補(bǔ)格助詞"で"的用法
上面介紹了補(bǔ)格助詞に的用法,下面介紹補(bǔ)格助詞で的用法。后還介紹一下,同樣是で,但是不是補(bǔ)格助詞,而是其他詞類的用法,以免混淆。
1,活動(dòng)場所
在以行為動(dòng)詞為謂語的句子中,活動(dòng)場所用で表示。
「私達(dá)は學(xué)校で(活動(dòng)場所)勉強(qiáng)をします?!?BR> "我們?cè)趯W(xué)校學(xué)習(xí)。"
「運(yùn)動(dòng)場で(活動(dòng)場所)運(yùn)動(dòng)會(huì)を開きます?!?BR> "在運(yùn)動(dòng)場舉行運(yùn)動(dòng)會(huì)。"
2,比較范圍
事物進(jìn)行比較時(shí)總是有一個(gè)比較的范圍,經(jīng)常說"在……范圍內(nèi)……。"這個(gè)比較范圍用で表示。
「中國では(比較范圍)、北京大學(xué)が一番有名です?!?BR> "在中國,北京大學(xué)有名。"
「私達(dá)のクラスでは(比較范圍)、李さんがも真面目です?!?BR> "在我們班小李認(rèn)真。"
3,工具
當(dāng)人做某種行為時(shí),往往依賴于某些工具。在句子中直接表示所使用的工具,就用で表示。
「バスで(工具)會(huì)社に行きます?!?BR> "乘公共汽車去公司。"
「萬年筆で(工具)名前を書きます。」
"用鋼筆寫名字。"
「彼達(dá)は日本語で(工具)話しています?!?BR> "他們用日語在交談。"
這里注意:用で表示工具時(shí),一定要直接在工具名詞后面加で表示,不能加進(jìn)動(dòng)詞。試比較:「バスに乗って會(huì)社に行きます。」這句話仍然譯成"乘公共汽車去公司。"但是因?yàn)橛昧藙?dòng)詞,表現(xiàn)方式就有了變化。
4,方式
主要是描述動(dòng)作主體的數(shù)量。
「私は一人で(方式)住んでいます?!?BR> "我一個(gè)人住著。"
「學(xué)生たちは五人で(方式)先生の家に行きました?!?BR> "學(xué)生們五個(gè)人去了老師家。"
「皆で(方式)歌を歌いましょう?!?BR> "大家一起唱歌吧。"
5,總和
和上一項(xiàng)不同,單價(jià)或者一個(gè)人的不加で,2個(gè)以上的合計(jì)值就要加で。
「靴下は一足5元です、3足で(合計(jì))15元です?!?BR> "襪子1雙5元,3雙就是15元。"
「一人3冊(cè)だと10人で(合計(jì))30冊(cè)になります?!?BR> "如果一個(gè)人3本,10個(gè)人就是30本。"
「一軒5m必要としたら、20軒で(合計(jì))100m必要です?!?BR> "如果一家需要5米,那么20家就需要100米。"
6,原因
表示構(gòu)成后面情況的原因。
「地震で(原因)家が倒れました?!?BR> "因?yàn)榈卣?,房子倒了?
