yǔ)加德語(yǔ)的方式點(diǎn)餐,沒(méi)想到這個(gè)年輕的收銀員一點(diǎn)英語(yǔ)都不會(huì),當(dāng)我們進(jìn)行了幾個(gè)回合的對(duì)話都溝通得不是很順利之后,他便黑起一張臉,嘴里發(fā)出不耐煩的“嘖嘖”聲,還朝我翻起了白眼。
總的來(lái)說(shuō),德國(guó)人還是很熱心的,當(dāng)你遇到問(wèn)題的時(shí)候,他們會(huì)很熱心地為你解答。比如我上個(gè)月租房子的時(shí)候,房東很耐心地給我解釋了租房合同,用最簡(jiǎn)單的詞句介紹了水電費(fèi)要怎么申請(qǐng),怎么繳費(fèi)等。
在學(xué)習(xí)上,最開(kāi)始我也瘋狂地碰釘子。畢竟他們是用德語(yǔ)在教德語(yǔ),想想在國(guó)內(nèi)用中文來(lái)講解詞匯和語(yǔ)法都能讓人聽(tīng)得一臉問(wèn)號(hào),更別說(shuō)用德語(yǔ)了。由于我是插班生,比其他同學(xué)的基礎(chǔ)更差,在課堂上提的常常不是與知識(shí)點(diǎn)相關(guān)的問(wèn)題,而是“我們現(xiàn)在正在干什么”?,F(xiàn)在想來(lái)還是非常感謝當(dāng)時(shí)的老師,在我茫然的時(shí)候鼓勵(lì)我不停地去嘗試,在失敗的時(shí)候告訴我,以我的能力可以考得更好。
自從來(lái)到了德國(guó),我所經(jīng)歷過(guò)的尷尬場(chǎng)面實(shí)在是數(shù)不清了,但我也在其中獲得了更快的進(jìn)步。當(dāng)發(fā)現(xiàn)自己可以跟德國(guó)人聊天的時(shí)候,獲得的滿足感也是非常難忘的。挑戰(zhàn)是無(wú)止境的,一開(kāi)始的目標(biāo)也許只是成功地用德語(yǔ)問(wèn)個(gè)路,到后來(lái)是希望能跟德國(guó)人聊天,最后要應(yīng)對(duì)的則是大學(xué)里的學(xué)術(shù)研究,想想確實(shí)不容易。但這是作為一個(gè)留學(xué)生的必經(jīng)之路,必須一步一個(gè)腳印地走下去。

