廣東省茂名市第十二中學(xué)初一(1)班
許景毓
馬格·弗林斯特整理好了公文包,穿好了西裝,也系好了領(lǐng)帶,確定沒(méi)有一點(diǎn)差錯(cuò)之后,他才安心地走出了門。他鎖了兩道鎖,然后打開車門,把鑰匙插入,打起火,然后便一 陣風(fēng)似的朝學(xué)校開去。此時(shí)鄰居一位老太太科比看見了,便問(wèn)一旁正在吃早餐看電視的孫女:“愛爾莎,你為什么不告訴我你們學(xué)校正在考試呢?”愛爾莎一聽臉便沉了下來(lái),關(guān)上電視,一邊大口大口地吃著燕麥粥一邊說(shuō):“噢,奶奶,我忘了。”她這才想起來(lái)她忘了什么。
馬格·弗林斯特先生似乎接受了一個(gè)異常重要的任務(wù),不用說(shuō)了,期中考試——所有孩子的末日又開始了。而他,準(zhǔn)確地說(shuō)是馬格·弗林斯特先生(他喜歡別人這樣稱呼自己,他認(rèn)為這個(gè)名字可以使學(xué)生感到自己的威嚴(yán)),他是一位失敗的化學(xué)老師兼成功的監(jiān)考官。他最喜歡監(jiān)考了,那樣可以使他的形象更加高大。他也十分珍惜和注重每一次監(jiān)考,他覺(jué)得每一次的監(jiān)考就是學(xué)校給他展現(xiàn)自我才能的一個(gè)機(jī)會(huì),他說(shuō)不定能提升為學(xué)校紀(jì)律管理副校長(zhǎng)呢!他十分盡職,每次監(jiān)考他都會(huì)弄得浩浩蕩蕩,他的每一次監(jiān)考都會(huì)給學(xué)生、家長(zhǎng)和老師留下深刻的印象。他曾經(jīng)發(fā)誓每一次考試都要抓住一個(gè)作弊的學(xué)生,而且他的諾言每一次都兌現(xiàn)了,他每次都能抓住十幾個(gè)人。他本來(lái)只是一個(gè)普普通通、默默無(wú)聞的老師,就因?yàn)楸O(jiān)考而全校聞名。學(xué)校的學(xué)生都十分痛恨他。如果你有機(jī)會(huì)去那所學(xué)校參觀一下,你會(huì)看見墻上到處都貼著罵他馬格·弗林斯特的字帖。他當(dāng)然也看見了,每次看見墻上那些罵他的字,他都有著光榮的使命感和榮譽(yù)感,令他想到監(jiān)考是使他出名的辦法。
愛爾莎也和其他同學(xué)一樣痛恨他,有他這樣的鄰居讓人難以忍受,她的同學(xué)總是不敢去她家,就是因?yàn)樗撬泥従?。她說(shuō)她忘記了,她當(dāng)然不是忘記了考試,而是忘記了一位監(jiān)考官就住在她的旁邊。她本想這一次可以瞞過(guò)家人,不用聽他們對(duì)考試的嘮叨,但是現(xiàn)在恐怕沒(méi)辦法了,她的奶奶現(xiàn)在就在桌旁嘮叨了。愛爾莎愁眉苦臉的,原本悠閑的心情也變得越來(lái)越糟糕了。
馬格·弗林斯特先生大跨步走進(jìn)了教室,然后掃視了一下教室里所有的同學(xué)。大家都靜悄悄的,一動(dòng)也不敢動(dòng)。他們有些已經(jīng)有過(guò)被抓的經(jīng)歷,有的也被他監(jiān)考過(guò),剩下的也久仰他的大名。馬格·弗林斯特先生來(lái)早了二十分鐘,這是他的習(xí)慣,接著就該是用他的自我介紹來(lái)提高自己的名聲與地位了。由于被他監(jiān)考的同學(xué)過(guò)于緊張與害怕,他監(jiān)考的班肯定考不好,這似乎早已成為定數(shù)。如果你被他監(jiān)考只能說(shuō)你不走運(yùn),如果你沒(méi)被他監(jiān)考只是說(shuō)你一時(shí)走運(yùn)罷了,下次你有可能碰上他。
