單證員執(zhí)業(yè)資格考試綜合復習指導(十五)

字號:

17、 契約文字:契約文字即提單正面條款,一般包括以下四個方面:
    ① 已裝船條款:SHIPPED ON BOARD THE VESSEL NAMED ABOVE IN APPARENT GOOD ORDER AND CONDITION(UNLESS OTHERWISE INDICATED) THE GOODS OR PACKAGES SPECIFIED HEREIN AND TO THE DISCHARGED AT THE ABOVE MENTIONED PORT OF DISCHARGE OR AS NEAR HERETO AS THE VESSEL MAY SAFELY GET AND BE ALWAYS AFLOAT。(上述外觀狀況良好之貨物或包裝(除另有說明者外),已裝上述指定船只,并應在上述卸貨港或船只所能安全到達并保持浮泊的附近地點卸貨)。
    ② 內容不知悉條款:“ THE WEIGHT、MEASURE MARKS、NUMBERS、QUALITY、CONTENTS AND VALUE,BEING PARTICULARS FURNISHED BY THE SHIPPER, ARE NOT CHECKED BY THE CARRIER ON LOADING。
    (由發(fā)貨人所提供的重量、尺碼、標記、號碼、品質、內容及價值各項目,承運人于裝船時并未核對)。
    ③ 承認接受條款: THE SHIPPER,CONSIGNEE AND THE HOLDER OF THIS BILL OF LADING HEREBY EXPRESSLY ACCEPT AND AGREE TO ALL PRINTED, WRITTEN OR STAMPED PROVISIONS, EXCEPTIONS AND CONDITIONS OF THIS BILL OF LADING, INCLUDING THOSE ON THE BACK HEEREOF。
    (發(fā)貨人、收貨人及本提單持有人明確表示接受并同意本提單,包括背面所印刷、書寫或蓋章的一切條款、免責事項和條件)。
    ④ 簽署條款: IN WITNESS WHEREOF, THE CARRIER OR HIS AGENTS HAS SIGNED BILL OF LADING ALL OF THIS TENOR AND DATE, ONE OF WHICH BEING ACCOMPLISHED, THE OTHERS TO STAND AVOID。
    SHIPPERS ARE REQUESTED TO NOTE PARTICULARLY THE EXCEPTIONS AND CONDITIONS OF THIS BILL OF LADING WITH REFERENCE TO THE VALIDITY OF THE INSURANCE UPON THEIR GOODS)。
    (為證明以上各項承運人或其代理人已簽署各份內容和日期一樣的本提單,其中一份一經(jīng)完成提貨手續(xù),則其余各份均告失效。要求發(fā)貨人特別注意本提單中關于該批貨物保險效力的免責事項和條件)。
    18、 承運人或其代理人簽字(SIGNED FOR AND/OR ON BEHALF OF THE CARRIER)
    承運人或其代理人簽字,此處必須表示“承運人”或“代理人”的身份。代理人代表承運人或船長簽字或證實時,也必須表明所代表的委托人的名稱和身份,即注明代理人是代表承運人或船長簽字或證實的。
    UCP500對港至港運輸提單的簽字方式作了以下規(guī)定,即“表面注明承運人的名稱,并被下列人員簽字或用其他方式證實:
    ---承運人或作為承運人的具名代理人或代表,或
    ----船長或作為船長的具名代理人或代表。
    承運人或船長的任何簽字或證實,必須表明“承運人”或“船長”的身份。代理人代表承運人或船長簽字或證實時,也必須表明所代表的委托人的名稱和身份,即注明代理人是代表承運人或船長簽字或證實的。
    因此作為承運人的代理人簽發(fā)的提單時,簽字欄下端一般須加注“AS AGENTS FOR THE CARRIER XXX”; 承運人簽字時,則在上端加注“AS CARRIER”字樣。
    具體實例,提單簽字人應根據(jù)簽字人的不同情況做出不同批注:
    ⑴承運人簽署的提單
     提單上部為: COSCO
     提單簽字處: COSCO
    (簽字)
    AS CARRIEER 或 THE CARRIEER
     ⑵代理人簽字的提單
    提單上部為: COSCO
    提單簽字處: ABC SHIPPING COMPANY
     (簽字)
    AS AGENTFOR AND/OR ON BEHALF OF THE CARRIER COSCO 或 AS AGENT FOR AND/OR ON BEHALF OF COSCO AS CARRIER (或 THE CARRIER)
     ⑶船長簽字的提單
     提單上部為: COSCO
    提單簽字處:COSCO (或不注或注船名)
    (簽字)
    AS MASTER 或 THE MASTER
    ⑷代理人簽字的提單
     提單上部:COSCO
     提單簽字處: ABC SHIPPING COMPANY
    (簽字)
    AS AGENT FOR AND/OR ON BEHALF OF THE MASTER XXX OF THE CARIER COSCO 或 AS AGENT FOR AND/OR ON BEHALF OF XXX AS MASTER(或THE MASTER) OF COSCO AS CARRIER(或THE CARRIER)