法國(guó)是世界上最受歡迎的留學(xué)目的地之一,那么在申請(qǐng)之前有哪些是你一定要了解的呢?跟著出國(guó)留學(xué)網(wǎng)一起來了解下2018年法國(guó)留學(xué)申請(qǐng)實(shí)用指南吧,歡迎閱讀。
一、前言
That France is one of the world's most popular study abroad destinations is surely no great surprise. Read on to find out why so many international students choose to study in France – and what to do next if you want to join them.If you’re keen to visit France not just as a holiday-maker but as a student, read on to find out about French universities, student cities, and how to get started with applications, costs and visas.
法國(guó)是世界上最受歡迎的留學(xué)目的地之一,這對(duì)您來講肯定沒有什么大驚喜。你可以繼續(xù)閱讀,了解為什么這么多國(guó)際學(xué)生選擇在法國(guó)學(xué)習(xí),你還可以知道如果你想加入他們下一步應(yīng)該做什么。法國(guó)在我們的集體想象中提出了一套獨(dú)特的協(xié)會(huì)。從城市的復(fù)雜和歷史,到其傳奇的食物和葡萄酒,到壯觀的風(fēng)景 - 思考崎嶇的山脈和翠綠的森林,金色的沙灘和天藍(lán)色的海洋,滾動(dòng)的牧場(chǎng)和強(qiáng)大的河流。 每個(gè)人都有自己的理想化的法國(guó)觀念。根據(jù)聯(lián)合國(guó)世界旅游組織的統(tǒng)計(jì),這反映在它作為世界上最受歡迎的旅游目的地的地位。也許你對(duì)法國(guó)的個(gè)人形象涉及其自豪的知識(shí)和藝術(shù)遺產(chǎn)。畢竟,這是一個(gè)它生產(chǎn)了像雷內(nèi)笛卡爾和讓 保羅·薩特這樣的思想家,像馬塞爾·普魯斯特和阿爾伯特·卡穆斯這樣的作家,像Jean-Luc Godard和Jean Renoir這樣的電影制片人,以及Claude Monet和PaulCéanne等藝術(shù)家的國(guó)家。除了這些名字之外,我們還可以添加一大堆科學(xué)家,數(shù)學(xué)家和其他研究人員,他們的名字可能不太熟悉,但其成就不遜色。如果你熱衷于訪問法國(guó),而不僅僅是作為一個(gè)假期的旅行者,而是作為一個(gè)學(xué)生的視角閱讀法國(guó)大學(xué)、學(xué)生城市以及如何開始申請(qǐng),費(fèi)用和簽證。
二、法國(guó)頂尖大學(xué)介紹
France’s strong academic and artistic tradition continues in the modern day, helped by the fact there are few countries which invest as much in research and education. Global university rankings reflect this. A total of 39 French universities are included in the QS World University Rankings? 2018, of which 11 are within the global top 300. The nation’s two leading universities, Ecole Normale Supérieure, Paris and Ecole Polytechnique ParisTech, both make the world's top 60 at 43rd and 59th respectively, cementing their reputations as two of Europe’s and the world’s leading institutions.What’s more, tuition fees at the leading universities in France are among the lowest in the world, with annual fees averaging under US$1,000 per year for domestic and international students alike.
法國(guó)強(qiáng)大的學(xué)術(shù)和藝術(shù)傳統(tǒng)一直延續(xù)到今天,因?yàn)楹苌儆袊?guó)家在研究和教育上投入如此多的資金。全球大學(xué)排名反映了這一點(diǎn)。在QS世界大學(xué)排名中,共有39所法國(guó)大學(xué)上榜,其中11所位于全球前300名。美國(guó)的兩所頂尖大學(xué)——巴黎高等教育學(xué)院、巴黎大學(xué)和巴黎理工學(xué)院——分別在第43位和第59位分別躋身世界前60名,鞏固了他們作為歐洲和世界領(lǐng)先學(xué)府的聲譽(yù)。除了在QS世界大學(xué)排名中所列的39所法國(guó)大學(xué)之外,法國(guó)也以其強(qiáng)大的專業(yè)商學(xué)院而聞名。這些排名并沒有被放在總體排名中,因?yàn)樗鼈兊闹黝}是特定的,但仍然享有廣泛的國(guó)際聲譽(yù)。值得注意的例子包括:ESCP歐洲、ESSEC商學(xué)院、巴黎高等商學(xué)院和歐洲工商管理學(xué)院。更重要的是,法國(guó)頂尖大學(xué)的學(xué)費(fèi)是世界上最低的,國(guó)內(nèi)和國(guó)際學(xué)生每年的學(xué)費(fèi)平均低于1000美元。
二、法國(guó)最適合的5大城市
1.巴黎
You will, no doubt, already have your own set of ideas regarding Paris, which may well be the result of a visit to the so-called City of Light. Around 45 million tourists descended on the city in 2015, pulled in by attractions including the Arc de Triomphe and Notre Dame, and world-famous galleries like The Louvre and the Musée d'Orsay, or just to experience the city’s celebrated café culture.Like any other great city, the only way to truly get to know Paris is to live there and intermingle with the people who make the city what it is. If student life in Paris appeals to you, there is no shortage of great universities to choose from, including 17 public institutions (with varying specializations) and several prestigious grandes écoles. As a result, the city has a large and diverse student community, which goes a long way to guaranteeing the continued vibrancy of its long-established intellectual and creative culture.
