Lesson 22. High Off the Hog (生活富裕)
Dialogue
Grace: Someday you'll be living high off the hog but right now I know you're strapped.
Kay: Don't worry. I'll land on my feet.
Grace: You're always in there pitching.(拼命干) You don't let grass grow under your feet.(從不浪費時間)
Kay: That's true. Even if a job's not so hot, I'll take a crack at it.
Grace: I know. You've worked in a sweatshop and now you're slinging hash.(做女招待)
Vocabulary
live high off the hog v.) have many luxuries, be very comfortable
strapped adj.) having no money available
land on one's feet v.) come out of a bad situation successfully
in there pitching adj.) making an effort, trying
let grass grow under one's feet
(neg.) v.) waste time, be lazy
not so hot adj.) not very good
take a crack at v.) try, attempt
sweatshop n.) a factory that has poor conditions, long hours, low pay
sling hash v.) be a waitress
Lesson 23. Getting Down to Brass Tacks (言歸正傳)
Dialogue
Terry: Let's get down to brass tacks.
Marty: I'm game.(我同意) I don't want to hear about this project in dribs and drabs. Let's get to the nitty-gritty. (我不想了解這一項目支離破碎的細節(jié),讓我們討論實質(zhì)問題。)
Terry: I don't know what you have up your sleeve now,(不知道你現(xiàn)在有什么高招) but your last idea was out of this world.
Marty: If we sink our teeth into the next project, we'll be on the gravy train.
Vocabulary
get down to brass tacks v.) begin important work or business
game adj.) willing, ready
dribs and drabs n.) small quantities, little by little
nitty-gritty n.) the essence or important part
have something up one's sleeve v.) keep secretly ready for the right time
out of this world adj.) wonderful, terrific
sink one's teeth into v.) go to work seriously
on the gravy train adj.) making a lot of money
Dialogue
Grace: Someday you'll be living high off the hog but right now I know you're strapped.
Kay: Don't worry. I'll land on my feet.
Grace: You're always in there pitching.(拼命干) You don't let grass grow under your feet.(從不浪費時間)
Kay: That's true. Even if a job's not so hot, I'll take a crack at it.
Grace: I know. You've worked in a sweatshop and now you're slinging hash.(做女招待)
Vocabulary
live high off the hog v.) have many luxuries, be very comfortable
strapped adj.) having no money available
land on one's feet v.) come out of a bad situation successfully
in there pitching adj.) making an effort, trying
let grass grow under one's feet
(neg.) v.) waste time, be lazy
not so hot adj.) not very good
take a crack at v.) try, attempt
sweatshop n.) a factory that has poor conditions, long hours, low pay
sling hash v.) be a waitress
Lesson 23. Getting Down to Brass Tacks (言歸正傳)
Dialogue
Terry: Let's get down to brass tacks.
Marty: I'm game.(我同意) I don't want to hear about this project in dribs and drabs. Let's get to the nitty-gritty. (我不想了解這一項目支離破碎的細節(jié),讓我們討論實質(zhì)問題。)
Terry: I don't know what you have up your sleeve now,(不知道你現(xiàn)在有什么高招) but your last idea was out of this world.
Marty: If we sink our teeth into the next project, we'll be on the gravy train.
Vocabulary
get down to brass tacks v.) begin important work or business
game adj.) willing, ready
dribs and drabs n.) small quantities, little by little
nitty-gritty n.) the essence or important part
have something up one's sleeve v.) keep secretly ready for the right time
out of this world adj.) wonderful, terrific
sink one's teeth into v.) go to work seriously
on the gravy train adj.) making a lot of money