中國有句俗話:一分錢難倒英雄漢。然而現(xiàn)在在許多國家和地區(qū),連乞丐也對一分錢不屑一顧。據(jù)美聯(lián)社7月3日報道,由于金屬價格上漲,鑄造一分錢硬幣所花的成本早超出了其面值,美國鑄幣廠首次表示,將考慮停止鑄造一分錢硬幣。本報記者在各國體驗了硬幣的不同用處。
美國:用硬幣交過路費
美國現(xiàn)在流通的硬幣共有1分、5分、10分、25分、50分、1元等6種面額,其中,25美分的硬幣最常用。由于信用卡的普及,硬幣的使用范圍非常有限,一般只有在自動售貨機、投幣停車、投幣電話時才用得上。有意思的是,在一些收費公路上,除了電子收費通道外,還有專門投入硬幣即可通行的關(guān)口。記者習慣在車里備放一些硬幣,一是為了投幣過路,二是為了投幣停車,當然,也是為了應(yīng)付路口的乞討者。
英國:沒有硬幣不坐車
在倫敦坐公共汽車,必須得準備好硬幣。記者剛到倫敦時,一次上車沒帶硬幣,便把一張5英鎊的紙幣遞了進去。起初司機兼售票員不接錢,只是挑起眼皮瞄了記者幾下,大概看到記者一臉無辜而困惑的表情,他才勉強拿過紙幣,又慢騰騰地從錢箱里扒拉出3.5鎊硬幣找給記者,最后按一下按鈕,車票終于打出來了。買票的過程中,汽車只能停在車臺等著,而司機動作的故意夸張更延長了時間,這讓記者對全車人虎視眈眈的目光有了深刻的記憶。從此以后,記者上車前都要先看看包里有沒有足夠的硬幣,否則寧可不坐。
泰國:成堆硬幣扛著花
泰國硬幣分為10銖、5銖、2銖、1銖、50分和25分六種,最常用的是10銖和1銖。由于幣種繁多,每次出門只要花錢就會找回一堆硬幣,因此在泰國,零錢包是必備品。而大多數(shù)人回到家就把身上的硬幣放進罐子里,買小物件時再拿去用。時間一長,許多人家里硬幣成堆,又懶得扛出門花,成了不折不扣的雞肋。中國駐泰使館有一位外交官,談起泰國硬幣“苦大仇深”。原來他駐館3年,卸任前家里積了一瓷罐硬幣,約有幾千銖之多,回國前必須用掉。于是某一天,他痛下決心,抱著幾斤重的瓷罐下樓準備一舉花光,卻不慎跌倒在馬路邊,罐破幣散。在攝氏40多度的艷陽天里,他無奈地蹲在路邊撿硬幣。
丹麥:“屎克郎”當小費
北歐國家丹麥至今未加入歐元區(qū),依舊使用本國的“克朗”。該國硬幣面值從25分到20克朗均有,1克朗約合人民幣1.5元。丹麥是個高消費國家,因此硬幣使用不多,往往在打電話、買礦泉水或找零時使用,面值的硬幣都買不了一個漢堡包。不過,丹麥人通常使用10克朗硬幣當做小費。由于“10克朗”的發(fā)音極似中文“屎克郎”,久而久之,當?shù)厝A人華僑便以訛傳訛,說成用“屎克郎”付小費。
日本:離不開“小錢”
日本人習慣把硬幣稱作“小錢”?!靶″X”共有1元、5元、10元、50元、100元和500元6種面值。東京市內(nèi)地鐵的起價是170日元,而紙幣的最小面值是500元,因此,日本人一般在買地鐵票時,都會自備“小錢”。
1元的硬幣基本上沒什么用,5元的硬幣在日本十分搶手,因為它的發(fā)音和日語中“緣分”的發(fā)音一樣,而且5元硬幣是日本“小錢”中中間有孔的。常有討巧的人,把5元硬幣穿上紅線后送給朋友或情人表達心意。甚至還有一些小吃店,為了表示希望客人再次光臨,而把穿上紅線的5元硬幣當作紀念品送給顧客。
土耳其:硬幣全用來買面包
土耳其人愛用硬幣,最常用的是1里拉的硬幣。最典型的情景是土耳其人拿著硬幣買面包。一般1個新里拉可以買3個面包,所以會經(jīng)??吹绞帜糜矌诺男『⒈谋奶ド痰曩I回好幾個大面包。足不出戶的老人和忙于家務(wù)的穆斯林主婦們,經(jīng)常會從樓上叫住沿街叫賣面包的小販,在吊籃里放入硬幣,小販把面包放在里面。這些是在土耳其大街小巷隨處可見的場景。所以土耳其人風趣地說,他們的硬幣基本上全用在買面包上。
另外,硬幣在乘公共汽車和付小費時也不可或缺。在餐廳用完餐,土耳其人都會在結(jié)賬夾子里放入幾枚硬幣。老道的服務(wù)生只要接過來就知道收益了,很難想象在里面放入一張紙幣后,拿起結(jié)賬夾那一刻時服務(wù)生的表情。
菲律賓:小乞丐對硬幣不“感冒”
菲律賓的乞丐無處不在,甚至在車輛穿流的主干道上也能看見他們靈活的身影。一旦塞車或遇紅燈,總有一些孩子敲車窗討錢。記者剛到菲律賓時,對兒童乞丐非常同情,總會給他們5比索。但有一次在包里搜刮半天只找到一個1比索的硬幣,便遞給小孩,小孩接過來隨手便扔進草叢里,又繼續(xù)敲另外的車窗。我非常詫異,當?shù)嘏笥颜f,1比索對他們而言意義不大,因而對我的同情不屑一顧。
