什么風把你吹來了?

字號:


    What brings you here? 什么風把你吹來了?
    用法透視
    這個句子的字面意思是“什么事把你帶來?”,表示看見某人時的意外。大都用在許久不見的朋友突然來訪時,或可用于他鄉(xiāng)遇故知的場合。
    支持范例
    1. What brings you here? I am on a business trip.
    什么風把你吹來了?我來出差。
    2. I haven't seen you for ages. What brings you here, today?
    好久不見。今天什么風把你吹來了?
    3. Fancy to meet you here! What brings you?
    真沒想到在這兒見到你!什么風把你吹來了?
    會話記憶
    A: Well, what brings you here?
    什么風把你吹來?
    B: I came to see my aunt.
    我來看我姨媽。
    A: Does she live nearby?
    她住在這附近?
    B: Yes. She lives on the next block.
    是的,她就住在下個街區(qū)。