商務(wù)聊天中會(huì)用到的運(yùn)動(dòng)術(shù)語(yǔ)

字號(hào):


    在下面短短的一段對(duì)話中使用了非常多的運(yùn)動(dòng)術(shù)語(yǔ),如果對(duì)這些短語(yǔ)不了解的話很可能完全不懂這段對(duì)話在說(shuō)什么。我們會(huì)逐段詳細(xì)說(shuō)明出現(xiàn)的運(yùn)動(dòng)術(shù)語(yǔ)
    Closing a Deal 達(dá)成協(xié)議
    (In a typical office somewhere in New York)
    (在紐約某處一家典型的辦公室)
    Bob: Well, is Trevisos going to play ball or are we going to strike out on this deal?
    Pete: The latest locker talk is that our game plan is a real contender for the contract.
    鮑勃:這個(gè)生意Trevisos是打算跟我們合作了還是要把我們?nèi)癯鼍至四兀?BR>    皮特:據(jù)最新的小道消息說(shuō),我們的方案對(duì)這個(gè)合同很有競(jìng)爭(zhēng)力。
    play ball:baseball-play a game, idiom-do business with
    play ball在棒球中表示打一場(chǎng)比賽的意思,短語(yǔ)的意思就是和……做生意
    strike out:baseball-go out, idiom-fail
    strike out在棒球中表示三振出局,也就意味著失敗了
    locker talk:general sports-talk among the players, idiom-gossip, rumors
    locker是鎖東西的柜子,locker room指的就是更衣間,在通常運(yùn)動(dòng)中,locker talk表示運(yùn)動(dòng)員之間的談話,更衣室內(nèi)的談話,于是也就有了流言、傳言、小道消息的意思。gossip這個(gè)詞相信看過(guò)《緋聞女孩》的朋友都很熟悉。
    game plan:American football-plan which plays to make, idiom-plan of action
    game plan在美式足球也就是橄欖球術(shù)語(yǔ)中表示球隊(duì)比賽的策略,短語(yǔ)的意思是行動(dòng)計(jì)劃、行動(dòng)方案。