警官我們報(bào)錯(cuò)警了

字號(hào):


    AWhat's happening here?
    這兒出了什么事?
    BOur lock was broken, honey. Somebody broke into our house.
    我們的鎖被砸了,親愛(ài)的。有人闖進(jìn)我們家了。
    A Oh, that was me.
    哦,是我。
    B You? What? What the hell are you talking about?
    你?什么?你在說(shuō)什么?。?BR>    A I left my keys inside so I called the superintendent to break the lock.
    我把鑰匙落在里面了,所以我叫了物業(yè)來(lái)把鎖砸開(kāi)。
    B Hey, what are you guys doing here?
    嘿,你們這些人在做什么啊?
    A Sorry, sir. There's been a mistake.
    對(duì)不起,警官??峙逻@里面有點(diǎn)誤會(huì)。
    B But you can't leave with an opening door!
    但你不能讓門開(kāi)著就離開(kāi)啊!
    A I got to buy a new lock! Plus, the superprintendent won't let any stranger in…
    我得去買把新的鎖!再說(shuō),物業(yè)不會(huì)讓陌生人進(jìn)來(lái)的……
    B Oh, you are always a trouble maker.
    哦,你總是惹麻煩。
    A It seems that there is not my job here. This seems that it's been a false alarm.
    看起來(lái)這兒沒(méi)我的事了。好像有人報(bào)錯(cuò)了警。
    B Er…look, here, sir, I am terribly sorry.
    嗯……您看,警官,真是非常抱歉。
    A Well, don't call the police unless there is a real case. I hope this won't happen again.
    下次沒(méi)有真情況可不要報(bào)警。我希望下次不要發(fā)生這種事。
    B Oh, I hope this won't happen again. I hate hearing this.
    哦,我希望下次不要發(fā)生這種事。我討厭聽(tīng)到這個(gè)。
    A Is there anything wrong, Ma'am?
    怎么啦,太太?
    B The superintendent said the same thing to me today a thousand times!
    這話物業(yè)今天已經(jīng)跟我說(shuō)過(guò)一千遍了!