隨意的談話:一時(shí)語塞

字號:


    ● 一時(shí)語塞
    嗯……
    Well... *這是種很方便的表達(dá)方式。以下三種情況都可以用。
    (1)一時(shí)回答不了或說不上來時(shí)?!班拧?、“唉……”、“這個(gè)嘛……”、“話是不錯(cuò),可……”。
    (2)相當(dāng)吃驚時(shí)?!鞍パ?!”、“什么?”、“啊!”。
    (3)改變話題繼續(xù)交談時(shí)。“那么……”、“可是……”、“后來……”。
    Umm...
    Hmm...
    讓我想想。
    Let me see. *see “考慮”、“盤算”、“想”,口語中常用來表示無法立刻答復(fù),一時(shí)想不出回答的話,或想說點(diǎn)什么。
    May I take your order?(您點(diǎn)什么菜?)
    Well, let me see...(點(diǎn)什么呢?……)
    Let's see.
    Let me check.(讓我查查。)
    I'll find out for you.(我找找。)
    我的意思是……
    I mean... *“就是說”、“不,其實(shí)我是說……”,用于會話中補(bǔ)充或糾正自己的發(fā)言時(shí)。
    May I ask who you are?(請問您是哪位?)
    I'm a friend of John's... I mean, Mr. Sheehan.(我是約翰的朋友,我是說我是希恩先生的朋友。)*當(dāng)說話的人是希恩先生的朋友時(shí)。
    話就在嘴邊上。
    It's on the tip of my tongue.
    說什么好呢?
    What should I say... *用于委婉表達(dá)難以啟齒的事情,一時(shí)找不到合適的詞,爭取考慮時(shí)間的情況。
    How should I put this...
    How should I put it...
    我真不知道該說什么好……
    I don't know quite how to put this.
    You said you wanted to talk to me...
    (聽說你有話要對我說……)
    Well, I don't know quite how to put this... (嗯,我真不知道該說什么好……)
    I don't know how to say this.
    I'm not sure how to put this.
    這可讓你問著了。
    Beats me. *回答不了別人的提問時(shí),“哎呀!這可糟了”、 “怎么說呢”、 “不知道呀”的語氣。
    What's the population of Narita?(成田市有多少人口呀?)
    Beats me.(這可讓你問著了。)
    I can't answer that.(我可答不上來。)
    叫什么來著?
    What do you call it? *一時(shí)想不出要說的東西的名字的時(shí)候??谡Z中常發(fā)音為Whatchamacallit?
    What would you call it? *把“do”換成“would”則用于另外一種場合。意思是“你管它叫什么?”
    讓你問住了。
    You've got me. *回答不上來問話時(shí)。
    Who's the prime minister of Canada?(加拿大的總理是誰?)
    You've got me.(讓你問住了。)