若い人やテレビに出ている人がよく使う言葉にわくわく感というのがあります。
「次に何が出てくるかいよいよわくわく感が高まってきますね?!?BR> のように使っています。他にも擬態(tài)語??擬音語に類する副詞にこの「~感」を後につけて使っているようです。
「~感」は、接尾語的に他の語に付いて、そのような感じであることを表わす。(小學(xué)館「現(xiàn)代國(guó)語例解辭典」)。例をあげれば、期待感、不快感、充実感、存在感、使命感、安心感等々、また、「わくわく「副詞」」は喜び、期待などで心が落ち著かないで騒ぐさま。(同)と辭書には記してあります。
「康三郎は交通機(jī)関新時(shí)代の夜明けを胸がわくわくする思いで実感していた?!梗ǜ呱剂肌柑魬椁膜毪趣胜贰梗?BR> このように従來「~感」は名詞に付く用例が多く、「わくわく」は副詞ですから、當(dāng)然用言を修飾する用例が普通だったのです。
私はそれほどテレビを視る機(jī)會(huì)はありません。それゆえ、こういう使い方がいつ頃から始まったのかよく分かりませんが、この言葉を聞く度にあれっと思わずにはいられません。
「次に何が出てくるかいよいよわくわく感が高まってきますね?!?BR> のように使っています。他にも擬態(tài)語??擬音語に類する副詞にこの「~感」を後につけて使っているようです。
「~感」は、接尾語的に他の語に付いて、そのような感じであることを表わす。(小學(xué)館「現(xiàn)代國(guó)語例解辭典」)。例をあげれば、期待感、不快感、充実感、存在感、使命感、安心感等々、また、「わくわく「副詞」」は喜び、期待などで心が落ち著かないで騒ぐさま。(同)と辭書には記してあります。
「康三郎は交通機(jī)関新時(shí)代の夜明けを胸がわくわくする思いで実感していた?!梗ǜ呱剂肌柑魬椁膜毪趣胜贰梗?BR> このように従來「~感」は名詞に付く用例が多く、「わくわく」は副詞ですから、當(dāng)然用言を修飾する用例が普通だったのです。
私はそれほどテレビを視る機(jī)會(huì)はありません。それゆえ、こういう使い方がいつ頃から始まったのかよく分かりませんが、この言葉を聞く度にあれっと思わずにはいられません。