中考英語單詞表:你說的對嗎 25句最易翻譯出錯的對話(三)

字號:

《你說的對嗎 25句最易翻譯出錯的對話(三)》由出國留學(xué)編輯精心為您學(xué)習(xí)英語準(zhǔn)備.liuxue86.com。本內(nèi)容整理時間為05月12日,如有任何問題請聯(lián)系我們。
    17.車速快了。
    False:Thespeedofthecarisfast.
    True:Thecarisspeeding.Or“Thecarisgoingtoofast.”
    18.這個春節(jié)你回家嗎?
    WillyoubegoingbackhomefortheSpringFestival?
    False:是的,我回去。Ofcourse!(這一句是錯的)
    True:當(dāng)然。Sure./Certainly.(這種說法是正確的)
    以英語為母語的人使用ofcourse的頻率要比中國的學(xué)生低得多,只有在回答一些眾所周知的問題時才說ofcourse。因為ofcourse后面隱含的一句話是“當(dāng)然我知道啦!難道我是一個傻瓜嗎?”因此,ofcourse帶有挑釁的意味。在交談時,用sure或certainly效果會好得多。同時,ofcoursenot也具挑釁的意味。正常情況下語氣溫和的說法是certainlynot。
    19.我覺得右手很疼。
    False:Ifeelverypainfulinmyrighthand.
    True:Myrighthandisverypainful.Or“Myrighthandhurts(aches)。”
    20.他看到她很驚訝。
    False:Helookedatherandfeltsurprised.
    True:Helookedatherinsurprise.
    21.我讀過你的小說但是沒料到你這么年輕。
    False:IhavereadyournovelsbutIdidn‘tthinkyoucouldbesoyoung.
    True:Afterhavingreadyournovel,Iexpectedyouwouldbeolder.
    22.她臉紅了,讓我看穿了她的心思。
    False:Herredfacemademeseethroughhermind.
    True:Herredfacetoldmewhatshewasthinking.
    23.看到這幅畫讓我想到了我的童年時代。
    False:Thesightofthesepicturesmademeremembermyownchildhood.
    True:Seeingthesepicturesremindedmeofmyownchildhood.
    24.別理她。
    False:Don’tpayattentiontoher.
    True:Leaveheralone.
    25.我在初中學(xué)到了許多知識。False:Igetalotofknowledgeinthemiddleschool.
    True:Ilearnedalotinmiddleschool.
    《你說的對嗎 25句最易翻譯出錯的對話(三)》由出國留學(xué)編輯精心為您學(xué)習(xí)英語準(zhǔn)備.liuxue86.com