大學(xué)英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè)題(七)

字號(hào):


    大學(xué)英語四級(jí)考試開考在即,大家都準(zhǔn)備地怎么樣了?四級(jí)翻譯自改革后也是考生吐槽最多的之一,進(jìn)入英語四級(jí)考試沖刺階段,翻譯也是考生復(fù)習(xí)的重點(diǎn)之一,下面出國(guó)留學(xué)網(wǎng)為大家精心整理了英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè)練習(xí)題,供大家參考。
    >>>點(diǎn)擊進(jìn)入大學(xué)英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè)題匯總
    翻譯原文:
    美國(guó)華人社會(huì)自上世紀(jì)70年代以來經(jīng)歷了巨大的變化。最顯著的變化是隨著許多中國(guó)人不斷涌入美國(guó),美國(guó)華人經(jīng)濟(jì)得到快速增長(zhǎng)。美國(guó)華人家庭的年均收入已超過美國(guó)白人家庭。而且,近年來在美國(guó)如雨后春筍般涌現(xiàn)了一批杰出的華裔科技人才。他們的成就引起了世界上科學(xué)家和技術(shù)專家的注意并得到了贊賞。同時(shí)華人的政治地位也得到了顯著提升,步入美國(guó)政治圈的華人逐漸增多。
    參考譯文:
    Since the 1970s the Chinese community in the USA has undergone tremendous changes.The most remarkable change is its rapid increase in economy as many Chinese have kept flooding into America.Chinese American family's annual average income has overtaken that of the US white family. And, prominent scientific and technical have talents of Chinese descent have sprung up in the US in recent years.Their achievements have attracted attention and gained admiration of scientists and technical experts in the world.Meanwhile, more Chinese Americans enter American political circles as they have risen evidently in political status.
    出國(guó)留學(xué)網(wǎng)推薦訪問:
    大學(xué)英語六級(jí)考試樣卷
    2015年6月大學(xué)六級(jí)考試模擬題
    2014.12英語六級(jí)真題及答案匯總
    推薦閱讀
    2015英語四六級(jí)考試各類題型
    英語四六級(jí)成績(jī)查詢方式
    2015英語四六級(jí)備考指導(dǎo)
    2015英語四六級(jí)考試評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)