111 ~どころか
[用言連體形;體言]+どころか/不但(不)~反而~;豈止~連~也~;別說~就連~也~
類義形:~ないばかりか
例:1、この留學生は漢字どころかひらがなもよく書けない。/這個留學生別說是漢字,就連平假名也寫不好
2、天気がよくなるどころかひどい嵐になった。/天氣不但沒有好,反而變暴風雨了
3、今日の試験は易しいどころかとても難しかった。/今天的考試別說容易,還很難
112 ~ところを
[用言連體形]+ところを/~的時候(意外地)卻~(表示正處于一種狀態(tài)時,意外地或突然地出現另一狀態(tài),使前者受到影響)
例:1、お忙しいところをお邪魔してすみません。/正忙的時候來打擾您,非常抱歉
2、危ないところを助けて頂いて、本當にありがとうございました。/您救我于危難之中,非常感謝
3、いつもの年ならもう夏服を著るところを、肌寒い日が続くので、まだ厚著をしております。/若是往年這時候,該穿上夏裝了,因為連續(xù)多日的微寒,還穿著厚衣服呢
113 ~としたって
[用言終止形;體言]+としたって(或:~にしたって)/即使~也~;盡管~也~;就是~也~
類義形:~(た)ところで
~としたところで;~にしたところで
~(た)としても
例:1、あの問題は複雑でもないのみ今まだ解決だれていない。この問題にしたって同じことだ。/那個問題,并不那么復雜,卻夏裝還沒得到解決。就是這個問題也是一樣的。
2、いくら逃げようとしたってもうだめだ。/就是怎么想跑掉,也不行了(跑不掉了)。
114 ~としたところで
[體言]+としたところで(或:~にしたところで)/即使(作為)~;即使出于~的立場
類義形:~としたって;~にしたって/作為~;站在~的角度
例:1、営業(yè)の経営者としたところで、これほど不況が長引くとは思っても見なかったろう。/即使企業(yè)經營者也沒有想到不景氣的狀況會持續(xù)這么長的時間。
2、私としたって、名案があるわけではない/即使我也沒有什么妙主意。
115 ~としたら
[用言終止形;體言]+としたら(或:~とすれば;~とすると)/如果~就~;要是~
例:1、ここ二百萬あるとしたらどう使いますか。/如果這里有一百萬日元,你怎么用呢?
2、行くとすれば明日だ。/要是去的話,就是明天去
3、約束の時間が三時だとするとあと十分しかない。/如果約會時間是三點鐘,就只有十分鐘了
116 ~としても
[體言]+としても(或:~として;~としては;~としての)/作為~的話;以~的身份(或姿格)~
類義形:~にしては/作為~來說;就~而言(表示某事物或狀態(tài)的結果與一般情況不相稱)
例:1、彼は友達としてとても信頼できる人です。/他作為朋友是完全可以信賴的人
2、私の父は親としては優(yōu)しいですが、大學の先生としては厳しいです。/我父親作為父親很慈祥,但作為大學教師就很嚴格
3、彼女は妻としても母としてもすばらしかった。/她無論作為妻子或母親都做得很出色
4、我々は大學生としての自覚を高めなければならない。/我們應該提高(作為)大學生的自覺性
117 ~とすれば
[見115]
118 ~とたん
[動詞過去形]+とたん(に)/正當~的時候;就~;剛一~的時候,就~
類義形:~しゅんかんに;~はずみに;~ひょうしに
例:1、立ち上がったとたん、頭をぶつけた/剛一站起來,就把頭撞上了
2、家を出たとたんに雨が降り出した/剛一出門,就下起雨來了
119 ~とて
[動詞過去式]+とて/即使
類義形:~たからとて
例:1、一生懸命働いたとて、給料が上がるわけではない/即使拼命工作工資也沒有上漲。
2、時間をかけたとて、良い作品ができるとは限らない/即使花了時間,也不一定能作出好的作品
120 ~とは
[用言終止形;體言]+とは/竟然,沒想到竟~
例:1、ここで君に會うとは/沒想到竟然在這兒遇見你
2、そこまで言うとは、彼も相當なものだ/竟說到這種程度,他也真了不起
3、殻が入社試験にパスできなかったとは思いもよらなかった。/沒想到他竟然沒通過公司的招聘考試
