立法機關 LEGISLATURE
中華人民共和國主席/副主席 President/Vice President, the People’s Republic of China
全國人大委員長/副委員長 Chairman/Vice Chairman, National People’s Congress
秘書長 Secretary-General
主任委員 Chairman
委員 Member
(地方人大)主任 Chairman, Local People’s Congress
人大代表 Deputy to the People’s Congress
政府機構 GOVERNMENT ORGANIZATION
國務院總理 Premier, State Council
國務委員 State Councilor
秘書長 Secretary-General
(國務院各委員會)主任 Minister in Charge of Commission for
(國務院各部)部長 Minister
部長助理 Assistant Minister
司長 Director
局長 Director
省長 Governor
常務副省長 Executive Vice Governor
自治區(qū)人民政府主席 Chairman, Autonomous Regional People’s Government
地區(qū)專員 Commissioner, prefecture
香港特別行政區(qū)行政長官 Chief Executive, Hong Kong Special Administrative Region
市長/副市長 Mayor/Vice Mayor
區(qū)長 Chief Executive, District Government
縣長 Chief Executive, County Government
鄉(xiāng)鎮(zhèn)長 Chief Executive, Township Government
秘書長 Secretary-General
辦公廳主任 Director, General Office
(部委辦)主任 Director
處長/副處長 Division Chief/Deputy Division Chief
科長/股長 Section Chief
科員 Clerk/Officer
發(fā)言人 Spokesman
顧問 Adviser
參事 Counselor
巡視員 Inspector/Monitor
特派員 Commissioner
外交官銜 DIPLOMATIC RANK
特命全權大使 Ambassador Extraordinary and plenipotentiary
公使 Minister
代辦 Charge d’Affaires
臨時代辦 Charge d’Affaires ad Interim
參贊 Counselor
政務參贊 Political Counselor
商務參贊 Commercial Counselor
經濟參贊 Economic Counselor
新聞文化參贊 Press and Cultural Counselor
公使銜參贊 Minister-Counselor
商務專員 Commercial Attaché
經濟專員 Economic Attaché
文化專員 Cultural Attaché
商務代表 Trade Representative
一等秘書 First Secretary
武官 Military Attaché
檔案秘書 Secretary-Archivist
專員/隨員 Attaché
總領事 Consul General
領事 Consul
司法、公證、公安 JUDICIARY,NOTARY AND PUBLI IC SECURITY
人民法院院長 President, People’s Courts
人民法庭庭長 Chief Judge, People’s Tribunals
審判長 Chief Judge
審判員 Judge
書記 Clerk of the Court
法醫(yī) Legal Medical Expert
法警 Judicial Policeman
人民檢察院檢察長 Procurator-General, People’s procuratorates
監(jiān)獄長 Warden
律師 Lawyer
公證員 Notary Public
總警監(jiān) Commissioner General
警監(jiān) Commissioner
警督 Supervisor
警司 Superintendent
警員 Constable
政黨 POLITICAL PARTY
中共中央總書記 General Secretary, the CPC Central Committee
政治局常委 Member, Standing Committee of Political Bureau, the CPC Central Committee
政治局委員 Member, Political Bureau of the CPC Central Committee
書記處書記 Member, secretariat of the CPC Central Committee
中央委員 Member, Central Committee
候補委員 Alternate Member
…省委/市委書記 Secretary,…Provincial/Municipal Committee of the CPC
黨組書記 secretary, Party Leadership Group
社會團體 NONGOVERNMENTAL ORGANIZATION
會長 President
主席 Chairman
名譽顧問 Honorary Adviser
理事長 President
理事 Trustee/Council Member
總干事 Director-General
總監(jiān) Director
工商金融 INDUSTRIAL, COMMERCIAL AND BANKING COMMUNITIES
名譽董事長 Honorary Chairman
董事長 Chairman
執(zhí)行董事 Executive Director
總裁 President
總經理 General Manager; C.E.O(Chief Executive Officer)
經理 Manager
財務主管 Controller
公關部經理 PR Manager
營業(yè)部經理 Business Manager