毫無疑問,你已經(jīng)對(duì)巴黎有了自己的想法,這很可能是參觀所謂的“光之城”的結(jié)果。2015年,約有4500萬(wàn)游客來到這座城市,吸引了包括“圣詩(shī)節(jié)”和“巴黎圣母院”在內(nèi)的眾多景點(diǎn),以及世界著名的盧浮宮和博物館等著名的畫廊,或者僅僅是體驗(yàn)這座城市著名的咖啡館文化。和其他任何一個(gè)偉大的城市一樣,真正了解巴黎的唯一方法就是住在那里,與那些讓城市成為城市的人混在一起。如果巴黎的學(xué)生生活對(duì)你有吸引力,那么就會(huì)有許多優(yōu)秀的大學(xué)可供選擇,其中包括17所公立學(xué)校(不同的專業(yè))和幾所著名的大學(xué)校。因此,這個(gè)城市有一個(gè)龐大而多元的學(xué)生群體,這在很大程度上保證了其悠久的知識(shí)和創(chuàng)意文化的持續(xù)活力。
2.里昂
A picturesque medieval city (though its history goes back even further than this), Lyon is situated close to France’s borders with Switzerland and Italy. It is known for being one of the culinary capitals of France, and is also within spitting distance of the French Alps, for those who like to hit the piste.Lyon’s well-preserved architecture has earned it UNESCO World Heritage Site status, but there is more to France’s joint second city (there’s some debate over whether Marseille or Lyon can claim this title) than spectacular architecture. Its many higher education establishments mean that it boasts a large student population, and, consequently, the vibrant nightlife commonly found in all student hubs. If it’s more civilized cultural pursuits you’re after, Lyon will not disappoint on that front either, while those who have one eye on their future career may be interested to hear that it is one of France’s main financial centers.
這是一個(gè)風(fēng)景如畫的中世紀(jì)城市(盡管它的歷史可以追溯到更遠(yuǎn)的地方),里昂位于法國(guó)與瑞士和意大利的邊界附近。眾所周知,它是法國(guó)的美食之都之一,而且距離法國(guó)阿爾卑斯山也不遠(yuǎn),因?yàn)槟切┫矚g去滑雪的人。里昂保存完好的建筑已經(jīng)贏得了聯(lián)合國(guó)教科文組織世界遺產(chǎn)的稱號(hào),但是法國(guó)的聯(lián)合第二城市(關(guān)于馬賽或里昂是否能獲得這個(gè)稱號(hào)的爭(zhēng)論)比壯觀的建筑還要多。它的許多高等教育機(jī)構(gòu)意味著它擁有龐大的學(xué)生群體,因此,在所有學(xué)生中心都能找到充滿活力的夜生活。如果你追求的是更文明的文化追求,里昂也不會(huì)讓你失望,而那些著眼于未來事業(yè)的人可能會(huì)感興趣,因?yàn)樗麄兪欠▏?guó)的主要金融中心之一。
3.圖盧茲
A historic city situated not too far from France’s south-western borders with Andorra and Spain, Toulouse is known in the modern age as one of the capitals of the European aerospace industry. Its universities are also historic, with the institution that is now split into Université Toulouse 1, Capitole and Université Toulouse II, Le Mirail having been founded in the 13th century.Toulouse has a large student population, and is known for being a hotbed of alternative culture – alongside more traditional cultural outlets in the form of opera, theatre and immaculately preserved architecture. And if you want to get out of the city, then the South of France is your oyster, with the proximity of the Pyrenees allowing skiers to get their fix.