[用言連體形;體言]+どころか/不但(不)~反而~;豈止~連~也~;別說~就連~也~
類義形:~ないばかりか
例:1、この留學生は漢字どころかひらがなもよく書けない。/這個留學生別說是漢字,就連平假名也寫不好
2、天気がよくなるどころかひどい嵐になった。/天氣不但沒有好,反而變暴風雨了
3、今日の試験は易しいどころかとても難しかった。/今天的考試別說容易,還很難
112 ~ところを
[用言連體形]+ところを/~的時候(意外地)卻~(表示正處于一種狀態(tài)時,意外地或突然地出現另一狀態(tài),使前者受到影響)
例:1、お忙しいところをお邪魔してすみません。/正忙的時候來打擾您,非常抱歉
2、危ないところを助けて頂いて、本當にありがとうございました。/您救我于危難之中,非常感謝
3、いつもの年ならもう夏服を著るところを、肌寒い日が続くので、まだ厚著をしております。/若是往年這時候,該穿上夏裝了,因為連續(xù)多日的微寒,還穿著厚衣服呢
113 ~としたって
[用言終止形;體言]+としたって(或:~にしたって)/即使~也~;盡管~也~;就是~也~
類義形:~(た)ところで
~としたところで;~にしたところで
~(た)としても
例:1、あの問題は複雑でもないのみ今まだ解決だれていない。この問題にしたって同じことだ。/那個問題,并不那么復雜,卻夏裝還沒得到解決。就是這個問題也是一樣的。
2、いくら逃げようとしたってもうだめだ。/就是怎么想跑掉,也不行了(跑不掉了)。
114 ~としたところで
[體言]+としたところで(或:~にしたところで)/即使(作為)~;即使出于~的立場
類義形:~としたって;~にしたって/作為~;站在~的角度
例:1、営業(yè)の経営者としたところで、これほど不況が長引くとは思っても見なかったろう。/即使企業(yè)經營者也沒有想到不景氣的狀況會持續(xù)這么長的時間。
2、私としたって、名案があるわけではない/即使我也沒有什么妙主意。
115 ~としたら
[用言終止形;體言]+としたら(或:~とすれば;~とすると)/如果~就~;要是~
例:1、ここ二百萬あるとしたらどう使いますか。/如果這里有一百萬日元,你怎么用呢?
2、行くとすれば明日だ。/要是去的話,就是明天去
3、約束の時間が三時だとするとあと十分しかない。/如果約會時間是三點鐘,就只有十分鐘了
116 ~としても
[體言]+としても(或:~として;~としては;~としての)/作為~的話;以~的身份(或姿格)~
類義形:~にしては/作為~來說;就~而言(表示某事物或狀態(tài)的結果與一般情況不相稱)
例:1、彼は友達としてとても信頼できる人です。/他作為朋友是完全可以信賴的人
2、私の父は親としては優(yōu)しいですが、大學の先生としては厳しいです。/我父親作為父親很慈祥,但作為大學教師就很嚴格
3、彼女は妻としても母としてもすばらしかった。/她無論作為妻子或母親都做得很出色
4、我々は大學生としての自覚を高めなければならない。/我們應該提高(作為)大學生的自覺性
117 ~とすれば
[見115]
118 ~とたん
[動詞過去形]+とたん(に)/正當~的時候;就~;剛一~的時候,就~
類義形:~しゅんかんに;~はずみに;~ひょうしに
例:1、立ち上がったとたん、頭をぶつけた/剛一站起來,就把頭撞上了
2、家を出たとたんに雨が降り出した/剛一出門,就下起雨來了
119 ~とて
[動詞過去式]+とて/即使
類義形:~たからとて
例:1、一生懸命働いたとて、給料が上がるわけではない/即使拼命工作工資也沒有上漲。
2、時間をかけたとて、良い作品ができるとは限らない/即使花了時間,也不一定能作出好的作品
120 ~とは
[用言終止形;體言]+とは/竟然,沒想到竟~
例:1、ここで君に會うとは/沒想到竟然在這兒遇見你
2、そこまで言うとは、彼も相當なものだ/竟說到這種程度,他也真了不起
3、殻が入社試験にパスできなかったとは思いもよらなかった。/沒想到他竟然沒通過公司的招聘考試