“大家好,我叫馬格·弗林斯特,要叫我馬格·弗林斯特先生?!彼f(shuō)到這里時(shí),把滑下來(lái)的眼鏡向上推了推,“在這個(gè)教室里有些同學(xué)可能已經(jīng)被我監(jiān)考過(guò),能再次給你們監(jiān)考是我的榮幸。我希望今天你們都能遵守紀(jì)律,如果讓我發(fā)現(xiàn)你們有不雅觀的行為,我就會(huì)把你們的名字記在本上……”他看了一下教室墻上的鐘,7:15,他再看一下自己的手表,7:14,他又接著說(shuō),“還沒(méi)有到時(shí)間,那個(gè)鐘快了一分鐘,大家不用怕,我不會(huì)因?yàn)樗炝艘环昼姸绊懩銈兊目荚嚂r(shí)間的,我下午就會(huì)向校長(zhǎng)提出更換掛鐘?!彼匆娖渌淌业睦蠋煱l(fā)試卷了:“你們看,其他老師真是不負(fù)責(zé)任,早一分鐘發(fā)試卷!”大家都不敢吭聲,只能無(wú)助地互相望望,發(fā)出一聲唉嘆。馬格先生坐在高高的講臺(tái)上,他看不慣下面的一切。他看了一遍又一遍發(fā)出唉嘆聲的學(xué)生,他認(rèn)為這也有可能是他們到時(shí)候要作弊時(shí)發(fā)出的信號(hào),總之,他對(duì)一點(diǎn)蛛絲馬跡都不愿放過(guò)。他認(rèn)為這次監(jiān)考是個(gè)很大的問(wèn)題,如果他能再令校長(zhǎng)滿意的話就一定可以升官,他要像偵探破案一樣,把這次考試監(jiān)考好。
馬格先生又看了一遍墻上的鐘,再看了一次手表。他清了清喉嚨,然后宣布:“好了,現(xiàn)在大家坐好,我們要發(fā)試卷了。”他特別強(qiáng)調(diào)了“坐好”兩個(gè)字,原本就不敢動(dòng)的學(xué)生更不敢動(dòng)了。馬格先生像圣教徒一樣把試卷遞到每列第一個(gè)同學(xué)的手中,他覺(jué)得自己就好像圣教徒在傳播《圣經(jīng)》,《圣經(jīng)》就是神圣的試卷。
鈴聲響了,也就是說(shuō)可以開始答卷了,可是全教室仍然沒(méi)有一個(gè)人敢動(dòng)筆,大家等待著馬格·弗林斯特先生宣布開始答卷,如果馬上答卷一定會(huì)被他記為有作弊的嫌疑,并受到紀(jì)律處罰。馬格先生望了一下四周,有點(diǎn)不祥的預(yù)感,他又清了一下喉嚨,然后大聲說(shuō):“好了,現(xiàn)在開始答卷了。”他走下講臺(tái),然后開始了他的第一次搜捕調(diào)查行動(dòng),他開始了“防止作弊第一階段”。被他監(jiān)考過(guò)幾次的學(xué)生一定十分清楚,他抓作弊的人一般都是分三個(gè)時(shí)間段來(lái)進(jìn)行。他在第一個(gè)時(shí)間段通常會(huì)下去尋覽一圈,如果看見有什么人做的題很多的話,他就會(huì)問(wèn)那個(gè)學(xué)生是不是在沒(méi)打鈴之前做了,然后就記下那個(gè)學(xué)生的名字和考號(hào),順便對(duì)那個(gè)學(xué)生說(shuō):“你可得小心了,我盯上了你! 你肯定在未可以答卷之前就答卷了!”其實(shí)這一階段并不是很重要,只是為了以防萬(wàn)一。如果他在整場(chǎng)考試中沒(méi)有發(fā)現(xiàn)任何作弊的人的話,那他就把那個(gè)有過(guò)快答卷嫌疑的人的名字和考號(hào)報(bào)上去,那樣他每場(chǎng)考試都一定可以抓到一大堆替罪羊了。校長(zhǎng)認(rèn)為他抓的人越多越好,而不是認(rèn)為考場(chǎng)上有那么多作弊的人違反紀(jì)律有損名聲,所以他要盡量多抓一點(diǎn)替罪羊。
當(dāng)他在教室走完一圈,又走上講臺(tái)后,他不禁愁眉苦臉。他的第一階段的搜捕計(jì)劃已經(jīng)徹底失敗,他從來(lái)沒(méi)有遇到過(guò)這樣的情況?!澳切W(xué)生寫得也實(shí)在太慢了,居然沒(méi)有一個(gè)做完第一題,而且大部分都還沒(méi)來(lái)得及動(dòng)筆,一道題都沒(méi)做。我的天哪,我怎么有理由說(shuō)他們提前答卷,我只有理由說(shuō)他們答卷過(guò)慢,可答卷過(guò)慢并不算作弊呀!我真想不清楚,他們寫得那么慢,什么時(shí)候才可以做完呀!”
