社交Arrivingfordinner

字號(hào):

Part II Arriving for dinner 赴晚宴
    英:
    PETER: Do come through.
    DAPHNE: You must be Maria. It’s nice to meet you. (來源:www.examda.com)
    MARIA: Thank you for inviting us. (來源:www.examda.com)
    DAPHNE: Oh, don’t be silly.
    JENS: Mrs O’Donnell, my name is Jens Foss.
    DAPHNE: Nice to meet you, Jens. You must call me Daphne.
    JENS: Thank you for welcoming us to your lovely home.
    DAPHNE: Oh, this is too kind, really. Peter, you should have told them it’s only a little supper. (來源:www.examda.com)
    PETER: Ah, not to worry!
    DAPHNE: I’m afraid this is typical of Peter. Please, do sit down.
    PETER: It doesn’t matter. The important thing is you’re here now.
    DAPHNE: Did you have trouble finding us?
    JENS: Not really. Sorry, are we late?
    PETER: Drink?
    中:
    彼得: 快請(qǐng)進(jìn)。
    達(dá)夫妮: 你一定是瑪麗亞吧。非常高興見到你。
    瑪麗亞: 感謝您邀請(qǐng)我們。(來源:www.examda.com )
    達(dá)夫妮: 噢,請(qǐng)千萬不要客氣。
    顏斯: 歐唐納夫人,我是顏斯·福斯。
    達(dá)夫妮: 很高興見到你,顏斯。叫我達(dá)夫妮好了。
    顏斯: 非常感謝您邀請(qǐng)我們來你可愛的家做客。
    達(dá)夫妮: 噢,你太客氣了。彼得,你應(yīng)該告訴他們這只是一頓家常便飯。
    彼得: 哈,不必?fù)?dān)心!
    達(dá)夫妮: 這就是彼得的個(gè)性。請(qǐng)坐。(來源:www.examda.com )
    彼得: 沒關(guān)系。重要的是你們現(xiàn)在都坐在這里了。
    達(dá)夫妮: 找到我們家有困難嗎?
    顏斯: 不是很難。不好意思,我們遲到了嗎?
    彼得: 喝點(diǎn)什么?