日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練-38

字號(hào):

文法
    ~っぱなし
    意味
    ~たまま/放置不管;一直
    {自動(dòng)詞の場(chǎng)合は「~たまま変化がない」。他動(dòng)詞の場(chǎng)合は「~たままそのあと何もしない」と、話し手の不満や非難の気持ちを含むことが多い。}/{前接自動(dòng)詞時(shí)表示一直沒(méi)有變化。接他動(dòng)詞時(shí)表示之后一直什么也沒(méi)有做,說(shuō)話者多帶有不滿或責(zé)難的語(yǔ)氣。}
    接続
    「動(dòng)-ます形」+っぱなし
    例文
    新幹線が込んで、大阪から東京までずっと立ちっぱなしだった。/新干線很擁擠,從大阪到東京一直站著。
    練習(xí)
    翻譯:弟弟什么都是有頭無(wú)尾,總是讓母親幫他收拾殘局。
    答案:弟は何でもやりっぱなしで、いつも母に後始末をしてもらっている。