日語補格助詞“に”和“で”的用法2

字號:

補格助詞"で"的用法
    上面介紹了補格助詞に的用法,下面介紹補格助詞で的用法。后還介紹一下,同樣是で,但是不是補格助詞,而是其他詞類的用法,以免混淆。
    1,活動場所
    在以行為動詞為謂語的句子中,活動場所用で表示。
    「私達は學校で(活動場所)勉強をします?!?BR>    "我們在學校學習。"
    「運動場で(活動場所)運動會を開きます。」
    "在運動場舉行運動會。"
    2,比較范圍
    事物進行比較時總是有一個比較的范圍,經(jīng)常說"在……范圍內(nèi)……。"這個比較范圍用で表示。
    「中國では(比較范圍)、北京大學が一番有名です?!?BR>    "在中國,北京大學有名。"
    「私達のクラスでは(比較范圍)、李さんがも真面目です?!?BR>    "在我們班小李認真。"
    3,工具
    當人做某種行為時,往往依賴于某些工具。在句子中直接表示所使用的工具,就用で表示。
    「バスで(工具)會社に行きます?!?BR>    "乘公共汽車去公司。"
    「萬年筆で(工具)名前を書きます?!?BR>    "用鋼筆寫名字。"
    「彼達は日本語で(工具)話しています?!?BR>    "他們用日語在交談。"
    這里注意:用で表示工具時,一定要直接在工具名詞后面加で表示,不能加進動詞。試比較:「バスに乗って會社に行きます?!惯@句話仍然譯成"乘公共汽車去公司。"但是因為用了動詞,表現(xiàn)方式就有了變化。
    4,方式
    主要是描述動作主體的數(shù)量。
    「私は一人で(方式)住んでいます。」
    "我一個人住著。"
    「學生たちは五人で(方式)先生の家に行きました?!?BR>    "學生們五個人去了老師家。"
    「皆で(方式)歌を歌いましょう。」
    "大家一起唱歌吧。"
    5,總和
    和上一項不同,單價或者一個人的不加で,2個以上的合計值就要加で。
    「靴下は一足5元です、3足で(合計)15元です。」
    "襪子1雙5元,3雙就是15元。"
    「一人3冊だと10人で(合計)30冊になります?!?BR>    "如果一個人3本,10個人就是30本。"
    「一軒5m必要としたら、20軒で(合計)100m必要です。」
    "如果一家需要5米,那么20家就需要100米。"
    6,原因
    表示構(gòu)成后面情況的原因。
    「地震で(原因)家が倒れました?!?BR>    "因為地震,房子倒了。"
    「山田さんは病気で(原因)會社を休みました?!?BR>    "山田先生因為生病,請假沒有上班。"
    「事故で(原因)電車が遅れました?!?BR>    "因為事故,電車誤點了。"
    和表示工具的情況類似,這里必須是單獨地使用"名詞+で",如果采用了動詞,雖然意思沒有發(fā)生變化,但是情況就完全不一樣了。
    「地震が起きて(原因)家が倒れました?!?BR>    「山田さんは病気になって(原因)會社を休みました?!?BR>    「事故が発生して(原因)電車が遅れました?!?BR>    7,材料
    表示物體的構(gòu)成原料或材料,可以用で表示。但是同時也可以用から表示。它們的沒有嚴格的區(qū)別,但是一般認為,一個物體直接能看出原材料的(即物理變化)用で表示;如果已經(jīng)看不出來原材料的(即化學變化),一般用から表示,但是在這樣的情況下也可以用で表示。
    「このテーブルは木で(原材料,即物理變化)作られています。」
    "這個餐桌是由木材制作的。"
    「米から(原材料,即化學變化)酒が作られます?!?BR>    "米可以造酒。"
    另外,表示公共汽車或電車擁擠時,由于其原因是人造成的,人成了充滿車廂內(nèi)部的原料,所以人用表示。公路堵車也一樣。
    「バスの中は人で(原材料)ぎっしり詰まっています?!?BR>    "公共汽車里擠滿了人。"
    「道路は車で(原材料)渋滯です?!?BR>    "公路塞車了。"
    8,時間限定
    表示限定的時間用で表示。
    「夏休みは明日で(時間限定)終わりです?!?BR>    "暑假明天結(jié)束。"
    「一時間で(時間限定)30ページ読みました?!?BR>    "一個小時讀了30頁。"
    「今日の授業(yè)はこれで(時間限定)終わります?!?BR>    "今天的課到此結(jié)束。"
    9,特殊詞匯要求:後で
    有一些詞匯,不符合一般規(guī)律,有特殊的要求。這里介紹要求で的詞匯。
    「前に、後で」表示時間,應該用に,但是表示在后面時,習慣地用で。
    「日本の禮儀では、ご飯の前に'頂きます'と言い、ご飯の後で(特殊要求)は'御馳走様'と言う。これは、昔は神様に感謝していたが、今は食事を準備してくれた人に感謝する?!?BR>    "在日本的禮節(jié)中,吃飯前說'我要吃了。',吃飯后說'吃飽了。'過去是對神表示感謝,現(xiàn)在是對準備了這餐飯的人表示感謝。"
    10,除了補格助詞で以外,在日語中有出現(xiàn)で的可能性有以下幾種:
    1)だ的連用形:中頓、否定
    兩個帶有對比性或者相關的判斷句并成一個句子的時候,前面句子的判斷助動詞だ就變成連用形で表示中頓。敬體的判斷助動詞です因為沒有連用形で,所以借用だ的連用形で表示中頓。這里的で不是補格助詞。
    「田中さんは日本人です?!?BR>    "田中先生是日本人。"
    「李さんは中國人です?!?BR>    "小李是中國人。"
    「田中さんは日本人で(中頓)、李さんは中國人です。」
    "田中先生是日本人,而小李是中國人。"
    「これは私の鞄では(否定)ありません。」
    "這個不是我的書包。"
    2)形容動詞連用形之一
    形容動詞的詞尾和判斷助動詞類似,是だ和です。其連用形之一是で。形容動詞連用形で的用法很多,如并列、對比,連接,否定等等。注意這不是補格助詞,其判斷方法是で的前面是形容動詞。
    「公園は靜かで、動物園は賑やかです?!?BR>    "公園里很安靜,而動物園很熱鬧。"(并列、對比)
    「此所は奇麗で靜かな公園です?!?BR>    "這里是美麗而安靜的公園。"(連接)
    「デパートの中は、靜かではありません?!?BR>    "百貨公司里不安靜。"(否定)
    3)接續(xù)助詞て的濁化
    接在動詞連用形的后面構(gòu)成連接式時,五段動詞要音變,而且接續(xù)助詞て要濁化變成で。
    「私は毎日日本の小説を読んで(濁化)います?!?BR>    "我每天讀日本的小說。"
    「試験が終わったので、近はのんびり遊んで(濁化)います」
    "考試結(jié)束了,所以我悠閑的玩。"
    4)接續(xù)詞で
    接續(xù)詞では有時簡化成で。由于接續(xù)詞一般都出現(xiàn)在句首,所以容易辨別。
    「授業(yè)は終わりましたね。で(接續(xù)詞)、後はどうしますか?!?BR>    "課程結(jié)束了。那么以后怎么辦吶?"