「山田さんは病気で(原因)會(huì)社を休みました?!?BR> "山田先生因?yàn)樯?,?qǐng)假?zèng)]有上班。"
「事故で(原因)電車が遅れました?!?BR> "因?yàn)槭鹿?,電車誤點(diǎn)了。"
和表示工具的情況類似,這里必須是單獨(dú)地使用"名詞+で",如果采用了動(dòng)詞,雖然意思沒有發(fā)生變化,但是情況就完全不一樣了。
「地震が起きて(原因)家が倒れました。」
「山田さんは病気になって(原因)會(huì)社を休みました?!?BR> 「事故が発生して(原因)電車が遅れました?!?BR> 7,材料
表示物體的構(gòu)成原料或材料,可以用で表示。但是同時(shí)也可以用から表示。它們的沒有嚴(yán)格的區(qū)別,但是一般認(rèn)為,一個(gè)物體直接能看出原材料的(即物理變化)用で表示;如果已經(jīng)看不出來原材料的(即化學(xué)變化),一般用から表示,但是在這樣的情況下也可以用で表示。
「このテーブルは木で(原材料,即物理變化)作られています?!?BR> "這個(gè)餐桌是由木材制作的。"
「米から(原材料,即化學(xué)變化)酒が作られます?!?BR> "米可以造酒。"
另外,表示公共汽車或電車擁擠時(shí),由于其原因是人造成的,人成了充滿車廂內(nèi)部的原料,所以人用表示。公路堵車也一樣。
「バスの中は人で(原材料)ぎっしり詰まっています。」
"公共汽車?yán)飻D滿了人。"
「道路は車で(原材料)渋滯です。」
"公路塞車了。"
8,時(shí)間限定
表示限定的時(shí)間用で表示。
「夏休みは明日で(時(shí)間限定)終わりです?!?BR> "暑假明天結(jié)束。"
「一時(shí)間で(時(shí)間限定)30ページ読みました。」
"一個(gè)小時(shí)讀了30頁。"
「今日の授業(yè)はこれで(時(shí)間限定)終わります?!?BR> "今天的課到此結(jié)束。"
9,特殊詞匯要求:後で
有一些詞匯,不符合一般規(guī)律,有特殊的要求。這里介紹要求で的詞匯。
「前に、後で」表示時(shí)間,應(yīng)該用に,但是表示在后面時(shí),習(xí)慣地用で。
「日本の禮儀では、ご飯の前に'頂きます'と言い、ご飯の後で(特殊要求)は'御馳走様'と言う。これは、昔は神様に感謝していたが、今は食事を準(zhǔn)備してくれた人に感謝する?!?BR> "在日本的禮節(jié)中,吃飯前說'我要吃了。',吃飯后說'吃飽了。'過去是對(duì)神表示感謝,現(xiàn)在是對(duì)準(zhǔn)備了這餐飯的人表示感謝。"
10,除了補(bǔ)格助詞で以外,在日語中有出現(xiàn)で的可能性有以下幾種:
1)だ的連用形:中頓、否定
兩個(gè)帶有對(duì)比性或者相關(guān)的判斷句并成一個(gè)句子的時(shí)候,前面句子的判斷助動(dòng)詞だ就變成連用形で表示中頓。敬體的判斷助動(dòng)詞です因?yàn)闆]有連用形で,所以借用だ的連用形で表示中頓。這里的で不是補(bǔ)格助詞。
「田中さんは日本人です。」
"田中先生是日本人。"
「李さんは中國人です。」
"小李是中國人。"
「田中さんは日本人で(中頓)、李さんは中國人です?!?BR> "田中先生是日本人,而小李是中國人。"
「これは私の鞄では(否定)ありません?!?BR> "這個(gè)不是我的書包。"
2)形容動(dòng)詞連用形之一
形容動(dòng)詞的詞尾和判斷助動(dòng)詞類似,是だ和です。其連用形之一是で。形容動(dòng)詞連用形で的用法很多,如并列、對(duì)比,連接,否定等等。注意這不是補(bǔ)格助詞,其判斷方法是で的前面是形容動(dòng)詞。
「公園は靜かで、動(dòng)物園は賑やかです?!?BR> "公園里很安靜,而動(dòng)物園很熱鬧。"(并列、對(duì)比)
「此所は奇麗で靜かな公園です?!?BR> "這里是美麗而安靜的公園。"(連接)
「デパートの中は、靜かではありません。」
"百貨公司里不安靜。"(否定)
3)接續(xù)助詞て的濁化
接在動(dòng)詞連用形的后面構(gòu)成連接式時(shí),五段動(dòng)詞要音變,而且接續(xù)助詞て要濁化變成で。
「私は毎日日本の小説を読んで(濁化)います?!?BR> "我每天讀日本的小說。"
「試験が終わったので、近はのんびり遊んで(濁化)います」
"考試結(jié)束了,所以我悠閑的玩。"
4)接續(xù)詞で
接續(xù)詞では有時(shí)簡化成で。由于接續(xù)詞一般都出現(xiàn)在句首,所以容易辨別。
「授業(yè)は終わりましたね。で(接續(xù)詞)、後はどうしますか。」
"課程結(jié)束了。那么以后怎么辦吶?"