美國:用硬幣交過路費
美國現(xiàn)在流通的硬幣共有1分、5分、10分、25分、50分、1元等6種面額,其中,25美分的硬幣最常用。由于信用卡的普及,硬幣的使用范圍非常有限,一般只有在自動售貨機、投幣停車、投幣電話時才用得上。有意思的是,在一些收費公路上,除了電子收費通道外,還有專門投入硬幣即可通行的關(guān)口。記者習慣在車里備放一些硬幣,一是為了投幣過路,二是為了投幣停車,當然,也是為了應(yīng)付路口的乞討者。
英國:沒有硬幣不坐車
在倫敦坐公共汽車,必須得準備好硬幣。記者剛到倫敦時,一次上車沒帶硬幣,便把一張5英鎊的紙幣遞了進去。起初司機兼售票員不接錢,只是挑起眼皮瞄了記者幾下,大概看到記者一臉無辜而困惑的表情,他才勉強拿過紙幣,又慢騰騰地從錢箱里扒拉出3.5鎊硬幣找給記者,最后按一下按鈕,車票終于打出來了。買票的過程中,汽車只能停在車臺等著,而司機動作的故意夸張更延長了時間,這讓記者對全車人虎視眈眈的目光有了深刻的記憶。從此以后,記者上車前都要先看看包里有沒有足夠的硬幣,否則寧可不坐。
泰國:成堆硬幣扛著花
泰國硬幣分為10銖、5銖、2銖、1銖、50分和25分六種,最常用的是10銖和1銖。由于幣種繁多,每次出門只要花錢就會找回一堆硬幣,因此在泰國,零錢包是必備品。而大多數(shù)人回到家就把身上的硬幣放進罐子里,買小物件時再拿去用。時間一長,許多人家里硬幣成堆,又懶得扛出門花,成了不折不扣的雞肋。中國駐泰使館有一位外交官,談起泰國硬幣“苦大仇深”。原來他駐館3年,卸任前家里積了一瓷罐硬幣,約有幾千銖之多,回國前必須用掉。于是某一天,他痛下決心,抱著幾斤重的瓷罐下樓準備一舉花光,卻不慎跌倒在馬路邊,罐破幣散。在攝氏40多度的艷陽天里,他無奈地蹲在路邊撿硬幣。
丹麥:“屎克郎”當小費
北歐國家丹麥至今未加入歐元區(qū),依舊使用本國的“克朗”。該國硬幣面值從25分到20克朗均有,1克朗約合人民幣1.5元。丹麥是個高消費國家,因此硬幣使用不多,往往在打電話、買礦泉水或找零時使用,面值的硬幣都買不了一個漢堡包。不過,丹麥人通常使用10克朗硬幣當做小費。由于“10克朗”的發(fā)音極似中文“屎克郎”,久而久之,當?shù)厝A人華僑便以訛傳訛,說成用“屎克郎”付小費。
日本:離不開“小錢”
日本人習慣把硬幣稱作“小錢”?!靶″X”共有1元、5元、10元、50元、100元和500元6種面值。東京市內(nèi)地鐵的起價是170日元,而紙幣的最小面值是500元,因此,日本人一般在買地鐵票時,都會自備“小錢”。
1元的硬幣基本上沒什么用,5元的硬幣在日本十分搶手,因為它的發(fā)音和日語中“緣分”的發(fā)音一樣,而且5元硬幣是日本“小錢”中中間有孔的。常有討巧的人,把5元硬幣穿上紅線后送給朋友或情人表達心意。甚至還有一些小吃店,為了表示希望客人再次光臨,而把穿上紅線的5元硬幣當作紀念品送給顧客。
土耳其:硬幣全用來買面包
土耳其人愛用硬幣,最常用的是1里拉的硬幣。最典型的情景是土耳其人拿著硬幣買面包。一般1個新里拉可以買3個面包,所以會經(jīng)??吹绞帜糜矌诺男『⒈谋奶ド痰曩I回好幾個大面包。足不出戶的老人和忙于家務(wù)的穆斯林主婦們,經(jīng)常會從樓上叫住沿街叫賣面包的小販,在吊籃里放入硬幣,小販把面包放在里面。這些是在土耳其大街小巷隨處可見的場景。所以土耳其人風趣地說,他們的硬幣基本上全用在買面包上。
另外,硬幣在乘公共汽車和付小費時也不可或缺。在餐廳用完餐,土耳其人都會在結(jié)賬夾子里放入幾枚硬幣。老道的服務(wù)生只要接過來就知道收益了,很難想象在里面放入一張紙幣后,拿起結(jié)賬夾那一刻時服務(wù)生的表情。
菲律賓:小乞丐對硬幣不“感冒”
菲律賓的乞丐無處不在,甚至在車輛穿流的主干道上也能看見他們靈活的身影。一旦塞車或遇紅燈,總有一些孩子敲車窗討錢。記者剛到菲律賓時,對兒童乞丐非常同情,總會給他們5比索。但有一次在包里搜刮半天只找到一個1比索的硬幣,便遞給小孩,小孩接過來隨手便扔進草叢里,又繼續(xù)敲另外的車窗。我非常詫異,當?shù)嘏笥颜f,1比索對他們而言意義不大,因而對我的同情不屑一顧。