馬格·弗林斯特先生好不容易才鎮(zhèn)定下來(lái),他看了一下手表,糟了,已經(jīng)過(guò)了第一階段的時(shí)間了,看來(lái)沒(méi)辦法了,他一定要設(shè)法抓到一些人。他迅速走到一個(gè)學(xué)生面前,那個(gè)學(xué)生被他嚴(yán)肅的表情嚇了一跳,不知如何是好,嘴唇在微微地發(fā)抖,似乎想說(shuō)話又沒(méi)說(shuō)出來(lái)。馬格·弗林斯特先生厲聲說(shuō)道:“你,我看見了,你向別人借鉛筆!你不知道在考場(chǎng)上不能向人借東西嗎?你給我抓住了。”全教室的人都注視著那位同學(xué)和馬格·弗林斯特先生,根本忘記了自己是在考試,一個(gè)個(gè)心驚膽戰(zhàn),不知如何是好。那一位被馬格先生抓到的學(xué)生不知如何是好,十分緊張,他從來(lái)沒(méi)有遇到過(guò)那么多人注視他的場(chǎng)景。而馬格先生擺出一副傲慢自豪的姿態(tài),他習(xí)慣了這種場(chǎng)面,他覺(jué)得有那么多人注意他是他的光榮,他此刻的感覺(jué)非常好,他感到了成功與勝利。他太興奮了,他在眾目之下從公文包中取出他的道具之一——筆記本和一支鋼筆,一邊記下了他眼前膽小的學(xué)生的考號(hào)和姓名,一邊心里想到:“哈利·波特,這個(gè)名字多好聽呀。多謝你了。好了,終于抓到了第一個(gè)人?!苯又肿叩焦げㄌ嘏赃叺膶W(xué)生面前,老練地說(shuō):“雖然你不知道,但我心里已經(jīng)很滿足了?!彼呀?jīng)抓到兩個(gè)人了。他這才肯罷休,緩緩地走上講臺(tái),然后好好地欣賞著他筆記本上的名字。
第二階段的搜捕行動(dòng)計(jì)劃開始了,他打開了公文包,拿出了一份報(bào)紙,學(xué)生們都用緊張的目光看著他,還好他拿出的不是什么炸彈。通常所有的監(jiān)考老師都會(huì)在無(wú)聊沒(méi)事干時(shí),拿一份報(bào)紙出來(lái)看。然而馬格·弗林斯特先生的這一份報(bào)紙是用特殊材料制成的,學(xué)生透過(guò)報(bào)紙看不見他的臉,而他可以透過(guò)報(bào)紙看見所有學(xué)生。他認(rèn)為只要他在看報(bào)紙就會(huì)使學(xué)生放松下來(lái),開始作弊。但是他錯(cuò)了,一切與他預(yù)料的正好相反,學(xué)生不但沒(méi)有放松下來(lái),反而更加緊張了。他這次驚呆了,他徹底失敗了。他還從來(lái)沒(méi)有遇到過(guò)這種情況,他不祥的預(yù)感終于顯靈了。
時(shí)間一分一秒地過(guò)去了,教室里沒(méi)有一點(diǎn)聲音,安靜得幾乎可以讓人入睡。馬格·弗林斯特先生還是不愿放松,他目不轉(zhuǎn)睛地透過(guò)報(bào)紙監(jiān)視著每一個(gè)人的一舉一動(dòng),他仍然不想放棄最后的希望?!芭?,馬格不用怕,不用怕,遲早一定會(huì)有人作弊的!馬格,你的未來(lái)有可能就靠這一場(chǎng)考試了。”馬格先生在心里對(duì)自己說(shuō)。不,他受不了,他無(wú)法經(jīng)受住這種打擊——他一場(chǎng)考試連一個(gè)作弊的人都抓不到!他無(wú)法適應(yīng)這種環(huán)境——周圍安靜得可怕,一點(diǎn)聲息都沒(méi)有。慢慢地,他開始變得焦躁不安,他不斷地用手把要掉下來(lái)的眼鏡推上鼻梁。也不知道是為什么,也許是因?yàn)榭紙?chǎng)里實(shí)在太熱了,熱到他的鼻子都出汗了,他的鼻子上滲出汗珠,所以眼鏡會(huì)滑下去,他才得不斷地扶眼鏡。但是現(xiàn)在教室里開著風(fēng)扇,都是擋,另外教室還開著窗,現(xiàn)在已是深秋,馬格·弗林斯特先生還在不停地發(fā)冷,他忍不住把大衣穿上。都是因?yàn)槟敲蠢渌运谋亲由喜艜?huì)流汗的,所以說(shuō)他流的是冷汗。
