笨小孩口語廣播(35)選擇

字號:

相約笨小孩,口語更精彩!Welcome here again! This is Andy!在節(jié)目正式開始之前,我要首先告訴大家上期節(jié)目中題目的答案:問的是:We have two hands! Can you tell me which hand has a comparatively higher temperature? And tell me why.
    哪只手的溫度要高一些呢?為什么?It is easy for those who know much about medical field. 對于稍微懂一些身體結(jié)構(gòu)的人來說都應(yīng)該知道左手的溫度要高一些,因為The left hand is near the heart.左手距離心臟更近一些。好了馬上進入我們今天的節(jié)目:
    1. That's the best bet! 選擇!
    bet:本意是賭博的意思,但是這里應(yīng)該理解為可能性,一種可能的計劃或選擇:here is an example:
    The best bet for me is to finish the assignments on time.
    對我來說的選擇還是按時完成作業(yè)。or else, maybe you will be punished by the teacher.如果不能按時完成作業(yè)可能要遭到懲罰。但事實上給學(xué)生體罰的老師已經(jīng)很少了!At least, Andy is not such a kind of teacher. For me, I would like to keep good terms with my students and sometimes we chat and play with each other.對我來說,的選擇就是把學(xué)習(xí)的動力時時刻刻傳遞給我的學(xué)生,讓他們感受到學(xué)習(xí)的重要性和必要性。
    2. You are wet behind the ears.乳臭未干!
    In our daily conversation, we use this sentence to show a person who is inexperienced or who is a green hand.我們常用這個句子來表達某人初出茅廬,缺乏經(jīng)驗!so when you think someone is too young to do sth. you can say to him or her: you are still wet behind the ears. 所以當(dāng)你發(fā)現(xiàn)某人太年輕,不適合做某事的時候,就可以用這個句子!
    比如下面這個對話:
    -Do you think it is a good idea to set up our own business company upon the graduation?
    -I don't think so!
    -Why?
    -For you don't have any experience. That is to say, you are still wet behind the ears!
    前不久電視臺討論過這個話題,專家們也建議剛剛畢業(yè)的大學(xué)生不要急著創(chuàng)業(yè),因為他們沒有足夠的經(jīng)驗,對社會的了解還不深。
    So, let's get together to know more about the society. 好了,節(jié)目到此結(jié)束,See you next time!