南京信息工程大學(xué)2019考研大綱:213翻譯碩士日語

字號(hào):


    考研大綱頻道為大家提供南京信息工程大學(xué)2019考研大綱:213翻譯碩士日語,一起來學(xué)習(xí)一下吧!更多考研資訊請(qǐng)關(guān)注我們網(wǎng)站的更新!
    南京信息工程大學(xué)2019考研大綱:213翻譯碩士日語
    科目代碼:213
    科目名稱:《翻譯碩士日語》
    第一部分:大綱內(nèi)容
    《翻譯碩士日語》作為全日制翻譯碩士(日語)專業(yè)學(xué)位(MTI)入學(xué)考試的外國(guó)語考試科目,其目的是考察考生是否具備進(jìn)行MTI學(xué)習(xí)所要求的基本日語水平。
    本考試是一種測(cè)試應(yīng)試者單項(xiàng)和綜合語言能力的尺度參照性水平考試??荚嚪秶∕TI考生應(yīng)具備的日語詞匯量、語法知識(shí)以及日語閱讀與寫作等方面的技能。難度相當(dāng)于日語一級(jí)或日語專業(yè)八級(jí)及以上水平。
    本考試包括以下部分:詞匯語法、閱讀理解、日語寫作等??偡譃?00分。
    第二部分:說明
    1、基本要求:
    (1)具有良好的日語基本功,掌握12,000個(gè)以上詞匯,其中積極詞匯量為6,000以上,能正確而熟練地運(yùn)用常用詞匯及其常用搭配。
    (2)能熟練掌握正確的日語語法、結(jié)構(gòu)、修辭等語言規(guī)范知識(shí)。
    (3)具有較強(qiáng)的日語閱讀理解能力和寫作能力。
    2、分值比例:
    詞匯語法30分,閱讀理解40分,日語寫作30分,共100分。
    3、題型分布:
    

    考試內(nèi)容
    

    題型
    

    分值
    

    詞匯語法
    

    假名漢字互換、慣用語、選擇題或改錯(cuò)題
    

    30分
    

    閱讀理解
    

    1) 選擇題、2) 簡(jiǎn)答題
    

    40分
    

    日語寫作
    

    命題作文
    

    30分
    

    共計(jì) 
    

    100分
    

    4、其他規(guī)定:
    (1)詞匯量要求:
    考生的認(rèn)知詞匯量應(yīng)在12,000以上,其中積極詞匯量為6,000以上,能正確而熟練地運(yùn)用常用詞匯及其常用搭配。
    (2)語法要求:
    考生能正確運(yùn)用日語語法、結(jié)構(gòu)、修辭等語言規(guī)范知識(shí)。
    (3)閱讀理解要求:
    能讀懂常見日本期刊上的專題文章、歷史傳記、科技文章及文學(xué)作品等各種文體的文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事實(shí)與細(xì)節(jié),并能理解其中的觀點(diǎn)和隱含意義。能根據(jù)閱讀時(shí)間要求調(diào)整自己的閱讀速度。
    (4)日語寫作要求:
    考生能根據(jù)所給題目及要求撰寫一篇400字左右的文章。該作文要求語言通順,用詞得體,基本上沒有明顯的語法錯(cuò)誤,結(jié)構(gòu)合理,層次分明,文體要求使用常體。
    小編精心為您推薦:
    
 2019年考研大綱及解析匯總
1 2019年考研政治大綱及解析匯總
2 2019年考研英語大綱原文匯總
3 2019年考研數(shù)學(xué)大綱原文匯總
4 2019年考研專業(yè)課大綱匯總
考研大綱頻道整理 

    
考研大綱匯總 考研英語大綱 考研政治大綱 考研數(shù)學(xué)大綱 考研專業(yè)課大綱