噢,實(shí)在是太冷了,馬格·弗林斯特先生的鏡片又凍上了霜,他的兩只手冰涼,由于他的兩只手一直拿住報(bào)紙,他的手又麻又酸又痛。終于他堅(jiān)持不住了,報(bào)紙“啪”的一聲掉在桌上,把所有的學(xué)生嚇了一大跳,全都抬起頭來(lái)望著他。這次他再面對(duì)那么多學(xué)生的目光不再感到光榮了,他覺(jué)得自己這一次的舉動(dòng)像個(gè)傻瓜。他這次不再像平時(shí)一樣從容不迫,而是不知所措,手忙腳亂了。他的兩只手不停地?fù)]舞擺動(dòng)著,好讓疼痛緩解過(guò)來(lái)。他感到更冷了,于是把大衣拉鏈拉上,將雙手放進(jìn)衣袋里。大衣?對(duì)了!他站了起來(lái),他想穿上大衣的人有更大的作弊嫌疑,他可以看他們是不是作弊,他甚至還在想是不是該偷偷把張紙條放進(jìn)學(xué)生的大衣里,然后抓他作弊!
他看到眼前的景象更吃驚,那么冷的天,居然沒(méi)有一個(gè)人穿外衣。他還見到許多學(xué)生在用衣袖擦鼻涕,他這才想起來(lái),學(xué)生進(jìn)考場(chǎng)之前他對(duì)他們說(shuō)過(guò):“你們要小心,還有,不要穿外套,如果你穿了我就會(huì)懷疑你里面藏有書,我就會(huì)特別注意你……”他低下頭看了一下他們的答卷,啊,就只有二十分鐘了,有的人甚至還沒(méi)開始寫作文?!鞍?,你看看我,我都干了些什么呀!”馬格·弗林斯特先生心里想。他的眼睛有些濕潤(rùn)了,鼻子抽泣了起來(lái)。他緩緩地走向講臺(tái),拿出一份真正的報(bào)紙來(lái)看,好掩蓋住他當(dāng)時(shí)的面孔與心情。
“馬格·弗林斯特先生,我不明白您這次是怎么回事?”校長(zhǎng)事后來(lái)訪。
“我有什么事?”
“你平時(shí)通??梢宰サ胶脦讉€(gè)作弊的人,可這次你為什么一個(gè)也沒(méi)抓到了?”
“是學(xué)生們守紀(jì)律,有進(jìn)步了。”
“是你失職了,看來(lái)你當(dāng)副校長(zhǎng)的時(shí)間要推遲了?!?BR> 校長(zhǎng)馬上把馬格·弗林斯特先生趕走……
這件事之后最開心的是愛爾莎,終于有朋友愿意去她家玩了,另外她可以不讓別人知道什么時(shí)候考試,也不用遭受壓力與嘮叨了。
專家點(diǎn)評(píng)
這篇優(yōu)秀的諷刺文學(xué),直搗學(xué)生的“考試”命點(diǎn)。
可它為什么通篇都要用外國(guó)人的名字呢?這起初讓我生疑。但你的確又可以從通篇之中的學(xué)校、教室、考生狀態(tài)和監(jiān)考狀態(tài)等細(xì)節(jié)方面得以辯認(rèn)出:它是本地產(chǎn)品。除非外國(guó)也有這樣的考場(chǎng)情景。
好的諷刺文學(xué),的確要做到“反復(fù)諷刺”的這一點(diǎn)。
諷刺,也是無(wú)奈。諷刺而已,能出口氣也沒(méi)什么不好。
這樣的寫作高手,如果也被“考”傷過(guò),那就更諷刺了。
班馬(廣州大學(xué)教授、兒童文學(xué)理論家)
許景毓
馬格·弗林斯特整理好了公文包,穿好了西裝,也系好了領(lǐng)帶,確定沒(méi)有一點(diǎn)差錯(cuò)之后,他才安心地走出了門。他鎖了兩道鎖,然后打開車門,把鑰匙插入,打起火,然后便一 陣風(fēng)似的朝學(xué)校開去。此時(shí)鄰居一位老太太科比看見了,便問(wèn)一旁正在吃早餐看電視的孫女:“愛爾莎,你為什么不告訴我你們學(xué)校正在考試呢?”愛爾莎一聽臉便沉了下來(lái),關(guān)上電視,一邊大口大口地吃著燕麥粥一邊說(shuō):“噢,奶奶,我忘了。”她這才想起來(lái)她忘了什么。
