見(jiàn)通しが、あまり良くなさそうな街並みだ。イタリア北部の街トリノに降り立ち、駅前広場(chǎng)に出た時(shí)の印象だ。冬季五輪に向けた工事が進(jìn)む駅周辺では、視野をさえぎる囲いがあちこちに巡らされていた。昨年秋のことである。
道路的視野并不是太好。這是筆者在意大利北部的城市都靈下車(chē)后,走到車(chē)站前廣場(chǎng)時(shí)的印象。去年秋天,為迎接冬奧會(huì)在車(chē)站一帶進(jìn)行的施工,搭建起許多阻礙視野的圍墻。
駅前のホテルで荷を解き、街を歩き始めると、最初の印象はすぐに崩れた。アーケードがまっすぐにのびている。交差する道も広く、かなり遠(yuǎn)くまで見(jiàn)通せる。五輪向けの一時(shí)的な表情とは別に、街の素顔の方は、すっきりとしているようだった。
筆者在車(chē)站前的飯店將行李卸下之后,到街上走走,最初的印象立時(shí)蕩然無(wú)存。拱廊筆直地延伸著。交叉的街道也十分寬廣,視野能夠看到很遠(yuǎn)之處。這與為了準(zhǔn)備冬奧會(huì)那暫時(shí)情況不同,街道素潔的面孔,看起來(lái)十分清爽。
中世以降、諸州?諸都市が分立していたこの長(zhǎng)靴形の半島に「イタリア王國(guó)」ができたのは、日本の幕末にあたる1861年のことだった。祖國(guó)の統(tǒng)一と解放をめざす運(yùn)動(dòng)の結(jié)果、トリノに最初の首都が置かれた。今は、フィアットなどの自動(dòng)車(chē)産業(yè)や機(jī)械工業(yè)の中心地となっている。
中世紀(jì)以后,“意大利王國(guó)”成立于各州。各城市分而治之的這個(gè)長(zhǎng)靴形半島上,是在日本幕府末期的1861年。以祖國(guó)統(tǒng)一和解放事業(yè)為目標(biāo)的運(yùn)動(dòng),最終使都靈成為這個(gè)國(guó)家的第一個(gè)首都?,F(xiàn)在,這里成了菲亞特等汽車(chē)產(chǎn)業(yè)和機(jī)械工業(yè)的中心地。
北イタリアに生まれたデ?アミーチスは、トリノの小學(xué)校を舞臺(tái)にして「クオレ」を著した。トリノが長(zhǎng)靴の上端近くにあるとするなら、靴先にあたる南のカラブリア地方から転校生がやってくる。
生于北意大利生的De Amicis,以都靈為背景寫(xiě)了《Cuore》一書(shū)。書(shū)中說(shuō)道如果說(shuō)都靈位于長(zhǎng)靴上端附近,那么有一天,從鞋尖南部的卡拉布力爾來(lái)了一名轉(zhuǎn)校生。
先生が言う?!弗楗芝辚ⅳ巫婴嗓猡去辚韦摔皮?、じぶんの家にいると同じ思いをし、また、トリノの子どもがカラブリアのレッジョへいっても、うちにいると同じ思いをすることができるために、わが國(guó)は五十年のあいだ戦いました」(前田晁訳?巖波少年文庫(kù))。
老師說(shuō)道“我想,現(xiàn)在從卡拉布力爾來(lái)都靈的孩子,能夠感覺(jué)是在自己家中一樣,同樣,都靈的孩子到卡拉布力爾也能感覺(jué)到如同回到了自己的家中。我們國(guó)家為了這一天,進(jìn)行了整整50年的戰(zhàn)爭(zhēng)。(前田晁譯。巖波少年文庫(kù))。
今もなお、この國(guó)の北と南はなじんでいないと聞く。それぞれに、重い歴史を背負(fù)っているのだろう。祖國(guó)統(tǒng)一の象徴の地で、10日、20回目の冬季五輪が開(kāi)幕する。