上面介紹了補(bǔ)格助詞に的用法,下面介紹補(bǔ)格助詞で的用法。后還介紹一下,同樣是で,但是不是補(bǔ)格助詞,而是其他詞類的用法,以免混淆。
1,活動(dòng)場所
在以行為動(dòng)詞為謂語的句子中,活動(dòng)場所用で表示。
「私達(dá)は學(xué)校で(活動(dòng)場所)勉強(qiáng)をします?!?BR> "我們?cè)趯W(xué)校學(xué)習(xí)。"
「運(yùn)動(dòng)場で(活動(dòng)場所)運(yùn)動(dòng)會(huì)を開きます?!?BR> "在運(yùn)動(dòng)場舉行運(yùn)動(dòng)會(huì)。"
2,比較范圍
事物進(jìn)行比較時(shí)總是有一個(gè)比較的范圍,經(jīng)常說"在……范圍內(nèi)……。"這個(gè)比較范圍用で表示。
「中國では(比較范圍)、北京大學(xué)が一番有名です?!?BR> "在中國,北京大學(xué)有名。"
「私達(dá)のクラスでは(比較范圍)、李さんがも真面目です?!?BR> "在我們班小李認(rèn)真。"
3,工具
當(dāng)人做某種行為時(shí),往往依賴于某些工具。在句子中直接表示所使用的工具,就用で表示。
「バスで(工具)會(huì)社に行きます?!?BR> "乘公共汽車去公司。"
「萬年筆で(工具)名前を書きます。」
"用鋼筆寫名字。"
「彼達(dá)は日本語で(工具)話しています?!?BR> "他們用日語在交談。"
這里注意:用で表示工具時(shí),一定要直接在工具名詞后面加で表示,不能加進(jìn)動(dòng)詞。試比較:「バスに乗って會(huì)社に行きます。」這句話仍然譯成"乘公共汽車去公司。"但是因?yàn)橛昧藙?dòng)詞,表現(xiàn)方式就有了變化。
4,方式
主要是描述動(dòng)作主體的數(shù)量。
「私は一人で(方式)住んでいます?!?BR> "我一個(gè)人住著。"
「學(xué)生たちは五人で(方式)先生の家に行きました?!?BR> "學(xué)生們五個(gè)人去了老師家。"
「皆で(方式)歌を歌いましょう?!?BR> "大家一起唱歌吧。"
5,總和
和上一項(xiàng)不同,單價(jià)或者一個(gè)人的不加で,2個(gè)以上的合計(jì)值就要加で。
「靴下は一足5元です、3足で(合計(jì))15元です?!?BR> "襪子1雙5元,3雙就是15元。"
「一人3冊(cè)だと10人で(合計(jì))30冊(cè)になります?!?BR> "如果一個(gè)人3本,10個(gè)人就是30本。"
「一軒5m必要としたら、20軒で(合計(jì))100m必要です?!?BR> "如果一家需要5米,那么20家就需要100米。"
6,原因
表示構(gòu)成后面情況的原因。
「地震で(原因)家が倒れました?!?BR> "因?yàn)榈卣?,房子倒了?