圖盧茲是一個(gè)歷史悠久的城市,距離法國(guó)西南部與安道爾和西班牙接壤,在現(xiàn)代,它是歐洲航空工業(yè)的首都之一。它的大學(xué)也具有歷史意義,現(xiàn)在它已經(jīng)被分開為圖盧茲大學(xué),Capitole和圖盧茲大學(xué),在13世紀(jì)成立了。圖盧茲擁有大量的學(xué)生人口,而且以其作為另類文化的溫床而聞名——與傳統(tǒng)的文化中心一起,以歌劇、劇院和完美的建筑形式存在。如果你想離開這個(gè)城市,那么法國(guó)南部就是你的牡蠣,因?yàn)楸壤K股矫}附近的人可以讓滑雪者得到他們的修復(fù)。
4.蒙彼利埃
Another major student community is found in Montpellier. Around a quarter of the city’s population consists of attendees of its universities, two of which are featured in the QS World University Rankings 2018, and one of which (Université Paul-Valéry Montpellier III) is the seventh-oldest in the world.Montpellier’s location near France’s Mediterranean coast makes it a good option for sun-worshippers, though it also means you’ll have to brace yourself for a mass influx of tourists in the summer months. The benefit, of course, is that in the off season you can enjoy almost exclusive access to the beaches, and will be left with plenty of time to explore some of the more well-hidden pleasures that the South of France has to offer.
另一個(gè)主要的學(xué)生社團(tuán)應(yīng)該是在蒙佩利埃。城市人口中約有四分之一是由大學(xué)的人組成的,其中有兩項(xiàng)是在2018年QS世界大學(xué)排名中所列的,其中一項(xiàng)是世界上第七大大學(xué)(圣保羅大學(xué)的蒙皮利埃叁世)。蒙佩利耶在法國(guó)地中海沿岸的位置讓它成為了曬太陽(yáng)的好選擇,不過這也意味著,在夏季的幾個(gè)月里,你將不得不為大批游客的到來做好準(zhǔn)備。當(dāng)然,好處是在淡季,你可以享受到幾乎專屬的海灘享受,而且還會(huì)有充足的時(shí)間去探索法國(guó)南部所提供的一些更隱蔽的樂趣。
5.里爾
In former times, Lille was one of the main industrial centers of France, which meant an inevitable period of decline as the world entered the post-industrial age. However, in recent years the picturesque city has undergone something of a renaissance and is now considered by many to be one of France’s lesser-known treasures, with a vibrant cultural scene and a strong commercial backbone.One of the main advantages of being based in Lille is the ease of travelling to explore other parts of France, and much of northern Europe. You can, in fact, catch an express train directly from Lille to the world’s two most popular tourist cities, Paris and London, or to Brussels, which can serve as a gateway to the Netherlands or Germany. If you’ve got the travel bug, Lille could be for you!
在前一段時(shí)期,里爾是法國(guó)的主要工業(yè)中心之一,這意味著隨著世界進(jìn)入后工業(yè)時(shí)代,這是一個(gè)不可避免的衰落時(shí)期。然而,近年來這座風(fēng)景如畫的城市經(jīng)歷了一些復(fù)興,許多人認(rèn)為它是法國(guó)不太知名的珍寶之一,充滿活力的文化背景和強(qiáng)大的商業(yè)支柱。以里爾為基地的主要優(yōu)勢(shì)之一是,去探索法國(guó)的其他地方以及北歐的大部分地區(qū)是一件容易的旅行。事實(shí)上,你可以直接搭乘從里爾到世界上兩個(gè)最受歡迎的旅游城市——巴黎和倫敦,或者布魯塞爾——的特快列車,這些城市可以作為通往荷蘭或德國(guó)的門戶。如果你有旅行的錯(cuò)誤,里爾可能適合你!
三、費(fèi)用及簽證等信息
1.在法國(guó)的學(xué)費(fèi)
The major benefits enjoyed by those who study in France include relatively low tuition fees at public universities. For the majority of courses at most public universities in France, you’ll have to pay only EU€189 (around US$210) a year for a bachelor’s degree (there are exceptions – engineering courses tend to cost more for example).You will pay more to study in France’s highly selective grandes écoles and grands établissements (great schools and establishments), which set their own fees. Some of these operate only at postgraduate level, and some – like Ecole Normale Supérieure, Paris – require students to either complete two years of preparatory school (which is nearly as selective as the grande école itself) or to transfer across after two or more years of an undergraduate course. Top management schools can charge up to €30,000 a year (~US $33,500).