馬格·弗林斯特先生似乎接受了一個(gè)異常重要的任務(wù),不用說(shuō)了,期中考試——所有孩子的末日又開始了。而他,準(zhǔn)確地說(shuō)是馬格·弗林斯特先生(他喜歡別人這樣稱呼自己,他認(rèn)為這個(gè)名字可以使學(xué)生感到自己的威嚴(yán)),他是一位失敗的化學(xué)老師兼成功的監(jiān)考官。他最喜歡監(jiān)考了,那樣可以使他的形象更加高大。他也十分珍惜和注重每一次監(jiān)考,他覺(jué)得每一次的監(jiān)考就是學(xué)校給他展現(xiàn)自我才能的一個(gè)機(jī)會(huì),他說(shuō)不定能提升為學(xué)校紀(jì)律管理副校長(zhǎng)呢!他十分盡職,每次監(jiān)考他都會(huì)弄得浩浩蕩蕩,他的每一次監(jiān)考都會(huì)給學(xué)生、家長(zhǎng)和老師留下深刻的印象。他曾經(jīng)發(fā)誓每一次考試都要抓住一個(gè)作弊的學(xué)生,而且他的諾言每一次都兌現(xiàn)了,他每次都能抓住十幾個(gè)人。他本來(lái)只是一個(gè)普普通通、默默無(wú)聞的老師,就因?yàn)楸O(jiān)考而全校聞名。學(xué)校的學(xué)生都十分痛恨他。如果你有機(jī)會(huì)去那所學(xué)校參觀一下,你會(huì)看見墻上到處都貼著罵他馬格·弗林斯特的字帖。他當(dāng)然也看見了,每次看見墻上那些罵他的字,他都有著光榮的使命感和榮譽(yù)感,令他想到監(jiān)考是使他出名的辦法。
愛爾莎也和其他同學(xué)一樣痛恨他,有他這樣的鄰居讓人難以忍受,她的同學(xué)總是不敢去她家,就是因?yàn)樗撬泥従?。她說(shuō)她忘記了,她當(dāng)然不是忘記了考試,而是忘記了一位監(jiān)考官就住在她的旁邊。她本想這一次可以瞞過(guò)家人,不用聽他們對(duì)考試的嘮叨,但是現(xiàn)在恐怕沒(méi)辦法了,她的奶奶現(xiàn)在就在桌旁嘮叨了。愛爾莎愁眉苦臉的,原本悠閑的心情也變得越來(lái)越糟糕了。
馬格·弗林斯特先生大跨步走進(jìn)了教室,然后掃視了一下教室里所有的同學(xué)。大家都靜悄悄的,一動(dòng)也不敢動(dòng)。他們有些已經(jīng)有過(guò)被抓的經(jīng)歷,有的也被他監(jiān)考過(guò),剩下的也久仰他的大名。馬格·弗林斯特先生來(lái)早了二十分鐘,這是他的習(xí)慣,接著就該是用他的自我介紹來(lái)提高自己的名聲與地位了。由于被他監(jiān)考的同學(xué)過(guò)于緊張與害怕,他監(jiān)考的班肯定考不好,這似乎早已成為定數(shù)。如果你被他監(jiān)考只能說(shuō)你不走運(yùn),如果你沒(méi)被他監(jiān)考只是說(shuō)你一時(shí)走運(yùn)罷了,下次你有可能碰上他。
“大家好,我叫馬格·弗林斯特,要叫我馬格·弗林斯特先生?!彼f(shuō)到這里時(shí),把滑下來(lái)的眼鏡向上推了推,“在這個(gè)教室里有些同學(xué)可能已經(jīng)被我監(jiān)考過(guò),能再次給你們監(jiān)考是我的榮幸。我希望今天你們都能遵守紀(jì)律,如果讓我發(fā)現(xiàn)你們有不雅觀的行為,我就會(huì)把你們的名字記在本上……”他看了一下教室墻上的鐘,7:15,他再看一下自己的手表,7:14,他又接著說(shuō),“還沒(méi)有到時(shí)間,那個(gè)鐘快了一分鐘,大家不用怕,我不會(huì)因?yàn)樗炝艘环昼姸绊懩銈兊目荚嚂r(shí)間的,我下午就會(huì)向校長(zhǎng)提出更換掛鐘?!