考研英語(yǔ)有許多題目組成,方便大家及時(shí)了解,下面由出國(guó)留學(xué)網(wǎng)小編為你精心準(zhǔn)備了“2021考研英語(yǔ):翻譯強(qiáng)調(diào)結(jié)構(gòu)講解(1)”,持續(xù)關(guān)注本站將可以持續(xù)獲取更多的考試資訊!
2021考研英語(yǔ):翻譯強(qiáng)調(diào)結(jié)構(gòu)講解(1)
一、強(qiáng)調(diào)賓語(yǔ)
Such good students we have never seen.
像這樣好的學(xué)生,我們還從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)。(直接按照英語(yǔ)順序翻譯)
Not a word did she say the whole two hours.
整整兩個(gè)小時(shí)她一句話也沒(méi)有說(shuō)。(把賓語(yǔ)還原到謂語(yǔ)動(dòng)詞后面翻譯)
二、強(qiáng)調(diào)狀語(yǔ)
At no time and under no circumstances will China be the first to use or menace to use nuclear weapons.
在任何時(shí)候和任何情況下,中國(guó)都不會(huì)首先使用或威脅使用核武器。(直接按照英語(yǔ)的順序翻譯)
Never will they give up the struggle for freedom and peace.
他們絕對(duì)不會(huì)放棄為自由和和平而斗爭(zhēng)。(把狀語(yǔ)還原到謂語(yǔ)動(dòng)詞前面翻譯)
三、強(qiáng)調(diào)表語(yǔ)
More serious was the problem of environmental pollution.
更為嚴(yán)重的是環(huán)境污染問(wèn)題。(直接按照英語(yǔ)順序翻譯)
Very strange the thing seemed.
這件事情好像很奇怪。(把表語(yǔ)還原到系動(dòng)詞后面翻譯)
四、強(qiáng)調(diào)賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)
Electronic computers make possible the fast complicated calculation.
電子計(jì)算機(jī)使快速進(jìn)行復(fù)雜計(jì)算成為可能。(把possible還原為到賓語(yǔ)后面)
A scandal people call the whole matter.
人們把這件事稱為丑聞。(把a(bǔ) scandal還原為到賓語(yǔ)后面)

