12.More Two-word Verbs 又一些成語(yǔ)動(dòng)詞
A: I hadn't finished telling you about two-word verbs, Bob.
B: Do I have to hear more? I'm not sure I can follow it.
A: Sure you can. This part is the most interesting.
B: Okay. Go ahead.
A: Well, here are sentences with two-word verbs with objects:
I can't get over
I can't get it over
I can't get over it
I can't get him over it
They all mean different things
B: Can you explain how they're different?
A: Each part or both parts of the two-word verb can have an object. The verb may have different meanings with different objects, or different arrangements of object. Is that clear? You look confused.
B: I'm not confused, I was just thinking.
Notes
Follow-understand
Get over 越過(guò)(如籬笆)
Get it over 解釋,講清楚
Get over it 從(驚嚇、疾病)恢復(fù)過(guò)來(lái)
Get him over it 使他忘卻(遺憾、悲傷)
A:鮑勃,關(guān)于成語(yǔ)動(dòng)詞,我還沒(méi)有對(duì)你講完。
B:我還需要聽(tīng)你講嗎?我不知道是否能理解。
A:你當(dāng)然能理解。這一部分是最有意思的。
B:好,說(shuō)吧。
A:嗯,下列這些句子里的成語(yǔ)動(dòng)詞有賓語(yǔ):
I can't get over
I can't get it over
I can't get over it
I can't get him over it
這些句子的意思都不相同。
B:你能否解釋一下怎么不同?
A:成語(yǔ)動(dòng)詞的每個(gè)部分或兩個(gè)部分可以有一個(gè)賓語(yǔ)。動(dòng)詞加上不同的賓語(yǔ)或賓語(yǔ)的不同組合,就可以有不同的含意。清楚了嗎?你好像弄糊涂了。
B:我沒(méi)有糊涂。我只是在思考。
A: I hadn't finished telling you about two-word verbs, Bob.
B: Do I have to hear more? I'm not sure I can follow it.
A: Sure you can. This part is the most interesting.
B: Okay. Go ahead.
A: Well, here are sentences with two-word verbs with objects:
I can't get over
I can't get it over
I can't get over it
I can't get him over it
They all mean different things
B: Can you explain how they're different?
A: Each part or both parts of the two-word verb can have an object. The verb may have different meanings with different objects, or different arrangements of object. Is that clear? You look confused.
B: I'm not confused, I was just thinking.
Notes
Follow-understand
Get over 越過(guò)(如籬笆)
Get it over 解釋,講清楚
Get over it 從(驚嚇、疾病)恢復(fù)過(guò)來(lái)
Get him over it 使他忘卻(遺憾、悲傷)
A:鮑勃,關(guān)于成語(yǔ)動(dòng)詞,我還沒(méi)有對(duì)你講完。
B:我還需要聽(tīng)你講嗎?我不知道是否能理解。
A:你當(dāng)然能理解。這一部分是最有意思的。
B:好,說(shuō)吧。
A:嗯,下列這些句子里的成語(yǔ)動(dòng)詞有賓語(yǔ):
I can't get over
I can't get it over
I can't get over it
I can't get him over it
這些句子的意思都不相同。
B:你能否解釋一下怎么不同?
A:成語(yǔ)動(dòng)詞的每個(gè)部分或兩個(gè)部分可以有一個(gè)賓語(yǔ)。動(dòng)詞加上不同的賓語(yǔ)或賓語(yǔ)的不同組合,就可以有不同的含意。清楚了嗎?你好像弄糊涂了。
B:我沒(méi)有糊涂。我只是在思考。