彼匆娖渌淌业睦蠋煱l(fā)試卷了:“你們看,其他老師真是不負(fù)責(zé)任,早一分鐘發(fā)試卷!”大家都不敢吭聲,只能無(wú)助地互相望望,發(fā)出一聲唉嘆。馬格先生坐在高高的講臺(tái)上,他看不慣下面的一切。他看了一遍又一遍發(fā)出唉嘆聲的學(xué)生,他認(rèn)為這也有可能是他們到時(shí)候要作弊時(shí)發(fā)出的信號(hào),總之,他對(duì)一點(diǎn)蛛絲馬跡都不愿放過(guò)。他認(rèn)為這次監(jiān)考是個(gè)很大的問(wèn)題,如果他能再令校長(zhǎng)滿意的話就一定可以升官,他要像偵探破案一樣,把這次考試監(jiān)考好。
馬格先生又看了一遍墻上的鐘,再看了一次手表。他清了清喉嚨,然后宣布:“好了,現(xiàn)在大家坐好,我們要發(fā)試卷了。”他特別強(qiáng)調(diào)了“坐好”兩個(gè)字,原本就不敢動(dòng)的學(xué)生更不敢動(dòng)了。馬格先生像圣教徒一樣把試卷遞到每列第一個(gè)同學(xué)的手中,他覺(jué)得自己就好像圣教徒在傳播《圣經(jīng)》,《圣經(jīng)》就是神圣的試卷。
鈴聲響了,也就是說(shuō)可以開始答卷了,可是全教室仍然沒(méi)有一個(gè)人敢動(dòng)筆,大家等待著馬格·弗林斯特先生宣布開始答卷,如果馬上答卷一定會(huì)被他記為有作弊的嫌疑,并受到紀(jì)律處罰。馬格先生望了一下四周,有點(diǎn)不祥的預(yù)感,他又清了一下喉嚨,然后大聲說(shuō):“好了,現(xiàn)在開始答卷了。”他走下講臺(tái),然后開始了他的第一次搜捕調(diào)查行動(dòng),他開始了“防止作弊第一階段”。被他監(jiān)考過(guò)幾次的學(xué)生一定十分清楚,他抓作弊的人一般都是分三個(gè)時(shí)間段來(lái)進(jìn)行。他在第一個(gè)時(shí)間段通常會(huì)下去尋覽一圈,如果看見有什么人做的題很多的話,他就會(huì)問(wèn)那個(gè)學(xué)生是不是在沒(méi)打鈴之前做了,然后就記下那個(gè)學(xué)生的名字和考號(hào),順便對(duì)那個(gè)學(xué)生說(shuō):“你可得小心了,我盯上了你! 你肯定在未可以答卷之前就答卷了!”其實(shí)這一階段并不是很重要,只是為了以防萬(wàn)一。如果他在整場(chǎng)考試中沒(méi)有發(fā)現(xiàn)任何作弊的人的話,那他就把那個(gè)有過(guò)快答卷嫌疑的人的名字和考號(hào)報(bào)上去,那樣他每場(chǎng)考試都一定可以抓到一大堆替罪羊了。校長(zhǎng)認(rèn)為他抓的人越多越好,而不是認(rèn)為考場(chǎng)上有那么多作弊的人違反紀(jì)律有損名聲,所以他要盡量多抓一點(diǎn)替罪羊。
當(dāng)他在教室走完一圈,又走上講臺(tái)后,他不禁愁眉苦臉。他的第一階段的搜捕計(jì)劃已經(jīng)徹底失敗,他從來(lái)沒(méi)有遇到過(guò)這樣的情況?!澳切W(xué)生寫得也實(shí)在太慢了,居然沒(méi)有一個(gè)做完第一題,而且大部分都還沒(méi)來(lái)得及動(dòng)筆,一道題都沒(méi)做。我的天哪,我怎么有理由說(shuō)他們提前答卷,我只有理由說(shuō)他們答卷過(guò)慢,可答卷過(guò)慢并不算作弊呀!我真想不清楚,他們寫得那么慢,什么時(shí)候才可以做完呀!”
