出國留學(xué)網(wǎng)為您做整理申請澳大利亞國立大學(xué)的申請方式及申請文件要求,希望對您有所幫助。
選擇申請方式
作為一名國際學(xué)生,根據(jù)你的情況,有三種方式申請澳大利亞國立大學(xué)。仔細(xì)閱讀下面的選項,為您的情況選擇正確的申請程序。
選擇1:申請澳大利亞國立大學(xué)的大部分學(xué)位
對于澳大利亞國立大學(xué)的大多數(shù)學(xué)位,你現(xiàn)在可以根據(jù)我們新的錄取程序申請和評估。
你需要知道什么:
?每年有兩次學(xué)生招生——第一學(xué)期和第二學(xué)期。2020年第一學(xué)期的申請現(xiàn)已開始,將于2019年12月15日截止。第二學(xué)期的申請將于2019年11月28日開始,并于2020年5月10日結(jié)束。
?你只能選擇一個的課程,所以在官網(wǎng)上搜索“項目和課程(Programs and Courses)”來選擇最適合你的項目。
?每學(xué)期有三輪評估。在第一輪申請的話,你就有三次機(jī)會被評估和錄取,這會給你提供進(jìn)入澳大利亞國立大學(xué)的最好機(jī)會。
?若想要被錄取,你必須在申請截止日期前達(dá)到選擇的課程的要求和英語要求。
?你要與其他申請相同課程的申請人進(jìn)行排名比較。
?申請費(fèi)為100澳元。
選擇2:申請有特定申請要求的學(xué)位
ANU的一些項目有特定的申請程序流程。如果你想申請下面列出的項目,可能會有其它的要求。
本科學(xué)位課程:音樂、視覺藝術(shù)與設(shè)計學(xué)士學(xué)位;亞太事務(wù)學(xué)士;健康科學(xué)學(xué)士;哲學(xué)學(xué)士學(xué)位。
研究生學(xué)位課程:法律碩士/研究生證書;法律實務(wù)碩士/研究生文憑;應(yīng)用控制論碩士/研究生文憑;網(wǎng)絡(luò)安全、戰(zhàn)略與風(fēng)險管理碩士/研究生學(xué)歷;專業(yè)心理學(xué)碩士;創(chuàng)新與專業(yè)實踐碩士;科學(xué)傳播拓展碩士;科學(xué)傳播學(xué)碩士;工商管理碩士(含高級工商管理碩士);公共管理碩士;公共政策行政碩士;醫(yī)學(xué)與外科博士(MChD)
你需要知道什么:
?現(xiàn)正接受2020年第一學(xué)期的申請。
?進(jìn)入這些課程的最低要求可能有提供一個作品集,做一個面試或提供其它的文件來支持您的申請。檢查程序和課程,看看是否有其他要求。
?一年制本科榮譽(yù)課程(具體見官網(wǎng))
?本科和研究生課程的靈活學(xué)位課程(具體見官網(wǎng))
?申請費(fèi)為100澳元。
選擇3:澳大利亞12年級,NCEA和IB申請者
如果你正在完成澳大利亞12年級,新西蘭國家教育成就證書(NCEA) 3級,或國際文憑(IB),需要通過大學(xué)招生中心(UAC)申請。
申請時文件要求
當(dāng)你申請ANU時,你必須準(zhǔn)備好提供學(xué)校需要的具體文件來評估你的申請。
※申請ANU需要的文件
?你已經(jīng)達(dá)到學(xué)校最低的英語語言要求的證明。
?你的學(xué)習(xí)成績,包括成績評價體系對照表。如果你申請的是本科課程,你需要提供一份學(xué)業(yè)成績單,證明你已經(jīng)完成了中學(xué)學(xué)業(yè);如果你正在申請研究生課程,你需要提供你最近的成績單;提供你首選課程所需的任何其他文檔,一些ANU課程需要你滿足額外的要求,包括提供相關(guān)工作經(jīng)驗的證明。你可以查看你喜歡的課程是否對課程和項目有額外的要求。
?在申請時提供官方身份證件(出生證明、國籍證明、護(hù)照)。如果你的申請成功,并且你被ANU錄取,你需要提供官方的身份證明。
文件不得以任何方式更改。掃描的顏色和大小一定不能調(diào)整。
※文件翻譯成英文
當(dāng)您向澳大利亞國立大學(xué)提交一份官方文件,而該文件是用英語以外的語言編寫的,必須附有完整的英語翻譯。
澳大利亞國立大學(xué)接受以下機(jī)構(gòu)的翻譯:
?經(jīng)澳洲翻譯資格認(rèn)可局認(rèn)可的翻譯人員。
?Multicultural New South Wales Language Services
?民族事務(wù)委員會或移民和邊境保護(hù)局的州際辦事處
?澳大利亞外交使團(tuán)
?政府或其他認(rèn)可的翻譯機(jī)關(guān)。請與澳大利亞國立大學(xué)招生辦公室聯(lián)系,以確定該機(jī)構(gòu)是否批準(zhǔn)提供翻譯。
?重要提示:授權(quán)翻譯的每一頁都必須附有翻譯工作者的簽名、翻譯日期、翻譯工作者的認(rèn)可資料,以及翻譯工作者認(rèn)可機(jī)構(gòu)的正式印章或印章。不接受任何其他來源的譯文。不接受自譯文檔。
※驗證文檔
你無須在申請過程中提供經(jīng)核證的文件副本。ANU將與簽發(fā)機(jī)構(gòu)聯(lián)系,要求確認(rèn)您的文件是真實的。