在法國(guó)學(xué)習(xí)的學(xué)生所享有的主要福利包括在公立大學(xué)中相對(duì)較低的學(xué)費(fèi)。在法國(guó)大多數(shù)公立大學(xué)的大多數(shù)課程中,你每年只需要支付歐盟189歐元(約210美元)的學(xué)士學(xué)位(有例外,工程類課程往往花費(fèi)更多)。應(yīng)該注意的是,眾所周知,法國(guó)的大學(xué)傾向于征收額外的行政費(fèi)用,這些費(fèi)用會(huì)使價(jià)格上漲。盡管如此,最終的數(shù)字仍可能遠(yuǎn)低于你在一個(gè)可比較的目的地所支付的費(fèi)用。你將會(huì)花更多的錢在法國(guó)高選擇性的大學(xué)校和大學(xué)校(優(yōu)秀的學(xué)校和機(jī)構(gòu))上學(xué)習(xí),這些學(xué)校都是他們自己的學(xué)費(fèi)。其中一些學(xué)校一些課程只在研究生階段進(jìn)行,比如巴黎的巴黎師范學(xué)院——要求學(xué)生們要么完成兩年的預(yù)科學(xué)校(這幾乎和格蘭德科爾大學(xué)一樣有選擇性),要么在經(jīng)過兩年或更長(zhǎng)時(shí)間的本科課程后轉(zhuǎn)學(xué)。頂級(jí)管理學(xué)院每年可收取高達(dá)3萬(wàn)美元的費(fèi)用(約合33,500美元)。
2.簽證的申請(qǐng)事宜
The application process and visa requirements to study in France will depend on whether you come from a country in the EU, or from further elsewhere in the world. Students from Switzerland, Norway, Iceland and Liechtenstein are treated the same as EU students in this case.
在法國(guó)留學(xué)的申請(qǐng)程序和簽證要求將取決于你是來自歐盟國(guó)家,還是來自世界其他地方。瑞士、挪威、冰島和列支敦士登的學(xué)生在申請(qǐng)中受到的待遇與歐盟學(xué)生相同。
Applicants from outside the EU:
The application procedure will vary depending on whether or not you are from one of the 31 countries in which CampusFrance runs the CEF procedure. If you are from one of these countries (listed on the CampusFrance website), then you are obliged to use the CEF online application system. This guides you through the entire application process, including obtaining a visa, how to apply and which documents you require. You can create your personal profile in the CEF system through the CampusFrance website.When you arrive in France, you will need to contact the French Office of Immigration and Integration (OFFI), who may request that you undertake a medical examination.
來自歐盟以外的申請(qǐng)者:
申請(qǐng)程序?qū)?huì)根據(jù)你是否來自31個(gè)國(guó)家之一而不同。如果你來自這些國(guó)家之一(在CampusFrance網(wǎng)站上列出),那么你就必須使用CEF在線申請(qǐng)系統(tǒng)。這將指導(dǎo)您完成整個(gè)應(yīng)用程序過程,包括獲得簽證、如何應(yīng)用以及您需要的文檔。你可以通過CampusFrance網(wǎng)站在CEF系統(tǒng)中創(chuàng)建你的個(gè)人檔案。如果你不是來自這些國(guó)家的一個(gè)國(guó)家,你需要先在當(dāng)?shù)氐姆▏?guó)大使館申請(qǐng)一個(gè)初步申請(qǐng),然后再申請(qǐng)一個(gè)或更多的法國(guó)大學(xué)。你申請(qǐng)的方式取決于你以前的資格和你申請(qǐng)的地方。聯(lián)系建立你正在考慮參加正確的程序的指導(dǎo)。一旦被一家法國(guó)機(jī)構(gòu)接受,你就需要申請(qǐng)簽證,它還包括一個(gè)居留許可,叫做vlts-ts。這是一年中有效的一年。為了獲得這個(gè)簽證你需要完成申請(qǐng)表、護(hù)照照片、護(hù)照證明你以前的資格、警察證明你缺乏一個(gè)嚴(yán)重的犯罪記錄、證明你可以講法語(yǔ)一個(gè)適當(dāng)?shù)乃?如果你的課程是教法語(yǔ),有關(guān)詳細(xì)信息請(qǐng)參閱上面的法語(yǔ)測(cè)試),證明你有足夠的財(cái)力。當(dāng)然,你也需要證明你已經(jīng)被法國(guó)大學(xué)錄取了。
當(dāng)你到達(dá)法國(guó)時(shí),你需要聯(lián)系法國(guó)移民和移民辦公室(OFFI),他們可能要求你進(jìn)行體檢。
(譯者注:因篇幅原因,部分英文原文沒有全部呈現(xiàn),望見諒,部分翻譯可能與官方有所差異)
以上內(nèi)容由出國(guó)留學(xué)網(wǎng)www.liuxue86.com獨(dú)家翻譯,版權(quán)歸出國(guó)留學(xué)網(wǎng)所有,未經(jīng)出國(guó)留學(xué)網(wǎng)授權(quán)許可,任何公司任何人不得轉(zhuǎn)載,違者必追究法律責(zé)任!