馬格·弗林斯特先生好不容易才鎮(zhèn)定下來(lái),他看了一下手表,糟了,已經(jīng)過(guò)了第一階段的時(shí)間了,看來(lái)沒(méi)辦法了,他一定要設(shè)法抓到一些人。他迅速走到一個(gè)學(xué)生面前,那個(gè)學(xué)生被他嚴(yán)肅的表情嚇了一跳,不知如何是好,嘴唇在微微地發(fā)抖,似乎想說(shuō)話又沒(méi)說(shuō)出來(lái)。馬格·弗林斯特先生厲聲說(shuō)道:“你,我看見了,你向別人借鉛筆!你不知道在考場(chǎng)上不能向人借東西嗎?你給我抓住了。”全教室的人都注視著那位同學(xué)和馬格·弗林斯特先生,根本忘記了自己是在考試,一個(gè)個(gè)心驚膽戰(zhàn),不知如何是好。那一位被馬格先生抓到的學(xué)生不知如何是好,十分緊張,他從來(lái)沒(méi)有遇到過(guò)那么多人注視他的場(chǎng)景。而馬格先生擺出一副傲慢自豪的姿態(tài),他習(xí)慣了這種場(chǎng)面,他覺(jué)得有那么多人注意他是他的光榮,他此刻的感覺(jué)非常好,他感到了成功與勝利。他太興奮了,他在眾目之下從公文包中取出他的道具之一——筆記本和一支鋼筆,一邊記下了他眼前膽小的學(xué)生的考號(hào)和姓名,一邊心里想到:“哈利·波特,這個(gè)名字多好聽呀。多謝你了。好了,終于抓到了第一個(gè)人?!苯又肿叩焦げㄌ嘏赃叺膶W(xué)生面前,老練地說(shuō):“雖然你不知道,但我心里已經(jīng)很滿足了?!彼呀?jīng)抓到兩個(gè)人了。他這才肯罷休,緩緩地走上講臺(tái),然后好好地欣賞著他筆記本上的名字。
第二階段的搜捕行動(dòng)計(jì)劃開始了,他打開了公文包,拿出了一份報(bào)紙,學(xué)生們都用緊張的目光看著他,還好他拿出的不是什么炸彈。通常所有的監(jiān)考老師都會(huì)在無(wú)聊沒(méi)事干時(shí),拿一份報(bào)紙出來(lái)看。然而馬格·弗林斯特先生的這一份報(bào)紙是用特殊材料制成的,學(xué)生透過(guò)報(bào)紙看不見他的臉,而他可以透過(guò)報(bào)紙看見所有學(xué)生。他認(rèn)為只要他在看報(bào)紙就會(huì)使學(xué)生放松下來(lái),開始作弊。但是他錯(cuò)了,一切與他預(yù)料的正好相反,學(xué)生不但沒(méi)有放松下來(lái),反而更加緊張了。他這次驚呆了,他徹底失敗了。他還從來(lái)沒(méi)有遇到過(guò)這種情況,他不祥的預(yù)感終于顯靈了。
時(shí)間一分一秒地過(guò)去了,教室里沒(méi)有一點(diǎn)聲音,安靜得幾乎可以讓人入睡。馬格·弗林斯特先生還是不愿放松,他目不轉(zhuǎn)睛地透過(guò)報(bào)紙監(jiān)視著每一個(gè)人的一舉一動(dòng),他仍然不想放棄最后的希望?!芭?,馬格不用怕,不用怕,遲早一定會(huì)有人作弊的!馬格,你的未來(lái)有可能就靠這一場(chǎng)考試了。”馬格先生在心里對(duì)自己說(shuō)。不,他受不了,他無(wú)法經(jīng)受住這種打擊——他一場(chǎng)考試連一個(gè)作弊的人都抓不到!他無(wú)法適應(yīng)這種環(huán)境——周圍安靜得可怕,一點(diǎn)聲息都沒(méi)有。慢慢地,他開始變得焦躁不安,他不斷地用手把要掉下來(lái)的眼鏡推上鼻梁。也不知道是為什么,也許是因?yàn)榭紙?chǎng)里實(shí)在太熱了,熱到他的鼻子都出汗了,他的鼻子上滲出汗珠,所以眼鏡會(huì)滑下去,他才得不斷地扶眼鏡。但是現(xiàn)在教室里開著風(fēng)扇,都是擋,另外教室還開著窗,現(xiàn)在已是深秋,馬格·弗林斯特先生還在不停地發(fā)冷,他忍不住把大衣穿上。都是因?yàn)槟敲蠢渌运谋亲由喜艜?huì)流汗的,所以說(shuō)他流的是冷汗。
