口語慣用語(11)

字號:

Lesson 22. High Off the Hog (生活富裕)
    Dialogue
    Grace: Someday you'll be living high off the hog but right now I know you're strapped.
    Kay: Don't worry. I'll land on my feet.
    Grace: You're always in there pitching.(拼命干) You don't let grass grow under your feet.(從不浪費時間)
    Kay: That's true. Even if a job's not so hot, I'll take a crack at it.
    Grace: I know. You've worked in a sweatshop and now you're slinging hash.(做女招待)
    Vocabulary
    live high off the hog v.) have many luxuries, be very comfortable
    strapped adj.) having no money available
    land on one's feet v.) come out of a bad situation successfully
    in there pitching adj.) making an effort, trying
    let grass grow under one's feet
    (neg.) v.) waste time, be lazy
    not so hot adj.) not very good
    take a crack at v.) try, attempt
    sweatshop n.) a factory that has poor conditions, long hours, low pay
    sling hash v.) be a waitress
    Lesson 23. Getting Down to Brass Tacks (言歸正傳)
    Dialogue
    Terry: Let's get down to brass tacks.
    Marty: I'm game.(我同意) I don't want to hear about this project in dribs and drabs. Let's get to the nitty-gritty. (我不想了解這一項目支離破碎的細節(jié),讓我們討論實質(zhì)問題。)
    Terry: I don't know what you have up your sleeve now,(不知道你現(xiàn)在有什么高招) but your last idea was out of this world.
    Marty: If we sink our teeth into the next project, we'll be on the gravy train.
    Vocabulary
    get down to brass tacks v.) begin important work or business
    game adj.) willing, ready
    dribs and drabs n.) small quantities, little by little
    nitty-gritty n.) the essence or important part
    have something up one's sleeve v.) keep secretly ready for the right time
    out of this world adj.) wonderful, terrific
    sink one's teeth into v.) go to work seriously
    on the gravy train adj.) making a lot of money