據(jù)說(shuō)直至今日,南北依舊不和?;蛟S這是由于他們各自所肩負(fù)的沉重歷史吧。2月10日,第20屆冬奧會(huì)將于這個(gè)象征著祖國(guó)統(tǒng)一之地的城市開(kāi)幕。
道路的視野并不是太好。這是筆者在意大利北部的城市都靈下車(chē)后,走到車(chē)站前廣場(chǎng)時(shí)的印象。去年秋天,為迎接冬奧會(huì)在車(chē)站一帶進(jìn)行的施工,搭建起許多阻礙視野的圍墻。
駅前のホテルで荷を解き、街を歩き始めると、最初の印象はすぐに崩れた。アーケードがまっすぐにのびている。交差する道も広く、かなり遠(yuǎn)くまで見(jiàn)通せる。五輪向けの一時(shí)的な表情とは別に、街の素顔の方は、すっきりとしているようだった。
筆者在車(chē)站前的飯店將行李卸下之后,到街上走走,最初的印象立時(shí)蕩然無(wú)存。拱廊筆直地延伸著。交叉的街道也十分寬廣,視野能夠看到很遠(yuǎn)之處。這與為了準(zhǔn)備冬奧會(huì)那暫時(shí)情況不同,街道素潔的面孔,看起來(lái)十分清爽。
中世以降、諸州?諸都市が分立していたこの長(zhǎng)靴形の半島に「イタリア王國(guó)」ができたのは、日本の幕末にあたる1861年のことだった。祖國(guó)の統(tǒng)一と解放をめざす運(yùn)動(dòng)の結(jié)果、トリノに最初の首都が置かれた。今は、フィアットなどの自動(dòng)車(chē)産業(yè)や機(jī)械工業(yè)の中心地となっている。
中世紀(jì)以后,“意大利王國(guó)”成立于各州。各城市分而治之的這個(gè)長(zhǎng)靴形半島上,是在日本幕府末期的1861年。以祖國(guó)統(tǒng)一和解放事業(yè)為目標(biāo)的運(yùn)動(dòng),最終使都靈成為這個(gè)國(guó)家的第一個(gè)首都?,F(xiàn)在,這里成了菲亞特等汽車(chē)產(chǎn)業(yè)和機(jī)械工業(yè)的中心地。
北イタリアに生まれたデ?アミーチスは、トリノの小學(xué)校を舞臺(tái)にして「クオレ」を著した。トリノが長(zhǎng)靴の上端近くにあるとするなら、靴先にあたる南のカラブリア地方から転校生がやってくる。
生于北意大利生的De Amicis,以都靈為背景寫(xiě)了《Cuore》一書(shū)。書(shū)中說(shuō)道如果說(shuō)都靈位于長(zhǎng)靴上端附近,那么有一天,從鞋尖南部的卡拉布力爾來(lái)了一名轉(zhuǎn)校生。
先生が言う?!弗楗芝辚ⅳ巫婴嗓猡去辚韦摔皮?、じぶんの家にいると同じ思いをし、また、トリノの子どもがカラブリアのレッジョへいっても、うちにいると同じ思いをすることができるために、わが國(guó)は五十年のあいだ戦いました」(前田晁訳?巖波少年文庫(kù))。
老師說(shuō)道“我想,現(xiàn)在從卡拉布力爾來(lái)都靈的孩子,能夠感覺(jué)是在自己家中一樣,同樣,都靈的孩子到卡拉布力爾也能感覺(jué)到如同回到了自己的家中。我們國(guó)家為了這一天,進(jìn)行了整整50年的戰(zhàn)爭(zhēng)。(前田晁譯。巖波少年文庫(kù))。
今もなお、この國(guó)の北と南はなじんでいないと聞く。それぞれに、重い歴史を背負(fù)っているのだろう。祖國(guó)統(tǒng)一の象徴の地で、10日、20回目の冬季五輪が開(kāi)幕する。
據(jù)說(shuō)直至今日,南北依舊不和?;蛟S這是由于他們各自所肩負(fù)的沉重歷史吧。2月10日,第20屆冬奧會(huì)將于這個(gè)象征著祖國(guó)統(tǒng)一之地的城市開(kāi)幕。

