考CATTI有用嗎?

字號:


    隨著CATTI報考人數(shù)的增加,社會對于翻譯資格考試的關(guān)注度也越來越大,越來越多的人對這樣的考試產(chǎn)生了好奇,考CATTI到底有沒有用呢?有哪些作用呢?接下來,就由小編來帶大家了解一下吧!
    個人發(fā)展
    得到各方面肯定
    翻譯資格考試作為一項國家級翻譯人才評價體系,多次得到國家人力資源和社會保障部及業(yè)內(nèi)資深專家的好評。人社部專技司領(lǐng)導(dǎo)多次說:“我們選外文局組織考試是選對了,外文局領(lǐng)導(dǎo)非常重視,組織工作出色,人社部滿意,專家滿意,社會認(rèn)可??荚囋趪鴥?nèi)和國外都產(chǎn)生了良好的影響,是目前國家職業(yè)資格考試中做得非常成功的項目之一”。
    與翻譯專業(yè)碩士學(xué)位教育實現(xiàn)接軌
    2008年,翻譯專業(yè)碩士學(xué)位教育與翻譯專業(yè)資格(水平)證書實現(xiàn)接軌,翻譯碩士學(xué)位教育與職稱制度及行業(yè)規(guī)范管理有機結(jié)合起來,翻譯考試作為人才評價的標(biāo)準(zhǔn)將逐步起到引導(dǎo)翻譯教學(xué)、服務(wù)翻譯教學(xué)的作用。
    獲得考試證書者將可以個人會員身份加入中國翻譯協(xié)會
    2005年,中國翻譯協(xié)會出臺了《中國翻譯協(xié)會會員管理暫行辦法》,對個人會員入會條件進(jìn)行規(guī)范。個人會員包括資深會員、專家會員、普通會員和榮譽會員。其中普通會員要求取得初級以上翻譯專業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格,或獲得中國翻譯專業(yè)資格(水平)考試三級以上口、筆譯證書,或在翻譯學(xué)術(shù)界或翻譯專業(yè)領(lǐng)域內(nèi)有一定貢獻(xiàn)或?qū)嵺`經(jīng)驗;專家會員要求取得副譯審以上專業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格,或獲得中國翻譯專業(yè)資格(水平)考試一級以上證書,或在翻譯學(xué)術(shù)界或翻譯專業(yè)領(lǐng)域內(nèi)有顯著成績和貢獻(xiàn),有豐富實踐經(jīng)驗。 
    社會影響
    交流和國際交往的橋梁和紐帶
    翻譯工作是中國對外交流和國際交往的橋梁和紐帶,發(fā)展翻譯事業(yè)也是中國對外改革開放的必然要求。為提高翻譯人員素質(zhì)、加強翻譯人才隊伍建設(shè),進(jìn)一步推廣翻譯專業(yè)資格考試是順應(yīng)國家經(jīng)濟發(fā)展的需要的。翻譯專業(yè)人才在中國經(jīng)濟發(fā)展和社會進(jìn)步中起著非常重要的作用,特別是在吸收引進(jìn)外國的先進(jìn)科技知識和加強國際交流與合作方面,翻譯是橋梁和紐帶。翻譯人員的政治素質(zhì)和業(yè)務(wù)素質(zhì)的提高,對于中國在政治、經(jīng)濟、科技等領(lǐng)域全方位加強國際合作起著關(guān)鍵的作用。
    評審
    現(xiàn)行的各級翻譯人員的評審按地域或行業(yè)組織,因此,其評價水平也體現(xiàn)了地域性標(biāo)準(zhǔn)。實施翻譯專業(yè)資格考試制度,將有助于翻譯標(biāo)準(zhǔn)的社會化。中國翻譯專業(yè)資格(水平)考試,作為國家的一種資格制度建立并組織實施,應(yīng)當(dāng)是翻譯界的一件大事,它是為培養(yǎng)高層次翻譯人才做的一項制度建設(shè),是為推動翻譯隊伍建設(shè)所作的一件大事,以適應(yīng)中國人才戰(zhàn)略的要求。