上一集中我們介紹了兩張?jiān)诩~約街頭、甚至是全美各地,經(jīng)??梢钥吹降拿绹箨懞娇展镜男麄骱?bào),這一組廣告總共有三張,這一集我們介紹另外一張。
YOUR MBA WON'T SAVE YOU IF YOU'RE TOO WORN OUT TO THINK.“如果你太累而無法思考的話,你的MBA的學(xué)歷也救不了你?!?BR> 意思就是告訴你搭大陸航空的班機(jī)很舒服,不會(huì)讓你飽嘗長(zhǎng)途飛行之苦,因此可以有精力思考事情,MBA的學(xué)歷就可以派得上用場(chǎng)了!
MBA的全文是Master of Business Administration,意思是“企業(yè)管理碩士”。
Master還可以是主人、師父、大師。當(dāng)動(dòng)詞時(shí),是“精通”的意思。
Master Degree是碩士學(xué)位,那大學(xué)學(xué)位呢?是Bachelor Degress,博士學(xué)位則是Doctorate Degree.。
這里還使用了一個(gè)too~to~“太~以致于不能~”的句型。這個(gè)句型不僅出限在高中聯(lián)考,連大學(xué)聯(lián)考、研究所考試、托??荚嚨龋既允菬衢T題型喔!
Worn是wear的過去分詞,wear out這個(gè)動(dòng)詞片語是說“穿破”的意思,My shoes are worn out. 我的鞋子被穿破了。那么“你被穿破”是什么意思呢?就是你累斃啦!be worn out就是be exhausted太累、過于耗竭之意。
BusinessFirst. Voted best International Business Class by readers of the Official Airline Guide.商務(wù)級(jí)第一名。這是由《官方航空導(dǎo)覽雜志》的讀者,票選出來的國際商務(wù)級(jí)航空公司。
BusinessFirst?,代表這個(gè)字已經(jīng)被注冊(cè)使用,一般寫法是Business First. 這個(gè)字就不能注冊(cè),因?yàn)槭谴蟊娡ㄋ子谜Z;但去掉了中間的間隔,成為一個(gè)新字,就可以被注冊(cè)。
Continent Airlines 與Work Hard. Fly Right. 在上一集中已介紹過了,這里就不再贅述了。
YOUR MBA WON'T SAVE YOU IF YOU'RE TOO WORN OUT TO THINK.“如果你太累而無法思考的話,你的MBA的學(xué)歷也救不了你?!?BR> 意思就是告訴你搭大陸航空的班機(jī)很舒服,不會(huì)讓你飽嘗長(zhǎng)途飛行之苦,因此可以有精力思考事情,MBA的學(xué)歷就可以派得上用場(chǎng)了!
MBA的全文是Master of Business Administration,意思是“企業(yè)管理碩士”。
Master還可以是主人、師父、大師。當(dāng)動(dòng)詞時(shí),是“精通”的意思。
Master Degree是碩士學(xué)位,那大學(xué)學(xué)位呢?是Bachelor Degress,博士學(xué)位則是Doctorate Degree.。
這里還使用了一個(gè)too~to~“太~以致于不能~”的句型。這個(gè)句型不僅出限在高中聯(lián)考,連大學(xué)聯(lián)考、研究所考試、托??荚嚨龋既允菬衢T題型喔!
Worn是wear的過去分詞,wear out這個(gè)動(dòng)詞片語是說“穿破”的意思,My shoes are worn out. 我的鞋子被穿破了。那么“你被穿破”是什么意思呢?就是你累斃啦!be worn out就是be exhausted太累、過于耗竭之意。
BusinessFirst. Voted best International Business Class by readers of the Official Airline Guide.商務(wù)級(jí)第一名。這是由《官方航空導(dǎo)覽雜志》的讀者,票選出來的國際商務(wù)級(jí)航空公司。
BusinessFirst?,代表這個(gè)字已經(jīng)被注冊(cè)使用,一般寫法是Business First. 這個(gè)字就不能注冊(cè),因?yàn)槭谴蟊娡ㄋ子谜Z;但去掉了中間的間隔,成為一個(gè)新字,就可以被注冊(cè)。
Continent Airlines 與Work Hard. Fly Right. 在上一集中已介紹過了,這里就不再贅述了。