考友們都準(zhǔn)備好英語(yǔ)六級(jí)考試了嗎?本文“2017年英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):鳳陽(yáng)花鼓”,跟著出國(guó)留學(xué)網(wǎng)來(lái)了解一下吧。要相信只要自己有足夠的實(shí)力,無(wú)論考什么都不會(huì)害怕!
2017年英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):鳳陽(yáng)花鼓
請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:
鳳陽(yáng)花鼓
鳳陽(yáng)花鼓起源于鳳陽(yáng)府臨淮縣(今鳳陽(yáng)縣東部),是一種集曲藝和歌舞為一體的傳統(tǒng)民間表演藝術(shù),但以曲藝形態(tài)的說(shuō)唱表演最為重要和著名,一般認(rèn)為形成于明代。是根植于鳳陽(yáng)漢族民間的戲曲藝術(shù)瑰寶,有“鳳陽(yáng)一絕”之美稱(chēng)。2006年列入國(guó)家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。
參考譯文
Fengyang Drum with Various Forms
Fengyang Drum with Various Forms, originating from Huai County, Fengyang (currently east of Fengyang County), is a performed folk art, integrating song and dance, most famously including a style of rap. Generally, this style is considered to have formed during the Ming Dynasty. It is a treasure rooted in the culture of Fengyang, and has the reputation of being "a wonder in Fengyang". In 2006, it was listed as a state-level intangible cultural heritage.
英語(yǔ)考試網(wǎng)為您整理提供:
英語(yǔ)口語(yǔ)考試
英語(yǔ)四級(jí)考試時(shí)間
英語(yǔ)四級(jí) | 英語(yǔ)六級(jí)
四六級(jí)英語(yǔ)成績(jī)查詢(xún)時(shí)間