「山田さんは病気で(原因)會(huì)社を休みました?!?BR> "山田先生因?yàn)樯?,?qǐng)假?zèng)]有上班。"
「事故で(原因)電車が遅れました?!?BR> "因?yàn)槭鹿?,電車誤點(diǎn)了。"
和表示工具的情況類似,這里必須是單獨(dú)地使用"名詞+で",如果采用了動(dòng)詞,雖然意思沒有發(fā)生變化,但是情況就完全不一樣了。
「地震が起きて(原因)家が倒れました。」
「山田さんは病気になって(原因)會(huì)社を休みました?!?BR> 「事故が発生して(原因)電車が遅れました?!?BR> 7,材料
表示物體的構(gòu)成原料或材料,可以用で表示。但是同時(shí)也可以用から表示。它們的沒有嚴(yán)格的區(qū)別,但是一般認(rèn)為,一個(gè)物體直接能看出原材料的(即物理變化)用で表示;如果已經(jīng)看不出來原材料的(即化學(xué)變化),一般用から表示,但是在這樣的情況下也可以用で表示。
「このテーブルは木で(原材料,即物理變化)作られています?!?BR> "這個(gè)餐桌是由木材制作的。"
「米から(原材料,即化學(xué)變化)酒が作られます?!?BR> "米可以造酒。"
另外,表示公共汽車或電車擁擠時(shí),由于其原因是人造成的,人成了充滿車廂內(nèi)部的原料,所以人用表示。公路堵車也一樣。
「バスの中は人で(原材料)ぎっしり詰まっています。」
"公共汽車?yán)飻D滿了人。"
「道路は車で(原材料)渋滯です。」
"公路塞車了。"
8,時(shí)間限定
表示限定的時(shí)間用で表示。
「夏休みは明日で(時(shí)間限定)終わりです?!?BR> "暑假明天結(jié)束。"
「一時(shí)間で(時(shí)間限定)30ページ読みました。」
"一個(gè)小時(shí)讀了30頁。"
「今日の授業(yè)はこれで(時(shí)間限定)終わります?!?BR> "今天的課到此結(jié)束。"
9,特殊詞匯要求:後で
有一些詞匯,不符合一般規(guī)律,有特殊的要求。這里介紹要求で的詞匯。
「前に、後で」表示時(shí)間,應(yīng)該用に,但是表示在后面時(shí),習(xí)慣地用で。
「日本の禮儀では、ご飯の前に'頂きます'と言い、ご飯の後で(特殊要求)は'御馳走様'と言う。これは、昔は神様に感謝していたが、今は食事を準(zhǔn)備してくれた人に感謝する?!?BR> "在日本的禮節(jié)中,吃飯前說'我要吃了。',吃飯后說'吃飽了。'過去是對(duì)神表示感謝,現(xiàn)在是對(duì)準(zhǔn)備了這餐飯的人表示感謝。"
10,除了補(bǔ)格助詞で以外,在日語中有出現(xiàn)で的可能性有以下幾種:
1)だ的連用形:中頓、否定
兩個(gè)帶有對(duì)比性或者相關(guān)的判斷句并成一個(gè)句子的時(shí)候,前面句子的判斷助動(dòng)詞だ就變成連用形で表示中頓。敬體的判斷助動(dòng)詞です因?yàn)闆]有連用形で,所以借用だ的連用形で表示中頓。這里的で不是補(bǔ)格助詞。
「田中さんは日本人です。」
"田中先生是日本人。"
「李さんは中國人です。」
"小李是中國人。"
「田中さんは日本人で(中頓)、李さんは中國人です?!?BR> "田中先生是日本人,而小李是中國人。"
「これは私の鞄では(否定)ありません?!?BR> "這個(gè)不是我的書包。"
2)形容動(dòng)詞連用形之一
形容動(dòng)詞的詞尾和判斷助動(dòng)詞類似,是だ和です。其連用形之一是で。形容動(dòng)詞連用形で的用法很多,如并列、對(duì)比,連接,否定等等。注意這不是補(bǔ)格助詞,其判斷方法是で的前面是形容動(dòng)詞。
「公園は靜かで、動(dòng)物園は賑やかです?!?BR> "公園里很安靜,而動(dòng)物園很熱鬧。"(并列、對(duì)比)
「此所は奇麗で靜かな公園です?!?BR> "這里是美麗而安靜的公園。"(連接)
「デパートの中は、靜かではありません。」
"百貨公司里不安靜。"(否定)
3)接續(xù)助詞て的濁化
接在動(dòng)詞連用形的后面構(gòu)成連接式時(shí),五段動(dòng)詞要音變,而且接續(xù)助詞て要濁化變成で。
「私は毎日日本の小説を読んで(濁化)います?!?BR> "我每天讀日本的小說。"
「試験が終わったので、近はのんびり遊んで(濁化)います」
"考試結(jié)束了,所以我悠閑的玩。"
4)接續(xù)詞で
接續(xù)詞では有時(shí)簡化成で。由于接續(xù)詞一般都出現(xiàn)在句首,所以容易辨別。
「授業(yè)は終わりましたね。で(接續(xù)詞)、後はどうしますか。」
"課程結(jié)束了。那么以后怎么辦吶?"