銷售部經理 Sales Manager
推銷員 Salesman
采購員 Purchaser
導演Director
演員Actor
畫師Painter
指揮Conductor
編導Scenarist
錄音師Sound Engineer
舞蹈編劇Choreographer
美術師Artist
制片人Producer
剪輯導演Montage Director
配音演員Dubber
攝影師Cameraman
化裝師Make-up Artist
舞臺監(jiān)督Stage Manager
售貨員Sales Clerk
領班Captain
經紀人Broker
高級經濟師Senior Economist
高級會計師Senior Accountant
注冊會計師Certified Public Accountant
出納員Cashier
審計署審計長 Auditor-General, Auditing Administration
審計師Senior Auditor
審計員Auditing Clerk
統(tǒng)計師Statistician
統(tǒng)計員Statistical Clerk
廠長factory Managing Director
車間主任Workshop Manager
工段長Section Chief
作業(yè)班長Foreman
倉庫管理員Storekeeper
教授級高級工程師Professor of Engineering
高級工程師Senior Engineer
技師Technician
建筑師Architect
設計師Designer
機械師Mechanic
化驗員Chemical Analyst
質檢員Quality Inspector
高級農業(yè)師Senior Agronomist
農業(yè)師Agronomist
助理農業(yè)師Assistant Agronomist
農業(yè)技術員Agricultural Technician
中國科學院院長President, Chinese Academy of Sciences
主席團執(zhí)行主席Executive Chairman
科學院院長President(Academies)
學部主任Division Chairman
院士Academician
大學校長President,University
中學校長Principal, Secondary School
小學校長Headmaster, Primary School
學院院長Dean of College
校董事會董事Trustee, Board of Trustees
教務主任Dean of Studies
總務長Dean of General Affairs
注冊主管Registrar
系主任Director of Department/Dean of the Faculty
客座教授Visiting Professor
交換教授Exchange Professor
名譽教授Honorary Professor
班主任Class Adviser
特級教師Teacher of Special Grade
研究所所長Director, Research Institute
研究員Professor
副研究員Associate Professor
助理研究員Research Associate
研究實習員Research Assistant
高級實驗師Senior Experimentalist
實驗師Experimentalist
助理實驗師Assistant Experimentalist
實驗員Laboratory Technician
教授Professor
副教授Associate Professor
講師Instructor/Lecturer
助教Assistant
高級講師Senior Lecturer
講師Lecturer
助理講師Assistant Lecturer
教員Teacher
指導教師Instructor
主任醫(yī)師(講課)Professor of Medicine
主任醫(yī)師(醫(yī)療)Professor of Treatment
兒科主任醫(yī)師Professor of Paediatrics
主治醫(yī)師Doctor-in-charge
外科主治醫(yī)師Surgeon-in-charge
內科主治醫(yī)師Physician-in-charge
眼科主治醫(yī)師Oculist-in-charge
婦科主治醫(yī)師Gynaecologist-in-charge
牙科主治醫(yī)師Dentist-in-charge
醫(yī)師Doctor
醫(yī)士Assistant Doctor
主任藥師Professor of Pharmacy
主管藥師Pharmacist-in-charge
藥師Pharmacist
藥士Assistant Pharmacist
主任護師Professor of Nursing
主管護師Nurse-in-charge
護師Nurse Practitioner
護士Nurse
主任技師Senior Technologist
主管技師Technologist-in-charge
技師Technologist
技士Technician
總編輯Editor-in-chief
高級編輯Full Senior Editor
主任編輯Associate Senior Editor
編輯Editor
助理編輯Assistant Editor
高級記者Full Senior Reporter
主任記者Associate Senior Reporter
記者Reporter
助理記者Assistant Reporter
編審Professor of Editorship
編輯Editor
助理編輯Assistant Editor
技術編輯Technical Editor
技術設計員Technical Designer
校對Proofreader
譯審Professor of Translation
翻譯Translator/Interpreter
助理翻譯Assistant Translator/Interpreter
廣播電視RADIO AND TELEVISION
電臺/電視臺臺長Radio/TV Station Controller
播音指導Director of Announcing
主任播音員Chief Announcer
播音員Announcer
電視主持人TV Presenter
電臺節(jié)目主持人Disk Jockey