噢,實(shí)在是太冷了,馬格·弗林斯特先生的鏡片又凍上了霜,他的兩只手冰涼,由于他的兩只手一直拿住報(bào)紙,他的手又麻又酸又痛。終于他堅(jiān)持不住了,報(bào)紙“啪”的一聲掉在桌上,把所有的學(xué)生嚇了一大跳,全都抬起頭來(lái)望著他。這次他再面對(duì)那么多學(xué)生的目光不再感到光榮了,他覺(jué)得自己這一次的舉動(dòng)像個(gè)傻瓜。他這次不再像平時(shí)一樣從容不迫,而是不知所措,手忙腳亂了。他的兩只手不停地?fù)]舞擺動(dòng)著,好讓疼痛緩解過(guò)來(lái)。他感到更冷了,于是把大衣拉鏈拉上,將雙手放進(jìn)衣袋里。大衣?對(duì)了!他站了起來(lái),他想穿上大衣的人有更大的作弊嫌疑,他可以看他們是不是作弊,他甚至還在想是不是該偷偷把張紙條放進(jìn)學(xué)生的大衣里,然后抓他作弊!
他看到眼前的景象更吃驚,那么冷的天,居然沒(méi)有一個(gè)人穿外衣。他還見到許多學(xué)生在用衣袖擦鼻涕,他這才想起來(lái),學(xué)生進(jìn)考場(chǎng)之前他對(duì)他們說(shuō)過(guò):“你們要小心,還有,不要穿外套,如果你穿了我就會(huì)懷疑你里面藏有書,我就會(huì)特別注意你……”他低下頭看了一下他們的答卷,啊,就只有二十分鐘了,有的人甚至還沒(méi)開始寫作文?!鞍?,你看看我,我都干了些什么呀!”馬格·弗林斯特先生心里想。他的眼睛有些濕潤(rùn)了,鼻子抽泣了起來(lái)。他緩緩地走向講臺(tái),拿出一份真正的報(bào)紙來(lái)看,好掩蓋住他當(dāng)時(shí)的面孔與心情。
“馬格·弗林斯特先生,我不明白您這次是怎么回事?”校長(zhǎng)事后來(lái)訪。
“我有什么事?”
“你平時(shí)通??梢宰サ胶脦讉€(gè)作弊的人,可這次你為什么一個(gè)也沒(méi)抓到了?”
“是學(xué)生們守紀(jì)律,有進(jìn)步了。”
“是你失職了,看來(lái)你當(dāng)副校長(zhǎng)的時(shí)間要推遲了?!?BR> 校長(zhǎng)馬上把馬格·弗林斯特先生趕走……
這件事之后最開心的是愛爾莎,終于有朋友愿意去她家玩了,另外她可以不讓別人知道什么時(shí)候考試,也不用遭受壓力與嘮叨了。
專家點(diǎn)評(píng)
這篇優(yōu)秀的諷刺文學(xué),直搗學(xué)生的“考試”命點(diǎn)。
可它為什么通篇都要用外國(guó)人的名字呢?這起初讓我生疑。但你的確又可以從通篇之中的學(xué)校、教室、考生狀態(tài)和監(jiān)考狀態(tài)等細(xì)節(jié)方面得以辯認(rèn)出:它是本地產(chǎn)品。除非外國(guó)也有這樣的考場(chǎng)情景。
好的諷刺文學(xué),的確要做到“反復(fù)諷刺”的這一點(diǎn)。
諷刺,也是無(wú)奈。諷刺而已,能出口氣也沒(méi)什么不好。
這樣的寫作高手,如果也被“考”傷過(guò),那就更諷刺了。
班馬(廣州大學(xué)教授、兒童文學(xué)理論家)