參加全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試的考友們,出國(guó)留學(xué)網(wǎng)為您帶來(lái)"2018年全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯習(xí)題:宋詩(shī)選注",希望能幫助到您!愿您順利通過(guò)考試!更多全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試的資訊,網(wǎng)站將持續(xù)更新,敬請(qǐng)關(guān)注!
2018年全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯習(xí)題:宋詩(shī)選注
請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:
《宋詩(shī)選注》
《宋詩(shī)選注》的作者是著名文學(xué)家、學(xué)者錢(qián)鐘書(shū)。書(shū)中收入了宋代詩(shī)人柳開(kāi)、鄭文寶、梅堯臣、歐陽(yáng)修等人的作品,每部作品除原文外均附有較為詳盡的注釋。本書(shū)內(nèi)容全面,注釋通俗易懂,讀者從中可以對(duì)宋詩(shī)有一個(gè)較全面的了解。
參考譯文
The Annotation of Song Poetry
The Annotation of Song Poetry was written by Qian Zhongshu, a distinguished author and scholar. The book records the works of poets from the Song dynasty such as Liu Kai, Zheng Wenbao, Mei Yaochen, and Ouyang xiu, etc. Each work in addition to the original texts is accompanied by detailed annotations. The contents of the book are comprehensive and the annotations are simple and easy to understand. Through this book, readers can have an overall understanding of Song poetry.
出國(guó)留學(xué)網(wǎng)四六級(jí)英語(yǔ)推薦>>>
2017年12月英語(yǔ)四六級(jí)多少分過(guò)?
2018年全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試時(shí)間已發(fā)布
2018年全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試時(shí)間已發(fā)布
2017年12月英語(yǔ)四六級(jí)成績(jī)查詢常見(jiàn)問(wèn)題
2017年12月英語(yǔ)四六級(jí)成績(jī)單什么時(shí)候發(fā)放?
2017年下半年全國(guó)英語(yǔ)四級(jí)成績(jī)查詢時(shí)間及入口
2017年下半年全國(guó)英語(yǔ)六級(jí)成績(jī)查詢時(shí)間及入口